Буратино, Матрёшка. Ферзь. Пари-жанр

ЛЯПС:
Репортаж, что рапорт, а от рапорта тропаРём пахнет.
Мои репортажи - после конца-конечные.

ВКРАПЛЕНИЕ первое:

З а В е д у щ а я в оЗАГСе, далее Ф е я:

- Буратино и Матрёшка! Прежде чем включить для вас самый заветный вальс – вальс Мендельсона, от имени РФ спрашиваю вас:

согласны ли вы стать мужем и женой?
 
Нести ответственность друг перед другом всю оставшуюся жизнь как подобает супругам? И растить детей, став отличной нулевой парой после конца света? Готовы ли вы к такому испытанию?
Ответьте мне, сударь Буратино и сударыня Матрёшка! Пока ещё не поздно, можете промолчать…

Б у р а т и н о:
- Согласен!

М а т р ё ш к а:
-Согласна!

Г о с ти:
- Мы их тыщи лет знаем, пущай женятся! Деток нарожают, деревянных!

Ф е я: - Ну раз народ решил, сразу приступим к делу.
Буратино! Диплом мужчины имеете?

Б у р а т и н о: - Какой это? Я, вроде из скоморохов, всем наделён, любым образованием – от пляшущих человечков до буянно-композиторского. В космос, правда не летал, так и чОрт с ним. Мы с Матрёшкой на Земле жить собираемся!

Ф е я : - Матрёшка! Вопрос к Вам, у вас сколько деточек?

М а т р ё ш к а: - Так шесть, стало быть, сама я седьмая.

Б у р а т и н о: 
- ЧтоООООООООООООООООООООООООООООО?

И сбежал Буратино, как *(звёзда) последняя.


ВКРАПЛЕНИЕ второе:

Ф е я:
- Дамы и господа! Кто ж Матрёшку замуж-то возьмёт, если деревяшка сбежала? Не могу ж я её замуж за стойкого оловянного солдатика отдавать! Материал не подходит! Олово да дерево только между молотом с наковальней друг к другу пристают!

Есть желающие взять замуж Матрёшку?

У неё приданое хорошее. Отличное, я бы даже сказала!  Домик с недостроенной сауной, документы на детишек в порядке, квартира-офис в столице, дача с херувимами-серафимами возле яблоньки белым наливом наполняется...

Ф е р з ь первый:
- Мне можно взять Матрёшку замуж?

Ф е я:
- Как Матрёшка ответит…

М а т р ё ш к а:
- Люб мне Гришка! Пойду за него!

Ф е я:
- Хорошо, милая, найдём управу и на Гр.ИШАКА!

Что ж, Вам задание, многоуважаемый Князь! Попробуйте раздеть матрёшку!

Ф е р з ь:
РРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРрраз-дел!

Ф е я:
- Ах, Вы этого и добивались!  Чтобы, значит, из своих восточных субъектов гарем устроить? Чтобы русские матрёшки вам узкоглазо-чернокожих буратинок рождали да на убой откармливали? А Гр.ишаки от жён бегали, потому что кишки тонки?

Ой, мои хорошие, ой, мои славные!
Это что же ж я наделала-то! ЗаСВАХовалась на одну свадьбу, а в гареме оказалась!
Без Старика-Хоттабыча отказываюсь работать! У него хоть имя есть…
А все безлико-безымянные таковыми и помрут… 

========================================================
================01.15.20.10.08.01.15.18.================
========================================================

ПАЛИ-ЛЯПС:

ДЕД МОРОЗ ВЗОРОМ ДЕД, А ШУБА БУША.
Избушка чья?

Ли(ли)т:

- Я стала, как Евка, хабалкой –
Торгую, торгуюсь, хвалюсь.
Лишь песни сложив на рыбалке,
Сама во степи веселюсь.

Bog:
- Немало бродил я по свету,
Но, вот, никогда не встречал,
Чтоб девушка песенку эту
Вела без конца и начал.

Ли(ли)т:
- И я никогда не умела
Рождать твоих славных детей…

Bog:
- Зачем же ты нынче посмела
Одаму подкинуть плетей?

Ли(ли)т:
За тем, чтобы новое племя
Уж было похоже на нас,
Чтоб вновь – Аркаимово семя
Взошло – без адамов и рас.

Bog:
- Но есть же Адам–Буратино.
Откуда Матрёшка взялась?

Ли(ли)т:
- Из носика… только причина
от фИННа оторвалась.

Bog:
- Я понял. Вернее, не понял,
к чему же еф-фа и кристалл?

Ли(ли)т:
- За тем, чтобы снова и снова
Ты наши слова вышивал.


Рецензии