Stalker Маяк - Часть вторая

 Когда Макаров очнулся, то обнаружил, что висит в полуметре от земли. Начало постепенно возвращаться понимание происходящего и воспоминания последних событий. Прошло еще секунд и к нему полностью вернулось сознание, в голове пронеслись недавние мысли и воспоминания: террористы, Зона, вертолет, падение, прыжок и удар. Затем они приобрели последовательность и смысл: он вспомнил падение вертолета, бесполезные попытки пилота спасти машину и падение, но как он попал сюда он все еще не понимал, после этой мысли сразу возник вопрос "Куда попал и где висит?" Макаров начал оглядываться, преодолев невероятную боль по всему телу. После беглого осмотра стало ясно, что он висит на невысоком хвойном дереве, зацепившись лямками рюкзака во время падения. Александр попробовал выпутаться из лямок - не получилось, эта попытка закончилась лишь приступом резкой боли в плече. Положение было без выходным, оставалось только одно - ждать. Только ждать чего? Вполне вероятно, что все на вертолете погибли, а к нему приближаются мутанты, для которых он - бесплатный завтрак.
 Прошло еще несколько минут, а может несколько часов, в таком положении первое, что Макаров потерял был счет времени, когда из далека послышался звук человеческих шагов. В голове Александра пронеслись мысли о других выживших, сталкерах, бандитах и террористах. Тем временем звуки шагов приближались к Майору, и, наконец, через несколько секунд из кустов вылезло существо, сильно напоминающее человека. Внешне монстр был похож на человека, только с серой кожей и полуразложившимися частями тела. В целом мутант напоминал труп, месячной давности, только трупы не должны вылезать из зарослей радиоактивного леса. Существо приблизилось к Макарову и уставилось своими бездушными серыми глазами. Было не ясно ждет ли оно чего-то или думает чем бы снять легкую добычу с дерева. Игра в гляделки с ходячим трупом продолжалась еще минуты две, пока из-за зомби не донесся механический звук передергивания затвора. Чудовище обернулось и получило очередь по ногам от неизвестного стрелка. Пули раздробили левую ногу зомби и оторвали правую, раздалось свирепое рычание умирающего мутанта. Неизвестный спаситель подошел поближе, прицелился в голову зомби и выстрелил. Когда шум утих, а Макаров успокоил нервы, наконец нашлось время разглядеть незнакомца. Это был черноволосый мужчина с мягкими чертами лица, держащий в руках автомат Калашникова, на вид ему было около тридцати, на лице читалось полное осознание происходящего. Убрав оружие за спину спаситель повернулся к Макарову и спросил:
- Ты - боец из оперативной группы ФСБ?
- Да, а вы, наверное, Сергей Ломов, сталкер?
- Ты прав, правда меня зовут Беркут, а сам то ты кто?
- Я - командир группы, Александр Макаров. Слушай, помоги слезть.
- Как же ты здесь оказался?
- Не знаю! Очнулся после падения уже здесь.
- Пути Зоны не исповедимы. Ладно, давай я тебя сниму, вояка.
 Сталкер подошел к Макарову вплотную, достал нож и обрезал лямки рюкзака, удерживающего Майора на высоте. Приземлившись на корточки Макаров подобрал рюкзак, упавший в метре от него. Когда рюкзак оказался в его руках, Макаров открыл его и осмотрел содержимое. Сухпайков и взрывчатки не оказалось, вместо этого он обнаружил огромную дыру на дне. Рюкзак оказался бесполезен и Скаут бросил его на землю.
- Не нравится, да?
- Да, нет, просто все содержимое пропало, а дырявый рюкзак мне не нужен. Слушай, сталкер, нам надо пойти поискать других людей из вертолета, а ведь миссия провалена будет.
- Ладно, мне все равно заплатят. Пошли искать твою группу. У тебя оружие есть?
- Эээ, - Майор понял, что автомат исчез вместе в вертолетом, но пистолет и нож были хорошо закреплены на разгрузке, и поэтому остались на своих местах. - Ну пистолет есть. И нож.
- Да, не густо. Но терпимо для окраины. Пошли.
 Беркут развернулся и достал маленький мешочек с чем-то металическим. Из мешочка сталкер извлек большой монтажный болт с привязанным к нему бинтом. Путем нехитрых манипуляций Ломов забросил этот кусок железа вперед, причем примерно по прямой. Сталкер и Майор пошли вперед в сторону упавшего болта, затем Беркут поднял болт и повторил предыдущие действия. Они прошли таким образом еще около сотни метров, пока не вышли на опушку радиоактивного леса, где упал вертолет группы.
 Зрелище было ужасным: вокруг искореженного до неузнаваемости вертолета горела трава и ближайшие деревья, по всей опушке были разбросаны части вертолета, а само это зрелище гасило любые надежды найти выживших. Сталкер пошел на право - осматривать обломки, Макаров же, в надежде найти хоть кого-то, пошел в другую сторону. Не прошло и десяти минут, как они оба пропали из поля зрения друг друга. Оставив проводника по другую сторону обломков, начал всматриваться и вслушиваться в мрачную обстановку места падения. К великому счастью Майора из далека донесся крик о помощи:
- Ей, сюда! Я здесь! Помогите, я ранен!
 Макаров сразу ринулся на крик, доносившийся из густых зарослей, за которыми мог быть один боец из его группы, которому нужна была его помощь. С приближением к зарослям крик начал терять свою громкость, начал приобретать незнакомые оттенки и казался вовсе не человеческим, а каким-то чужим, словно кто-то говорил это не для привлечения помощи, а для заманивая Майора в хитрую ловушку, более того Макарову казалось, что он не услышал крик, а кто-то попросил о помощи прямо у него в голове. Как только командир оказался у зарослей, начали работать отточенные за долгую военную службу инстинкты. В течение доли секунды он достал из кобуры Кольт, поднял его и навел на кусты, откуда начало доносится нечеловеческое рычание.
 Когда Макаров был готов нажать на спуск, из кустов вырвалось пламя, сожгло ближайшие деревья, а Скаута отбросило к обломкам вертолета взрывной волной. В этот момент Макаров понял, что вся его жизнь - бесполезное служение ложным идеалам и убийство невинных людей, борющихся за свою свободу, свой народ или свои же глупые идеалы и свою власть. Последнее, о чем подумал командир группы был один вечный вопрос: "А зачем мне вообще жить? Чтобы убивать людей? Или чтобы тихо прожить остаток жизнь в офисной рутине? Нет, лучше умереть..." Мысли Макарова прервал удар о корпус сбитого вертолета.

***
 Услышав крик о помощи Беркут пошел в его сторону. Через десять метров сталкер обнаружил человека в научном костюме химической защиты. Оторванная дверь вертолета придавила тело несчастного ученого. Ничего не сказав Ломов поднял тяжелую дверь и позволил придавленному выбраться. Через несколько секунд, когда сталкер был уже не в состоянии держать дверь, ученый наконец выбрался. Еще прошло секунд десять, и ученый заговорил:
- Спасибо! Вы, наверное, сталкер Беркут.
- Да, я это я. А вы кто?
- Я, молодой человек, доктор Джон Браун, я шел вместе с группой для исполнения секретной миссии. Как я полагаю, никто больше не выжил, поэтому я принимаю командование на себя. Для начала нам надо найти моего помощника и оборудование.
- Ей, полегче! Майор Макаров выжил, мы ищем выживших. Вы знаете, где ваш помощник?
- Да, я с ним связался по рации, он недалеко от вертолета, нам надо пройти сорок метров по этому лесу на север.
- Ладно, пошли, найдем твоего холопа.
 Через две минуты они добрались до небольшой полянки, состоящей из поваленных деревьев и небольшого островка травы, на которой лежал раненый помощник ученого в таком же защитном костюме как у Брауна. Из левого плеча ассистента текла кровь, а костюм был порван, и поэтому он больше не предоставлял никакой защиты своему владельцу. Завидев людей помощник заговорил:
- О, пришли наконец, спасители. Ладно, слушайте, у меня в плече пяти сантиметровый осколок, я пытался его вытащить, но не получилось. Я уже вколол себе морфин.
- Здравствуй, Егор.
- И вам не хворать, Джон, а я тут лежу, умираю. Может вы мне поможете?
- Да, конечно. - ученый достал из рюкзака аптечку, извлек оттуда инструменты и начал колдовать над над раной Егора.- Мечников, а как вы здесь оказались?
- Честно? Не знаю, очнулся уже здесь.
- Устройство у вас?
- Да, в рюкзаке, я проверил оно работает.
- Отлично, значит не все потеряно! - Браун извлек осколок из плеча раненого, побрызгал обезараживателем, достал иголку с хирургическими нитками и начал зашивать. - А вы, Беркут, знаете, где сейчас Макаров?
- Да он по другую сторону обломков пошел. Это было двадцать минут назад. Надо сходить найти его.
- Подождите, я почти закончил, вместе пойдем. Да, кстати, вы знаете где мы сейчас?
- Мы на востоке Темной Долины, в километре от базы контрабандистов.
- Понятно. - Сказал Джон и закончил обрабатывать рану, предварительно ее забинтовав. - Все готово, ну что? Пошли?
 Не ответив на вопрос сталкер развернулся и пошел в сторону вертолета, ученый и его помощник пошли за ним. Обратный занял меньше времени, чем предполагал Беркут, но все же через минуту они вышли из леса там, где должен был находится Макаров. Но на поляне майора не было видно.
 
***
 Макаров очнулся в странно знакомой комнате, освещаемой походным фонарем, лежащем на табуретке рядом с его матрасом. Комната была довольно маленькая: низкий потолок и небольшое расстояние между стенами, равное двум метрам на глаз. Несмотря на наличие электрического освещения в комнате было слишком темно, казалось кто-то или что-то не дает свету распространяться. Помимо всего прочего в каморке поддерживалось ощущение беспричинного страха, и Макаров думал, что он умер и попал ад за свои грехи. От этих мыслей страх только усилился, а количество вопросов серьезно возросло.
 Майор просидел в одной позе на полу еще несколько минут и был готов просидеть еще несколько часов не вставая, но дверь резко открылась и от туда выглянул человек в черном плаще с накинутым на глаза капюшоном. Он долго смотрел на командира группы, а затем сказал:
- Пошли за мной!
 Не задавая вопросов Скаут встал и подошел к двери, незнакомец дал ему выйти, а затем повел перед собой по небольшому коридору, отделанному дубовыми досками. Через короткое время они вышли в лес через тяжелую бронированную дверь, находящуюся в конце деревянного коридора. Перед выходом стоял костер, за которым сидели двое одетых так же как и человек, который привел Макарова сюда. Сам же незнакомец уселся рядом с остальными и вновь приказал:
- Сядь! Тебе нечего бояться и некуда бежать.
 Недавний командир группы покорно выполнил требование темного человека, не понимая, что,как и почему заставляет его выполнять приказы этих людей, снова возникли мысли, что он в аду или в чистилище. Опережая ход мыслей Скаута человек, сидевший посередине успокоил его:
- Не волнуйся, ты жив и в полном порядке. Зови меня Страж. Я и мои друзья хотим поговорить с тобой об одной очень важной вещи. Вещи, которая определит судьбу Зоны и всего человечества на десятилетия вперед. Оглянись, что ты видишь?
- Радиоактивную аномальную Зону, полную опасных бандитов, мутантов и аномалий.
- В некотором ты прав, но есть одно НО, что ты думаешь о Зоне?
- Я думаю, она опасна для человечества.
- В этом ты прав, но она опасна лишь в неправильных руках, в человеческих руках. Ты должен понять, что Зона - дар человечеству, возможность стать высшей расой. Послушай, Макаров, очень скоро тебе придется сделать выбор, этот выбор и определит судьбу Зоны и человечества. Ты должен очень хорошо его обдумать, иначе ты совершишь ошибку, которая приведет к катастрофе. Мы будем следить за твоими успехами и неудачами и помогать тебе, если это необходимо.
 Когда последние слова Стража утихли, у Скаута закружилась голова и через долю секунды он потерял сознание.

***
 Беркут прошелся по поляне, где недавно был Майор, в надежде найти хоть какие-нибудь следы, но все это оказалось напрасным. Через минуту бесполезного поиска из кустов донеслись звуки ходьбы, сталкер развернулся в их сторону, вскинул автомат и был готов стрелять в любую секунду куда угодно и в кого угодно. Но опасение Ломова не принесло никакой пользы, потому что из зарослей вышел человек, одетый в военную экипировку, почти идентичную с той, что была на Макарове. Увидев направленное на него оружие военный остановился и сказал:
- Не стреляйте! Я - капитан Орлов, летел вместе с этими, - Капитан кивнул головой в сторону ученых. - Кто вы? И где Майор Макаров?
- Меня зовут Беркут, и я - ваш проводник. Где Макаров не знаю, он был здесь.
- Ладно, ну и что нам делать?
- Я предлагаю пойти к лагерю сталкеров, потому что в этом лесу лучше не задерживаться.
- А как же майор?
- Мы оставим ему знаки и рацию, если он жив, то он нас найдет.
 Сталкер подошел к вертолету, достал из рюкзака флажок и рацию и закрепил их на кабине летательного аппарата. Потом настроил рацию на частоту, на которой стояли рации всех в группе.
- Готово. Идите за мной, я вас выведу.
 Через полчаса прохождения мимо источников радиации, поваленных деревьев и смертельных аномалий группа вышла на другой стороне леса, и перед ними открыла большая долина с расположенным в ней комплексом, назначение которого знала лишь Зона. Спустившись с небольшого холмика они оказались в пятидесяти метрах от старой дороге, в результате невероятного чуда сохранявшиеся в отличном состоянии. Вокруг дороги были разбросаны коробки и стальные листы, растравленные кем-то вертикально для использования их в качестве укрытия. Сталкер поднял оружие, Капитан сделал так же и снял автомат с предохранителя, ученые же спрятали за их спинами, достав немецкие пистолеты P99. Спустя минуту из-за мнимых баррикад показалась рука, метнувшая гранату прямо под ноги сталкеру.


Рецензии