О портретных описаниях в романе Ф. М. Достоевского

Городской конкурс исследовательских работ обучающихся
«Первые шаги в науку»







Опыт анализа портретных описаний в романе Ф.М.Достоевского
«Преступление и наказание»




Автор
обучающаяся группы №25 (2 курс)
ГООУ СПО «Оленегорский горнопромышленный колледж»
Д.А. Приставнева

Научный руководитель
преподаватель
ГООУ СПО «Оленегорский горнопромышленный колледж»
Л.И. Матвеева







Оленегорск
2007
Объект исследования: текст романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».

Предмет исследования: портретные описания в романе.

Проблемы исследования:
1. Какую роль играют портретные описания в идейно-художественной структуре романа?
2. Полифоничны ли портретные описания в романе?
3. Находятся ли портретные описания в романе  «Преступление и наказание» в идейно-художественном созвучии с современной литературой?
4. С какими произведениями живописи связаны портретные описания в романе «Преступление и наказание»?

Гипотеза исследования: портретные описания в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» являются важнейшим компонентом идейно-художественной структуры произведения; они полифоничны, созвучны древнерусской живописи и некоторым произведениям живописи эпохи Возрождения; связаны идейно и художественно с современной литературой.

















План



I. Вступление. Полифонизм романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», проявляющийся во всех компонентах идейно-художественной структуре произведения. Портрет в произведении как идейно-художественный приём.

II. Полифонические портретные описания в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».

1.  Художественная специфика литературного портрета в произведениях
     Ф.М. Достоевского.

2. Опыт классификации портретных описаний в романе «Преступление и наказание».

3. Портретные описания в романе «Преступление и наказание» и живопись: некоторые соответствия.

4. Опыт комментария к некоторым развёрнутым портретным описаниям в романе «Преступление и наказание».

III. Заключение. Портретные описания в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и
наказание» в созвучии с литературой XX – XXI  вв.










I. Вступление. Полифонизм романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», проявляющийся во всех компонентах идейно-художественной структуре произведения. Портрет в произведении как идейно-художественный приём

Портрет (portrait – портрет, изображение) – в литературном произведении изображение внешности героя: его лица, фигуры, одежды, манеры держаться.
В литературе чаще встречается психологический портрет, в котором автор через внешность героя стремится раскрыть его внутренний мир, его характер.
Автор может подчеркнуть в портрете одну характерную черту, дать скрупулёзное, всестороннее описание внешности персонажа.
Портрет является одним из важных средств создания художественного образа, представляя собой самостоятельный художественный образ, вступающий в диалогические отношения с другими компонентами композиционной структуры текста литературного произведения.
Портрет в литературном произведении (вольно или невольно) отражает авторскую позицию, входит в общую систему речи повествователя.

На наш взгляд, портрет в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» является одним из главных компонентов идейно-художественной структуры текста.
Утверждая этот тезис, нельзя не вступить в полемику с некоторыми исследователями творчества Ф.М. Достоевского. («В «четвёртом измерении» Достоевского портрет не играет существенной роли». Белов С.В. Роман Ф.М. Достоевского. Комментарий. – М.: Просвещение, 1985, с.31).
Нами отмечено более 70-ти развёрнутых портретных описаний в тексте романа «Преступление и наказание»; кроме того, очевидны «эскизные зарисовки» внешности героев, часто вступающие в диалогические отношения с основным (развёрнутым) портретным описанием. Несомненно, Ф.М. Достоевский не только не избегает литературного портрета, но и придаёт ему особое идейно-художественное звучание.
Представляется, что подобный авторский подход объясняется полифонизмом художественного мышления писателя и диалогической структурой его романов.
По мнению М.М. Бахтина, полифонизм является философским и идейно-художественным «стержнем» творчества Ф.М. Достоевского.
Причём полифоническое звучание имеют все художественные компоненты его произведений; поэтому портрет подчас вступает в диалогические отношения, например, с пейзажем. Романы Ф.М. Достоевского полифоничны даже на уровне семантики одного слова, являющегося одновременно и образом, и художественным мотивом произведения. Так, семантика и образность слова «железный» проявляются в ключевых эпизодах романа (сон Раскольникова перед убийством; ч.I, гл.5), в ряде портретных описаний (портрет хозяина распивочной; ч.I, гл.2), в повествовательных эпизодах.

«Диалогические отношения […] внелингвистичны. Но в то же время их никак нельзя оторвать от области слова» (Бахтин М.М.  Проблемы поэтики Ф.М. Достоевского. – М.: Советская Россия, 1979, с.212)
«Слово не вещь, а вечно подвижная, вечно изменчивая среда диалогического общения. Оно никогда не довлеет одному сознанию, одному голосу. Жизнь слова – в переходе из уст в уста, из одного контекста в другой контекст…»
(Там же, с.234 – 235.)
«Всё в романах Ф.М. Достоевского сходится к диалогу, к диалогическому противостоянию как к своему центру. Всё – средство, диалог – цель. Один голос ничего не кончает и ничего не разрешает. Два голоса – минимум жизни, минимум бытия» (Там же, с.294.)













 
II. Полифонические портретные описания в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»

1.  Художественная специфика литературного портрета в произведениях
     Ф.М. Достоевского

Что такое «литературный портрет», по Достоевскому?
Рассмотрим специфику развёрнутых портретных описаний в романе «Преступление и наказание» на одном из примеров (текст литературного произведения в данной исследовательской работе цитируется по изданию: Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. – М.:  Художественная литература, 1978.).

«Старуха стояла перед ним [Раскольниковым], молча и вопросительно на него глядела. Это была крошечная сухая старушонка, лет шестидесяти, с острыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом и простоволосая. Белобрысые, мало поседевшие волосы её были жирно смазаны маслом. На тонкой и длинной шее, похожей на куриную ногу, было наверчено какое-то фланелевое тряпьё, и на плечах, несмотря на жару, болталась истрёпанная и пожелтелая меховая кацавейка» (с. 34)
Развёрнутое портретное описание жертвы Раскольникова (мы смотрим на неё глазами героя), данное в гл.1 (ч.I), состоит из 4-х предложений, достаточно «прозрачных» по своей структуре. Лишь одно из этих предложений (4) является сложным (сложносочинённым). Портретное описание старухи-процентщицы наполнено достаточно немногословными эпитетами (крошечная, сухая, простоволосая; острые и злые глазки; мало поседевшие волосы; тонкая и длинная шея; потрёпанная и пожелтевшая кацавейка). Использовано скрытое сравнение (тонкая длинная шея, похожая на куриную ногу), напоминающее Раскольникову (автору, читателю) о том, что Алёна Ивановна вскоре будет убита. Предложения насыщены обособленными членами всех видов, но всё же заметно, что автор отдаёт предпочтение согласованным одиночным и несогласованным распространённым определениям.
В этом описании много слов-образов с диалогическим звучанием: сухо говорит с людьми Раскольников; вострые черты лица у Сони Мармеладовой; многие герои романа белобрысы; тряпьё носит Раскольников; на улицах Петербурга стоит жара;  жёлтым цветом и всеми его оттенками наполнен роман; маслом смазаны волосы персонажей романа, которые лишены духовной жизни. Для автора (не для Раскольникова) важно, что старушонка простоволоса (с непокрытой головой на Руси ходили люди, мало верящие в Бога); что её волосы мало поседевшие (не мучилась духовными покаянными страданиями).
Литературный портрет Алёны Ивановны начинается традиционно для Достоевского: «это была…» («это был…»).
Таким образом, психологический литературный портрет в романе «Преступление и наказание» имеет диалогическое звучание; описание внешности героев полифонично, немногословно. Во взгляде на человека в момент описания фокусируются позиции других героев («портрет глазами…»), автора, читателей. Каждый литературный портрет в романе – это «пучок смыслов», раскрывающихся в диалоге с другими контекстами.

 2. Опыт классификации портретных описаний в романе «Преступление и     наказание»
В данной работе представлена попытка классификации портретных описаний в романе «Преступление и наказание».
Какие же типы литературного портрета реализованы на страницах романа?
1. Портреты-«двойники» (портреты героев совпадают во многих деталях, часто дублирующих друг друга; иногда возможны почти дословные совпадения):
• Раскольников – Дуня;
• Раскольников – Николай («мнимый убийца»);
• Лужин – Зосимов;
• Катерина Ивановна – Дуня;
• Соня – Лизавета – невеста Раскольникова;
• Мармеладов – женщина-самоубийца.
2. Метафизические портретные описания (это портреты, наполненные мистическими символическими деталями, как бы переносящими читателя в другую реальность):
• Аркадий Иванович Свидригайлов;
• Порфирий Петрович (единственный персонаж в романе, имеющий имя и отчество, но лишённый фамилии).
3. Циклы портретных описаний одного персонажа в различных психологических ситуациях:
• Раскольников (перед убийством; в момент убийства;  после убийства; в эпизодах покаяний);
• Катерина Ивановна (во время первой встречи с Раскольниковым после ранения Мармеладова; в эпизоде обвинения Сони Лужиным; в эпизоде смерти);
• Соня Мармеладова (в монологе Мармеладова; после ранения Мармеладова; при встрече с Раскольниковым в его коморке; при покаянии Раскольникова);
• Аркадий Иванович Свидригайлов (при первой встрече с Раскольниковым; перед самоубийством);
• Семён Захарович Мармеладов (в эпизоде первой встречи с Раскольниковым в распивочной; во время покаяния перед смертью).

4. «Зеркально отражённые» (не относящиеся к числу «двойников») портретные описания разных героев, напоминающие друг друга:
• Порфирий Петрович – мещанин («что-то бабье»);
• Катерина Ивановна перед смертью – описание старой лошади (сон Раскольникова перед убийством);
• девушка и шарманщик (групповые портретные описания разных героев, повторяющиеся в романе);
• девушка-подросток, полуребёнок (несколько портретных описаний разных героинь: невесты Свидригайлова, девушки, которую пытается спасти Раскольников; героинь-подростков в эпизоде сна Свидригайлова перед его самоубийством).

5. Полифонические портретные описания, объединенные словом-образом (образом-символом):
• Катерина Ивановна, Лизавета, Раскольников – детская улыбка;
• Алёна Ивановна, Лизавета, Соня Мармеладова, Раскольников – кипарисный и медный крестики, финифтяный образок;
• Раскольников, Свидригайлов – безобразная улыбка-судорога (Раскольников); улыбка отчаяния (Свидригайлов);
• Соня, Раскольников, Мармеладов – прыгающий от волнения подбородок;
• Лужин, Свидригайлов, Зосимов – дорогой перстень;
• Соня, Свидригайлов – голубые глаза (у Свидригайлова: «слишком голубые»);
• Лужин, Свидригайлов, Пульхерия Александровна – моложавость;
• Мармеладов, Свидригайлов – вдумчивость при общении с другими людьми.

6. Портретные описания, объединённые символикой цвета:
• жёлтый цвет (отчаяние, болезнь, душная атмосфера большого города) – кацавейка Алёны Ивановны; жёлтое лицо Мармеладова; желчная улыбка Раскольникова; жёлтый камень перстня Лужина; «бледно-жёлтое лицо» Катерины Ивановны (в эпизоде смерти); «тёмно-жёлтое» лицо Порфирия Петровича;
• зелёный цвет (надежда) – «зеленоватое» лицо Мармеладова; зелёный платок Катерины Ивановны; зелёный зонтик купчихи и её дочери, подающих Раскольникову как нищему; зелёный платок на Соне (перед покаянием Раскольникова на Сенной);
• красный цвет (кровь, смерть, трагедия) – красные пятна на щеках Катерины Ивановны; красные рубахи мужиков (сон Раскольникова перед убийством); окровавленная морда клячонки (сон Раскольникова перед убийством); кровь на одежде Раскольникова после убийства; кровь раненого Мармеладова; алые губы Свидригайлова; кровь на губах Катерины Ивановны.

7. Портретные описания «толпы», «народа» (групповые литературные портреты):
• толпа, собравшаяся во время убийства клячонки (сон Раскольникова перед убийством);
• обитатели квартиры, где живёт Мармеладов;
• женщины с «сиплыми голосами» (в переулке, ведущем к Садовой);
• народ, собравшийся во время покаяния Раскольникова на Сенной площади.
 
3. Портретные описания в романе «Преступление и наказание» и живопись: некоторые соответствия

Рассказывая о своей невесте, один из героев романа Аркадий Иванович Свидригайлов произносит как бы между прочим: «А знаете, у ней личико вроде Рафаэлевой Мадонны» (с.392)
И чуть позже: «…ведь у Сикстинской мадонны лицо фантастическое, лицо скорбной  юродивой» (с.392)
Для Достоевского подобное высказывание, созвучное его собственным мыслям, не случайно. Для автора не случайно, а для читателя парадоксально то, что говорит об этом именно «классический злодей» Свидригайлов. Общеизвестно, что Сикстинская
Мадонна – любимое живописное произведение Достоевского. Упоминание о «Рафаэлевой Мадонне» заставляет сопоставить женские портретные описания в произведении с этим «эталоном» автора. Чем же привлекает «Сикстинская Мадонна» (Свидригайлова или Достоевского?)? Ответ дан в романе: скорбной юродивостью.
Нравственный идеал писателя – в сфере христианской морали. Подобно Христу и Богородице, принести в жертву самого себя и то, что для тебя дороже всего, - вот идеал, по Достоевскому. Таким образом, в Сикстинской мадонне эстетический и нравственный идеалы Достоевского совпадают. «Фантастические» черты «скорбной юродивой»   читатель находит в портретных описаниях героинь, нравственно близких автору: Сони Мармеладовой, Катерины Ивановны, Лизаветы, невесты Раскольникова.
Можно установить и другое соответствие литературных портретных описаний в романе «Преступление и наказание» произведениям живописи – древнерусским иконам.
Древнерусская живопись – одна из вершин мировой культуры. Как и живопись итальянского Возрождения (Рафаэль, «Сикстинская мадонна»), древнерусские иконы основаны на христианских религиозных сюжетах, но в них была применена другая стилистика – «черноты», художественного аскетизма, подчёркнутой отстранённости от всего «мирского». Характерно то, что для иконописи народной средой «прежде всего была среда старообрядческая, среда раскольников, т.е. крестьян и купцов, предки которых в середине XVII века откололись от православной Церкви, не приняв некоторых предпринятых ею в то время нововведений. Старообрядцы берегли древнюю икону…» (Барская Н.А. Сюжеты и образы древнерусской живописи. – М.: Просвещение, 1993, с. 9).
В 1916 г. философ Е.Трубецкой писал: «В линиях и красках иконы мы имеем красоту преимущественно смысловую» (Там же, с.11).
Нам представляется, что Достоевскому были близки как нравственная суть древнерусских икон, так и их стилистика подчёркнутого аскетизма.
Среди образов древнерусских икон для сопоставления с «портретной галереей» романа Достоевского важно выделить некоторые:
• образы Спаса (Христа);
• образы Богородицы;
• образы святого Николая (на Руси – Николая-угодника).
Нам кажется, что тонкая красота Раскольникова – от Христа (см. в тексте романа с.32); что описание внешности Лизаветы, Сони Мармеладовой – сродни живописному образу Богородицы (в тексте с.78, 209); что имя «Николай» не случайно на страницах романа и описание внешности Николая, «мнимого убийцы», – сродни древнерусским иконам (в тексте с. 294). Приведём пример этого описания: «Он был ещё очень молод, одет как простолюдин, роста среднего, худощавый, с волосами, обстриженными в кружок, с тонкими, как бы сухими чертами лица».
Итак, роман Достоевского метафизичен, а значит, автору близко любое метафизическое искусство, прежде всего древнерусская живопись. («Это всё теперь точно на том свете… и так давно. Да и всё-то  кругом точно не здесь делается».
В тексте с.202)
 
4. Опыт комментария к некоторым развёрнутым портретным описаниям в романе «Преступление и наказание»

В данный раздел работы включен комментарий к некоторым портретным описаниям в романе, относящимся к разным типам (см. классификацию, предложенную в данном исследовании, - раздел II, ч.2).
Текст романа Комментарий к данному тексту
Тип I. Портреты-«двойники»
Раскольников – Николай (мнимый убийца) Нам представляется, что эти портретные описания относятся к типу портретов-«двойников», т.к. герои тесно связаны сюжетом романа (убийца и мнимый убийца); кроме того, портретные описания объединены общими художественными деталями (тонкость (худощавость) Раскольникова – тонкие черты лица Николая; худощавость (сухость), стройность героев). Синтаксис сравниваемых портретов схож: ряд согласованных и несогласованных определений в простом предложении.
Черты внешности героев подчеркнуто иконописны (см. раздел II, ч. 3 данной работы).
Раскольников (ч. I, гл. 1; с.32)
«Кстати, он был замечательно хорош собою, с прекрасными темными глазами, темно-рус, ростом выше среднего, тонок и строен».


Николай (ч. IV, гл. 6, с.294)
«Он был еще очень молод, одет как простолюдин, роста среднего, худощавый, с волосами, остриженными в кружок, с тонкими, как бы сухими чертами лица».

Тип II. Метафизические портретные описания
Порфирий Петрович (ч. III, гл. 5, с.216)

«Порфирий Петрович был по-домашнему, в халате, в весьма чистом белье и в стоптанных туфлях. Это был человек лет тридцати пяти, росту пониже среднего, полный и даже с брюшком, выбритый, без усов и без бакенбард, с плотно выстриженными волосами на большой и круглой голове, как-то особенно выпукло закругленной на затылке. Пухлое, круглое и немного курносое лицо было цвета больного, темно-желтого, но довольно бодрое и даже насмешливое. Оно было бы даже и добродушное, если бы не мешало выражение глаз, с каким-то жидким водянистым блеском, прикрытых почти белыми, моргающими, точно подмигивая кому, ресницами. Взгляд этих глаз как-то странно не гармонировал со всею фигурою, имевшею в себе даже что-то бабье, и придавало ей нечто гораздо более серьезное, чем с первого взгляда можно было от нее ожидать».


(ч. IV, гл. 5, с.281)
«Чрезвычайно странною казалось при этом его маленькая, толстенькая и круглая фигурка, как будто мячик, катавшийся в разные стороны и тотчас отскакивавший от всех стен и углов».

(ч. IV, гл. 5, с.284)
«По комнате он уже почти бегал, все быстрее и быстрее передвигая свои жирные ножки, все смотря в землю, засунув правую руку за спину, а левою беспрерывно помахивая и выделывая разные жесты, каждый раз удивительно не подходившие к его словам». Начатое в ч.III портретное описание Порфирия Петровича, следователя, затем продолжено в том же идейно-стилистическом ключе в ч.IV. Портрет Порфирия Петровича представлен для Достоевского чрезвычайно многословно. Причем первое из портретных описаний (ч. III) условно можно разделить
на две части: первая – реалистическое описание (до слов «…если бы не…»); вторая – метафизическое описание. Кого напоминает Порфирий Петрович в метафизическом смысле: «Мефистофеля»? «Наполеона»?
При внешней пародийности (даже гротескности) портрета (портретов) – странное выражение глаз; взгляд, который «странно не гармонировал со всею фигурою». Круглое, смешное, «бабье» в фигуре – и «нечто гораздо более серьезное». Несомненно, автор подчеркивает раздвоенность внутреннего мира этого героя.
Подобным же образом создается портрет Аркадия Ивановича Свидригайлова, представленный как бы в двух измерениях
(ч.VI, гл.3; с.382; ч.VI, гл.5; с.405).
Тип III. Циклы портретных описаний персонажа в различных психологических ситуациях
Соня Мармеладова
Глазами Мармеладова (ч.I, гл.2; с.43)
«… безответная она, и голосок у ней такой кроткий… белокуренькая, личико всегда бледненькое, худенькое…»

При прощании с отцом (ч.II, гл.7; с.167)
«Вдруг он [Мармеладов] узнал ее, приниженную, убитую, расфранченную и стыдящуюся, смиренно ожидающую своей очереди проститься с умирающим отцом».

При встрече с Раскольниковым в его каморке (ч.III, гл.4; с.207, 208)
«Раскольников не узнал ее с первого взгляда. Теперь это была скромно и даже бедно одетая девушка, очень еще молоденькая, почти похожая на девочку, с скромной и приличной манерой, с ясным, но как будто несколько запуганным лицом».
«Между разговором Раскольников пристально ее разглядывал, это было худенькое, совсем худенькое и бледное личико, довольно неправильное, какое-то востренькое с востреньким маленьким носом и подбородком. Ее даже нельзя было назвать и хорошенькою, но зато голубые глаза ее были такие ясные…».
«– Вы нам вчера все отдали! – проговорила вдруг в ответ Сонечка, каким-то сильным и скорым шепотом, вдруг опять сильно потупившись, губы и подбородок ее опять запрыгали».

При покаянии Раскольникова
(ч.V, гл.4; с.338, 340, 348)
«…он [Раскольников] вдруг поднял голову и пристально поглядел на нее; но он встретил на себе беспокойный и до муки заботливый взгляд ее…».
«…он [Раскольников] смотрел на нее и вдруг в ее лице как бы увидел лицо Лизаветы».
«…он [Раскольников] смотрел на Соню и чувствовал, как много на нем было ее любви…».

(ч.VI, гл.8; с.425, 426)
«Соня молча вынула из ящика два креста, кипарисный и медный, перекрестилась сама, перекрестила его и надела ему на грудь кипарисный крестик…».
«Соня осталась одна в комнате в своем зеленом платке». Анализ цикла портретных описаний Сони Мармеладовой позволяет сделать следующие выводы:
• художественное пространство портретных описаний Сонечки – основного женского образа в романе – постепенно сужается в описании внешних черт и расширяется в изображении внутреннего мира: от описаний внешних черт лица, деталей одежды – до ключевых психологичес-ких деталей;
• постепенно становится неважным то, что Соня бедна, что лицо ее «неправильное», «востренькое»; остается только взгляд, «до муки заботливый», и ощущение любви, которую она дарит Раскольникову – любви христианской;
• важны образы-предметы: два крестика (от Лизаветы, кипарисный и медный), которые хранит Соня; зеленый платок (цвета надежды), доставшийся ей от Катерины Ивановны и напоминающий о ней и об отце;
• в главе 8 (ч.VI) Соня «сопровождала скорбное шествие» Раскольникова на Сенную площадь, и на этих страницах романа не подчеркивается ни одной детали ее внешности: это уже не важно для автора.


III. Заключение. Портретные описания в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» в созвучии с литературой XX – XXI вв.

О влиянии Достоевского на современную литературу (ХХ – XXI вв.) говорят многие исследователи, в т.ч. М.М. Бахтин: «Мы считаем Достоевского одним из величайших новаторов в области художественной формы. Он создал, по нашему убеждению, совершенно новый тип художественного мышления, который мы условно назвали полифоническим […] Можно даже сказать, что Достоевский создал как бы новую художественную модель мира, в которой многие из основных моментов старой художественной формы подверглись коренному преобразованию». (Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. – М.: Советская Россия, 1979, с.3).
Другой исследователь Б.М. Энгельгардт отмечает: «У Достоевского нельзя найти так называемого объективного описания внешнего мира; в его романе, строго говоря, нет ни быта, ни городской или деревенской жизни, ни природы, но есть то среда, то почва, то земля, в зависимости от того, в каком плане созерцается все это действующими лицами». (Энгельгардт Б.М. Идеологический роман Достоевского. – В сб. Ф.М. Достоевский. Статьи и материалы. Сборник II. – М.: 1929, с.93).
Подобный «субъективизм» в литературу (русскую и мировую) вводит именно Достоевский.
А.В. Луначарский, включая Достоевского в мировой литературный процесс, называет его предшественников: Данте, Шекспира, Бальзака (но не выделяет последователей). (В сб.: Ф.М. Достоевский в русской критике. – М.: Гослитиздат, 1956, с.403-429).
Как и Сёрен Кьёркегор (1813-1855) – датский теолог, философ-идеалист и писатель, - Достоевский стал предшественником экзистенциализма – философско-художественного направления ХХ в., основанного на саморефлексии, исследовании трагических противоречий души, осознающей свою конечность по отношению к бесконечному Богу.
Портретные описания в романе «Преступление и наказание» – часть художественного наследия Достоевского, для которой характерны все особенности несомненного «модернизма» писателя, его связи с литерурным процессом ХХ – ХХI вв.
 
Художественные признаки взаимосвязи портретных описаний в романе с современной литературой, на наш взгляд, представляются в следующем:
• полифоническом звучании портретных описаний;
• использовании в романе метафизических образов, в т.ч. метафизических портретных описаний;
• использовании символики художественных образов, в т.ч. символики цвета в портретных описаниях;
• углубленном психологизме портретных описаний;
• парадоксальности некоторых соответствий портретных описаний или деталей внешности героев.

Современно, как нам кажется, и стремление Достоевского к своеобразному «синтезу искусств» – соответствию словесных портретов в романе и произведений живописи.

Итак, портретное описание в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» являются важнейшим компонентом идейно-художественной структуры произведения; они полифоничны, созвучны древнерусской живописи и некоторым произведениям живописи эпохи Возрождения; связаны идейно и художественно с литературой ХХ – XXI вв.


 
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА


1. Барская Н.А. Сюжеты и образы древнерусской живописи. – М.: Просвещение, 1993

2. Бахтин М.М.  Проблемы поэтики Ф.М. Достоевского. – М.: Советская Россия, 1979

3. Белов С.В. Роман Ф.М. Достоевского. Комментарий. – М.: Просвещение, 1985

4. Достоевский Ф.М. в русской критике. – М.: Гослитиздат, 1956

5. Энгельгардт Б.М. Идеологический роман Достоевского. – В сб. Ф.М. Достоевский. Статьи и материалы. Сборник II. – М.: 1929


Рецензии