Утренний этюд
– Куда, куда паскуда!
Я обернулся. Снизу по дороге поднималось маленькое стадо коров. Через пять минут коровы поравнялись со мной, гнала их тётка лет пятидесяти.
– Здрааасте,– произнесла она нараспев, дыхнув на меня перегаром.
– Здравствуйте.
– Чего-то рисуете?
– Рисую.
– А меня нарисовать можете?
– Вряд ли.
– Чего так?
– Я пейзажист.
– Слушай пейзажист, ты не мог бы полчасика коров попасти?
– Как это? – искренне удивился я.
– Ты б присмотрел, чтоб они на детдомовское поле не залезли. Видишь изгородь рваная, пожрут капусту. Куда стерва! – тут же крикнула она на корову, близко подошедшую к изгороди, в нескольких местах совершенно развалившейся.
– Присмотри, ты ж всё равно здесь стоишь, а я на полчасика в деревню сбегаю.
– Нет, не могу. Я работаю.
– Работаешь? – и тетка заржала пьяным голосом, обнажив полусгнившие зубы.– Я быстро,– сказала она, и, бросив мне под ноги длинную хворостину, пошла в сторону деревни.
– Эй! Вы куда?
Но она шла, не оборачиваясь, не обращая, на мой крик никакого внимания.
– Вот зараза.– Я продолжил писать этюд. Коровы щипали траву. Одна подошла ко мне, и полезла мордой в этюдник.
– Иди отсюда! – крикнул я на нее. Корова, не обращая на меня внимания, лизнула краски языком.
– Ах, ты стерва! – почему-то вспомнил я теткино выражение.– А ну пошла отсюда! – замахал я на нее руками. Корова смотрела на меня большими глупыми глазами. Я попробовал отпихнуть ее рукой. Она протяжно замычала и отрыгнула воздух.
– Фу, вот животное,– даже теткин перегар не был таким вонючим. Я поднял лежащую под ногами хворостину и стегнул корову по хребту. Она дернулась, чуть не свалив этюдник, отошла в сторону, потянулась мордой к траве и стала жевать громко чавкая. Теперь в полутора метрах от меня был ее зад с размахивающимся хвостом.
Я взял кисть и продолжил писать. Что-то заурчало, затем звук стал свистящим, хлопок и коровья лепешка упала рядом.
– Ну, ты зараза! – заорал я.– А ну пошла! Пошла! – я стал хлестать её хворостиной по бокам. Корова довольно резво затрусила в сторону поля. Две коровы войдя в пролом в изгороди, уже жрали на поле капустные листья.
– Твою мать! Вот денёк начинается.
Подняв хворостину, я пошел выгонять коров с поля. Но ничего у меня не получилось. Я плюнул и вернулся к начатому этюду.
– Пошли вы на хрен! – сказал я, то ли коровам, то ли кому-то еще.
Прошло около часа. Взошло солнце. Коровы разбрелись, ни одной из них не было видно. Я обернулся, услышав шаги. Ко мне подходил здоровый мужик в резиновых заколенниках, в старой заношенной телогрейке, какой-то лыжной шапочке, хотя, не смотря на раннее утро, было почти жарко.
– Ты коров пасёшь? – спросил он меня.
– Да, вроде как,– ответил я неуверенно.
– Мне велено тебе налить.
И он поставил на палитру, прямо в краски, гранёный стакан. Вытащил из внутреннего кармана телогрейки водочную бутылку без этикетки и налил полстакана желтоватой жидкости.
– Пей!
– Я не пью.
– Ты чё не понял? Пей! – сказал он с интонацией, не терпящей возражений.
«На голову выше меня, кулак в полтора раза больше моего. Будет трудно»,– просчитывал я про себя. Представив, как всё это будет выглядеть, я взял стакан и посмотрел ему в глаза.
– Ну? – ещё более сурово произнес он.
– За здоровье – сказал я и залпом выпил содержимое. Оно оказалось довольно неплохим самогоном.
– Закуси братан,– он протянул мне горбушку белого хлеба, и его лицо расплылось в добрейшей улыбке.
Через час, когда самогон был выпит, Санёк, так звали парня, пожелал мне удачи и ушёл. Я продолжил писать. Через полчаса понял, что сюрреализм мне не чужд. Посмотрел на пейзаж, потянулся, отнёс этюдник в сторону от дороги в траву. Расстелил рядом куртку, улёгся удобно, и приятно проспал до полудня.
Свидетельство о публикации №212121000504