Еврейские острова. Фантазия

Колода бесхозных карт валяется на столе.
Кажется, даже неполный комплект.

Подхожу и беру наугад одну из них. Это трефовая девятка.
- Говори! – приказываю я.
На поверхности карты возникает лёгкая рябь.
Она бежит и бежит, убыстряясь с каждой минутой. 
Постепенно рябь переходит в волны.
Вокруг меня шумит море.

Где я?
Лежу на спасательном круге среди бесконечного водного пространства.
Ветра нет. Штиль. Меня легко качает волна. Вверху мерцают звёзды.
Я засыпаю.

Резкий толчок. Открываю глаза.
Море уже шумит где-то вдали. Я лежу на песчаной отмели под палящими лучами солнца.

Резкий голос над самым ухом командует по-английски:
- Стенд ап!
Пытаюсь подняться. Сил нет.
Ко мне приближается чьё-то бородатое лицо:
- Англичанин?
Я отрицательно мотаю головой.
- Русский?
Я снова мотаю головой
- Кто же?
- Еврей.
- Еврей? – переспрашивает борода.
Я утомлённо закрываю глаза.

Меня неожиданно отрывают от земли и начинают обнимать.
- Еврей? Неужели? Еврей с большой земли?
- Да, – отвечаю я, ничего не понимая.

Со мной рядом – два человека.
Странного облика и в странных одеждах. Внешне они напоминают робинзонов.
Оба наперебой  то и дело тискают меня, обнимают, целуют, бормочут непонятные слова.
Наконец, смущённо умолкают.
Небольшая неловкая пауза.

Потом один из робинзонов восклицает:
- Имя! Назови имя!
- Рафаил Маргулис, – говорю я.
- Маргулис? У нас была соседка Циля Маргулис, – сообщает робинзон
и протягивает мне руку. – Фима Скорняк из Вильнюса.

Перебивая его, второй робинзон выкрикивает:
- Арон Шмулевич, тоже из Вильнюса.
- А как вы здесь?
Я озираюсь вокруг. Песчаная отмель тянется до самого горизонта.
Справа от нас самый настоящий тропический лес.
Деревья сплелись ветвями, приглашая в темноту и прохладу.

- Где мы? – с недоумением спрашиваю я.
- Это еврейский остров Гимель.
- Никогда о таком не слышал, – признаюсь я.
- Его нет на карте, – говорит Фима Скорняк.

Арон Шмулевич добавляет:
- И других Еврейских островов тоже нет ни на одной карте.
- А много этих островов?
- Всего двенадцать. Мы тебе о них расскажем. А сейчас пойдём в хижину.
Тебе надо поесть и набраться сил.

Мы сидим на разостланных самодельных циновках.
Арон разливает по деревянным кружкам пальмовую водку.
На вертеле дымится шашлык.

- Лехаим! – восклицает Арон.
Мы сближаем кружки. Они глухо ударяются одна о другую.
- Ты где живёшь? В Израиле? – спрашивает Фима
- Да, – отвечаю я
- Счастливчик! – завистливо говорит Фима.
- А кто же вам мешает? – удивлённо спрашиваю я.
- Нам ещё нельзя, – со вздохом отвечает Арон.
- Почему?
- Еврейские острова пока закрыты. Мы ждём сигнала.
- Чьёго сигнала?

Фима мягко кладёт мне руку на плечо:
- Элохим пока не даёт сигнала.
- Он держит Еврейские острова про запас, – добавляет Арон.
- Для чего?
- Для какой-то ему одному известной цели. Нам это постичь не дано.

Мы снова сближаем кружки.
Фима начинает рассказывать:
- В прошлом году я плавал на остров Далет.
Там живут наши друзья, бывшие еврейские мальчики из Вильнюсского гетто. Они тоже ждут сигнала.

- А как вы попали на острова? – осторожно спрашиваю я.
- В декабре сорок второго года, в канун Хануки, мы, еврейские мальчики, всего около ста человек,
бежали из Вильнюсского гетто.
Нас увёл старый Рувим в белорусские леса. Это был приказ Всевышнего.
- Барух а Шем! – говорит Арон.
- Барух а Шем! – повторяем мы с Фимой.
- А дальше?
- Мы хорошо подготовились к побегу, – теперь уже продолжает Арон, – у нас было всё для долгой зимовки.
Старый Рувим предусмотрел каждую мелочь. Имелся и плотницкий инструмент.
 
Весной, когда стало тепло, мы построили плоты и перетащили их к морю.
- Счастливого пути, ребята, – сказал нам на прощание старый Рувим, – вам предначертано выполнить великую миссию, – открыть и заселить Еврейские острова.
И вот мы здесь.

- А где расположены Еврейские острова? – спрашиваю  я. – В Атлантике?
- Этого пока нельзя никому не дано узнать, – задумчиво произносит Арон.
- Всему своё время, – добавляет Фима и встаёт.
- Тебе пора, – говорит  он, – ты  сегодня заглянул краешком глаза в неизведанное.
Но нельзя торопиться.

– Прощайте, друзья! – грустно говорю я.
- Не произноси этого печального слова. – «Прощайте!», – живо возражант Арон. –
Лучше скажи – Леитраот!

- Леитраот! – шепчу я. – Очень надеюсь на встречу!
Надеюсь, что Еврейские острова скоро будут открыты.
- Ш-ш-ш, – снова перебивает меня Арон. – Не так громко!
Мы обнимаемся.

Я закрываю глаза.
Вокруг меня шумит безбрежное море.
И пути в нём пока неизведанны.

                Р.Маргулис


Рецензии
Так трогательно, не натужно, естественно, легко, с юмором даже - о грустном и неизбежном. Как у Ахматовой - "...дорога - не скажу куда..." Спасибо, Рафаил, прочитала с удовольствием. Всего доброго! К.

Клавдия Лейбова   13.12.2012 15:50     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.