Зловещая бухта часть VIII

  Над затерянной на картах бухтой нависла темная ночь. Пули на миг перестали свистеть по степи. Битва за небольшой городок Эль Пасо ненадолго затихла. Но лишь для того, чтобы солдаты прочистили от копоти раскаленные стволы орудий, оттащили в сторону окровавленные куски тел своих товарищей и поднесли новые боеприпасы. Скоро штурм вспыхнул с очередной яростной силой. Город уже давно превратился в дымящиеся, черные руины, среди которых сражались насмерть постоянно прибывающие полчища. Через набережную в море ручьями текла кровь. Море у берега превратилось в зловонную красную жижу. Горы вокруг Эль Пасо горели в темноте, похожие на извержение вулкана. Где-то в горах, в одном из ущелий, глубоко под землей, в древней комнате с каменными барельефами, стояли трое. На стенах горели факела. Люди отбрасывали на древние камни причудливые, угрожающие друг другу, кривые тени.
  Степан сразу узнал знакомый голос. Он обернулся. У входа в комнату стоял небольшого роста человек, с ржавым револьвером в руке и черных круглых очках, какие носят слепые. Редактор газеты «Морская гладь», Фёдор Михайлович, был пьян, и от нервного напряжения пускал слюнявые пузыри. Его трясло. Револьвер плясал у в костлявой руке.
- Ну, вот и свиделись, - прошипел слепой. – Долго же мне пришлось изучать древний папирус, чтобы узнать, где находится эта комнатка.
 Редактор улыбался кривым оскалом, и крадучись вдоль стен, постепенно приближался к центру комнаты. Степан и Женя медленно пятились назад, не сводя глаз с направленного на них дула.
- Как к тебе попал древний папирус? – спросил Женя, медленно отступая.
- Это долгая история. Но если хотите, можете послушать. Перед смертью. - слепой и пьяный, Фёдор Михайлович медленно шел вперед. - Папирус нашел мэр. Тогда он еще не был мэром. Однажды в этот город попал странный старик, как потом оказалось, из будущего. Под пытками он с радостью рассказал, тогда еще обычному кагэбисту Алексею, про машину времени, спрятанную в горах. Алексей, не будь дураком, взял дело в свои кровавые руки. Нашел в библиотеке древний папирус, где много чего было написано. Принес его мне, на расшифровку. Я тогда работал смотрителем маяка и в свободное время изучал историю города, а так же языки местных народов. Папирус был на почти родном мне зулусском. Я его перевел. Но случайно уснул, и по пьяни сжег папирус вместе с маяком. Из-за моей досадной оплошности, Алексей лишил меня зрения. Спустя некоторое время он стал мэром Эль Пасо. К власти он пришел только для того, чтобы найти машину времени. Но я от него кое-что скрыл - историю про молодых ученых, которые тоже нашли папирус. Я в тайне надеялся, что эта история приведет меня к машине времени быстрее, чем о ней узнает наш дорогой мэр. Мне, незрячему инвалиду, помогали дети и студенты. Спасибо им за это. Перерыв кучи старых газет, они нашли статью, из которой я узнал, что ученые работали в лаборатории университета. Студенты принесли мне из лаборатории пыльную тетрадь, с описанием экспериментов и салат из моркови, для улучшения зрения. Изучая тетрадь и кушая вкусный салат, я обнаружил интересный эксперимент с исчезающим хомячком. По-видимому, машина времени была в горах. Пришлось организовать детям поход с палатками на природу. Поход, как вы понимаете, меня не интересовал. Мне нужно было попасть в то самое место, которое указывали ученые. Когда мы разбили лагерь и все уснули, я начал прыгать по поляне, зная, что попасть в секретную комнату можно только прыгнув в нее. Попрыгав так всю ночь, я уже потерял было всякую надежду, как вдруг чудом провалился куда-то вниз. Я слышал, как наверху меня искали дети и вскоре ушли. Я остался один. На ощупь исследуя комнату, я так и не нашел то место, куда надо поссать. Я обоссал все углы, помочился на стены, пол и потолок. Но ничего не сработало. У меня заканчивались запасы еды и спирта. А тут на мое счастье появились вы. Очень кстати. Покажите старику куда ссать. Ведь так работает машина времени?
Степан и Женя шаг за шагом отступали от слепого старика.
- Очень интересная история, - сказал Степан, бесшумно пятясь назад и подмигивая Жене. – Теперь я наконец узнал, как вы лишились зрения.
- Мы поможем тебе, так же, как тебе помогли дети, - сказал Женя, подмигивая Степану. – Но куда ты хочешь переместиться во времени, ты уже решил?
- Да. Я вернусь в тот момент, когда Алексей постучал в дверь моего маяка и прикончу его, - слепой довольно ухмылялся. – Ну а дальше, я стану мэром этого города, и машина времени будет принадлежать мне.
- Хорошо. Тогда становись вот тут и расстегивай ширинку, - Женя подмигнул Степану, подсказывая в какой момент наброситься на старика. – Готов?
- Да, - слепой редактор расстегнул ширинку и приготовился поссать. В этот момент Женя бросился на него, сбив с ног. Степан прыгнул в след, пытаясь схватить редактора за руку с ржавым револьвером. Все трое сцепились в смертельной схватке, борясь в древней пыли.
- Что же вы делаете, друзья мои, - вдруг произнес кто-то. В комнате послышались шаги и топот ног. Через секунду в ней уже стояли люди в противогазах и резиновых плащах химзащиты. В руках у них были старинные пистолеты и фонарики. С резиновых костюмов стекала кровь и канализационная грязь. Борющиеся на полу конкуренты на миг замерли. Глаза слепил яркий свет. Со всех сторон торчали дула однозарядных пистолетов.  Один из незнакомцев снял с себя противогаз, вытер пот со лба, достал сигару и закурил.
- С этими-то все понятно, а вот от вас, дорогой мой Федор Михайлович, ну вот никак не ожидал, - произнес Алексей и ногой выбил из руки слепого редактора ржавый револьвер. Тот отлетел к стене. – Неужели вы думали обхитрить меня?
- Нет! Ни в коем случае! – закричал главный редактор. – Я всегда старался быть на вашей стороне, всегда лизал вам жопу, не смотря на то, что вы выкололи мне глаза!
- Теперь вот и не знаю, - Алексей задумчиво пустил облачко дыма в потолок, - поверить вам или пристрелить прямо сейчас?
- Конечно, поверить, - слепой извиваясь, пытался вылезти из-под Степана и Жени. – Пристрелите вот этих двух!
- Думаю, вы все мне на хер не нужны сейчас, когда я у цели всей моей жизни, - сказал Алексей и затушил сигару о барельеф, изображающий человечка в треуголке. Достав из резинового кармана револьвер, он направил его на лежащих на полу.
- Чего стоите, хватайте их! – крикнул он стоявшим позади людям в резиновых скафандрах.  Степана, Женю, слепого редактора, подняли с пола и приставили к стене, крепко держа за руки.    
  Алексей подошел к центру комнаты. Расстегнув ширинку, он помочился в центр. Комната задрожала. В ее центре появилось запрокинутое кресло. «Приготовьтесь к телепортации», - сказал компьютерный голос, - «Сейчас мы переместим вас в то время, где вы были наиболее счастливы». Алексей шагнул к креслу. Рукой провел по черной коже, по изгибу подлокотника.
  В этот момент, напрягая каждый мускул накачанных рук, старик Женя вырвался, бросив человека в резиновом скафандре через бедро. Мелькнула чья-то рука с пистолетом в резиновой перчатке. Прогремел выстрел. Женя сделал шаг вперед, побледнел и замер. Приложив руку к груди, он посмотрел на ладонь. На ней была кровь. Как и однажды в прошлом, он сделал то, что изменило ход истории. В самый ответственный момент на его штанах начало расползаться мокрое пятно. Стоя посреди комнаты, Женя обоссался. Тонкая струя потекла по полу, смешиваясь с древней пылью. Моча затекла под кресло. Где-то в древнем кресле замкнул проводок, во все стороны полетели искры.
   Степан вспомнил все, чему научили его горы и леса Эль Пасо. Он вспомнил своего коня. Там на верху, на привязи. Жениного послушного слона. Вспомнил гордо реющих в вышине орлов, вонючих скунсов и веселых попугаев, улетевших в горы от алчных фотографов на набережной. Он вспомнил свободолюбивых дельфинов, сбежавших из дельфинария. В это мгновение он собрал всю волю в кулак. Сжал его, и со всей силы ударил в лицо схватившего его человека. Державшие Степана руки ослабли. Как кобра в ядовитом прыжке, он прыгнул через всю комнату, целясь в кресло. Упав в него, он видел, как со всех сторон на него летели люди в химзащите. Главный редактор газеты «Морская гладь», что-то орал стреляя во все стороны из подобранного в углу револьвера. Пули гудели, как ленивые пчелы. Барельефы на стенах взрывались фонтанчиками пыли. Рикошеты дырявили резиновые скафандры и противогазы. Люди падали на пол, брызгая кровью. Алексей потянулся руками к горлу Степана. Его руки сомкнулись. Степан начал терять сознание. Пространство искривлялось, время устремлялось в точку. Звуки растянулись в бесконечный вой. Погас свет.
  Открыв глаза, Степан увидел перед собой только мутное пятно. В глазах защипало. Он попробовал вздохнуть, но стал задыхаться. Вокруг была вода. Гребя всеми конечностями, Степан выплыл на поверхность. Судорожно вдохнул морской воздух, откашлялся, выплевывая соленую воду из легких. Степан огляделся. Вдалеке, тонкой полоской был виден берег. Собравшись, Степан поплыл к виднеющемуся в дали городу.
  Это был не Эль Пасо. Это был тот самый маленький курортный городок, где Степан жил до того, как переехал в зловещую бухту. Выплыв на берег, Степан лег на теплый песок. Лежа на спине и щурясь от  солнца, он вспомнил прошлые дни. Да, тут он был счастлив когда-то. Здесь была его любимая работа. Здесь он лечил дельфинов и курил траву. Отдохнув, Степан встал. Нужно было найти одежду и мотоцикл. Крадучись, он вышел с пляжа, перебежал через улицу и скрылся во дворах. На веревке сохло белье. Сорвав всё, что первым попало под руку, Степан спустился в ближайший подвал. Надев на себя чью-то старую футболку с надписью «Greatful Dead» и выцветшие рваные джинсы, он вытер лицо от воинственной синей краски индейцев. Надвинул на глаза бейсболку и вышел на солнечную улицу.
  Это был тот самый летний день в недалеком прошлом, когда он помог дельфинам бежать. Степан спросил у прохожего, который час. Совсем скоро дневное шоу в дельфинарии закончиться. Это всего лишь несколько кварталов отсюда. Рядом, у небольшого магазина стоял маленький скутер развозчика пиццы.  Мотор тарахтел, курьер покупал в магазине сигареты. Недолго думая, Степан вскочил в кресло. На рукоятке висели солнцезащитные очки. Степан надел их. Посмотрев на себя в зеркале заднего вида, он выжал полный газ и помчался в сторону дельфинария. Сзади из магазина выскочил курьер, что-то крича матом. В спину удаляющемуся Степану попала жестяная банка с коктейлем «Зеленая тоска».
   Степан остановился недалеко от дельфинария, стараясь не привлекать внимания. Он стоял в тени сосны, делая непринужденный вид. Вскоре из дверей стали выходить люди. Наступил антракт. Народ, довольный первой частью шоу, покупал в ближайших магазинчиках мороженное и пиво. Люди разбрелись кто куда, отдыхая под летним жарким солнцем. Вскоре около дельфинария уже почти никого не было. Неожиданно, двери запасного выхода распахнулись, и оттуда показалась процессия из инвалидных колясок. Степан узнал самого себя. Степан из прошлого напрягался изо всех сил, стараясь сдвинуть коляски. Со стороны было видно, как ему тяжело. Сил у него явно не хватало,до моря было еще далеко. Степан встал с мотоцикла, сдвинул кепку на темные очки, и оглядываясь по сторонам, смело пошел в направлении колясок.
- Это что такое? – спросил он у себя самого, стараясь говорить непохожим на свой голосом.
- Вы что не видите? Больные дети! – ответил Степан из прошлого, нервно озираясь по сторонам.
- Извините, - Степан старался быть вежливым, чтобы не испугать самого себя. - Лица то у них действительно нездоровые. Давайте я вам помогу.
 Несмотря на то, что Степан из прошлого пытался протестовать, Степан встал рядом, крепко взявшись за ручки инвалидного кресла.
- Куда толкать-то? – спросил он у себя, делая вид, что ничего не понимает и просто хочет помочь.
- К морю. Дети давно не видели моря, - Степан и Степан поднатужились, сдвинули коляски с места и покатили вниз к пляжу.
- Спасибо тебе, друг! – на пляже они пожали друг другу руки.
- Не болейте, дети! – сказал Степан дельфинам, и попрощавшись ушел.
  Он был доволен тем, что помог самому себе. «Помоги себе сам», - думал Степан, - «Никто не поможет тебе, кроме тебя самого». Оставалось только дождаться вечера.
  Скоро солнце упало в море. Темнота опустилась на летний город. На одном из пляжей Степан прощался с освобожденными дельфинами. Спрятавшись за сложенными пластмассовыми шезлонгами, наблюдая со стороны, тот же Степан наблюдал сам за собой. По его лицу текла слеза. Это было трогательное зрелище. Дельфины уплыли, взмахнув на прощание ластами и хвостами. Степан продолжал смотреть на слезливую сцену, вытирая сопли о футболку.
- Спасибо за водоросли! – крикнул Степан удаляющемуся вдаль дельфинам. Он встал с гальки, положил подаренную морскую траву в карман. Неожиданно на пляже появился мент. Заметив Степана, он быстрым шагом направился ему на встречу.
- Вы что делаете в такой поздний час на пляже? – в лицо Степану светил фонарик. Степан прикрыл лицо рукой.
- Любуюсь ночным морем. А в чем дело? – Степан старался выглядеть спокойно. «Со стороны мне это удалось, выгляжу спокойно», - думал спрятавшийся за шезлонгами Степан.
- А дело в том, что предположительно с этого пляжа, предположим таким вот молодым человеком как вы, было совершено преступление. Выпущены в море дельфины, – милиционер прищурил глаза. – А что у вас в кармане? Предположим наркотики?
- У меня нет никаких наркотиков, - Степан побледнел. «Да, тут видно, что я косячу. Побледнел», - опять подумал Степан из будущего.
- А давайте посмотрим, - мент нагло залез в карман Степана и вытащил пучок морских водорослей. – Что это за херня? – мент понюхал водоросли.
- Обычная морская трава, лечебная. В ней много йода.
- Ну, хорошо, идите, не смею вас задерживать, - мент брезгливо поморщился и отдал траву назад.
   Степан пошел спокойным шагом. Вышел с пляжа, ускорил шаги и побежал. Мент в задумчивости постоял несколько секунд. Посветил фонариком в темноту, прошелся вдоль прибоя. Неожиданно у него на ремне заработала рация. «Всем постам», - шипела рация. – «Сообщаем приметы похитителя дельфинов. Молодой человек, среднего роста… »
  Степан, сидя за шезлонгами, в ужасе прислушивался к описанию своей разыскиваемой личности. Не шелохнувшись, он не отводил взгляд от слушающего рацию мента. На песке рядом со Степаном лежал камень. Степан тихо поднял его. Неожиданно, мент заткнул рацию за пояс, схватил свисток, и увязая в песке, побежал. Степан выскочил из-за шезлонгов и со всего маху ударил его камнем по голове. Мент мешком свалился на песок, упав лицом вниз и не издав ни звука. Степан сел на его тело, переводя дыхание. Отбросив камень в сторону, он взял мента за сапоги и потащил к морю.
- Ты зачем тут мусоришь? – сказал знакомый щелкающий голос. – Это же море, его нельзя загрязнять.
  Степан обернулся улыбаясь. В нескольких метрах от него, в черной ночной воде виднелись спины дельфинов.
- Вы вернулись? – радостно сказал Степан.
- Мы тут всегда, не далеко, - сказали дельфины. – Что-то случилось? Ты как-то сильно изменился?
  Степан сел на песок и начал долгую историю, случившуюся с ним. Он рассказал дельфинам про  машину времени. Про то, как он успел в последний момент переместиться из будущего в прошлое. И про то, что в недалеком будущем настанет Полный ****ец Вселенной. Дельфины внимательно слушали.
- С этим нужно что-то делать, - закончил свой рассказ взволнованный Степан.
- А ничего не нужно делать, - ответили ему дельфины. – Полный ****ец Вселенной – не такое уж редкое явление. Это довольно часто случается. Так что забей на это.
- Забить и ничего не делать? – удивился Степан.
- Да. Забивай, - весело сказали дельфины и выбросили на берег небольшой пучок морской травы. – Видимо тебя жестко убило. Мы же только что дали тебе хороший пучок, а ты уже все скурил. А ведь предупреждали, трава – морская. Вы, люди, такую еще не пробовали.
  Степан понял, что над ним смеются. Он порылся в карманах у мента, нашел бензиновую зажигалку.
- Значит, вы мне не поможете? – Степан щелкнул найденной зажигалкой, суша свежую траву.
- Почему не поможем? Поможем. Мы у тебя в вечном долгу, - дельфины о чем-то посовещались. – Теперь послушай. Забудь про машину времени. Ты же знаешь историю. Сначала ее дали древним зулусам. Те превратились в динозавров. Потом ее дали людям. Люди довели Вселенную до Полного ****еца. Нам тоже ее предлагали, но мы отказались. Она нам не нужна. Не интересно это – туда-сюда во времени скакать. У нас есть кое что поинтересней.
- Что же это? – Степан пыхнул и передал дельфинам.
- Когда боги решили уничтожить зулусов, они бросили в них метеоритом, - дельфины передавали друг другу косяк, пуская облачка в звездное небо. – Метеорит погубил древних зулусов, упав в бухту. Он до сих пор лежит там, глубоко на дне. Только это на самом деле не метеорит. Это машина для перемещения в параллельные Вселенные. Мы можем тебе помочь и показать это место. Хочешь?
- Вы сами-то ей хоть раз пользовались, этой машиной? – недоверчиво спросил Степан.
Дельфины переглянулись и засмеялись своим щелкающим смехом.
- Бывало и не раз, - не без гордости ответили дельфины, довольные собой.
  Степан задумался. Что его ждет впереди и что у него есть сейчас? Впереди, в ближайшем будущем, произойдет Полный ****ец Вселенной. Сейчас – труп убитого им мента, трава и бегство. Куда бежать? В Эль Пасо он больше ни ногой. Остаться здесь - он рискует быть пойманным и закончить свои дни на тюремных нарах. Выбор не большой. Остается только послушать этих умных дельфинов и последовать вслед за ними в неизведанные, а возможно и несущие гибель новые миры. В принципе не так уж плохо.
- Ну что же, - Степан затушил бычок об окровавленный камень и встал с трупа мента, - показывайте дорогу.
  Он по пояс вошел в темную морскую воду. Вода была прогрета летним солнцем и приятно щекотала яйца.  Схватив одного из дельфинов за спинной плавник, Степан лег на воду. Дельфины дружной стаей, со скоростью, дозволенной только их обтекаемым телам, понеслись в неизвестные глубокие воды, неся на спине решительного, готового к приключениям, но в жопу накуренного человека.


Рецензии