Почему мы так говорим?

Пришел респектабельный юноша, в галстуке, с ноутбуком. Обсудили все вопросы, подписали все бумаги. Девушка-менеджер млеет от удовольствия – мечта, а не клиент!
 - Спасибо! – кланяется юноша. – Как будет все готово, позвОните.
… - ПозвОним… - эхом отвечает сменившаяся в лице консультант.
Всю жизнь твердо знала, что Он – крепкий, горячий, настоящий! Он – кофе. И тех, кто лишал его мужского достоинства, автоматически определяла в раздел неинтересных.
И вот теперь за «дОговор» ругать бухгалтера уже нельзя. Имеет право.
На самом деле русский язык – один из самых многострадальных. Помню, как в детстве натыкалась взглядом на «чОрт» или «шОпотом» в старых книгах, и как это резало глаз. Уши давно резать перестало. Начиная с Горбачевских речей, привыкли постепенно к тому, что можно «нАчать» или «углУбить». Колбаса «палками» измерялась всегда. Оборот: «да нет, наверно» вошел в анекдоты.
Стилистическими нелепицами пестрят центральные газеты – что уж говорить о нас, грешных. И уже ловлю себя на том, что, переписываясь по «аське» с приятелем, пишу ему «щаз». Это короче!
Слава текстовым редакторам – порой подскажут, где запятую поставить. Хотя и они не без странностей. Набираю в контексте «кремлевские ели». А любимый Word ко мне с претензией: «Нет существительного, связанного с глаголом «ели»!
А есть еще профессиональный сленг. Так, к примеру, лифтеры обслуживают исключительно лифтЫ. И, начав работать в сфере полиграфии, осознала, что у всего мира «шрИфты», а у нас «шрифтЫ».
   В хорошо изданной книжке мною уважаемого писателя черным по белому качественный русский мат. Без точек и экивоков. Как есть. Дочка обнаружила – удивилась: «Мама, то есть так МОЖНО?». Ну, раз в книжке напечатано – не на заборе ведь… Значит, можно.
 Живу в Выксе скоро двадцать лет. И никак не привыкну, что здесь обои мужского рода. Звучит -  «обой». Макарон – тоже мальчик. Причем несклоняемый. «Без пять десять» - еще одна местная специфика. Ребенок уже удивляется, за что ругаю – так все говорят.
 Но самое ценное, пожалуй, - уникальный глагол, по которому безошибочно можно узнать земляка в любой точке мира.
 Из разговора на рынке: «Ты мне зачем весь проход заэтовала! Ну-ка быстро разэтовай, а то я не сэтоваюсь никак!» Что характерно – обе продавщицы прекрасно друг друга поняли.
 Я вот думаю: может, зря мы деток мучаем правилами русского языка. По принципу – пусть пишут, как говорят. А учителям русского языка выдавать валерьянку ведрами. Чтобы легче усваивалось. Раз президент страны на центральном канале может обронить: «Да не фига она не работает», почему нельзя простым смертным «сэтовать» и «разэтовать». И давайте уже узаконим глагол «звОнЮт». Так говорит добрая половина страны.
 На полке печально стоит Ожегов. Там четко указано, что кофе – мужского рода. Но в списке официальных словарей нет ни его, ни Розенталя. А вот моим сотрудницам подарили на очередной тусовке «Журналистский словарь» г-на Кессарийского. Там среди прочего есть понятие «пиарас». Пояснение следующее – «Ударение на последнем слоге. Журналист, ас пиара». Как говорится: «Пеши исчо». Хотя в данном случае более уместно: «аффтар, выпей иаду!».
 Налейте, что ли…


Рецензии