Критика слова Быль у Татьтяны Аверьяновой?

     На фото аллегорический коллаж Татьяны Аверьяновой к очерку "Река не пустила" (http://www.proza.ru/2011/08/22/1275) о селе Парфеньево (http://parfenevo-site.narod.ru/history.htm).


     Эпиграф:
     "В годы моего детства и юности мы воспринимали деревню нашу русскую – как рай на земле, таинственный и простой, щедрый и прекрасный во всём и для всех, неизбывный и незыблемый. Стоит ли говорить, что этот рай созидали, хранили и передавали из лета в лето, из поколения в поколение,  из века в век… простые труженики – крестьяне.
В простом и малом кроется великое, неиссякаемой силой традиций, добра и веры.".
                Татьяна Аверьянова (http://www.proza.ru/avtor/tiaveria)


     Мои размышления навеяны прочтением очерков Татьяны Аверьяновой о селе Парфеньево. Смысл этих очерков многогранен. Если сконцентрировать душевные искания Татьяны, то их можно выразить, в том числе и старорусским словом "Быль".
     Прекрасное и доброе чувство переполняет любого русского человека, читающего очерки Татьяны, которые она скромно называет миниатюры.

     Но насколько справедливо отобразила Татьяна свои чувство даря их нам, сопричастно с вышеупомянутым словом "Быль"?      

     Автор пытается поддержать Татьяну в том, что: она пишет очерки, которые имеют огромный смысл для каждого человека на Земле и особенно русского человека, родившегося на территории, на природе, в сообществе, в селе, описанными Татьяной.

     Если применить для этой поддержки смысла описанного Татьяной авторский метод определения этимологии "русского" слова, именуемый "археолингвистика" и пропагандируемый автором на Проза.Ру, то каждое слово можно разобрать по буквам и их значениям, чтобы понять всю метафизику и физику очерков Татьяны. Поэтому автор воспринимает очерки Татьяны как былина (быль). Конечно, любой читатель, не имеющий понятие о сакральности может сказать, что: эти очерки Татьяны есть обычное лирическое повествование, рассказ и т.п. В связи с этим автор может возразить (выразить) то, о чем писано Татьяной не есть простое и бессмысленное повествование, а есть быль.
     Слово "былина", как ностальгия и воспоминание о прошлом более всего подходит, когда выражаешь чувства к очеркам Татьяны.
     Если разобрать слово "Былина" или "Быль" в его кратком значении методом археолингвистики, то получим, простым раскрытием значений (наименований) букв в слове "Быль", что:
     - Буква "Б", имеющая до XI века наименование "Боги" (смотрите об этом подробно http://www.proza.ru/2010/11/28/171) формирует заглавие слова "Быль".
     - Буква "Ы", имеющая наименование "Еры" или "Ерь множественная" или "Ерь Соединяющая" состоящая из двух букв (знаков) русского алфавита "Ь" (Ерь)и "I" (Иже соединяющее), продолжает смысл буквы "Боги" в слове "Быль" как Боги (имеют, дают) Ерь Множественную. При этом необходимо понимать, что слово "Боги" это не множественное число в нашем понятии, а единственное в смысле слова "Бог", имеющее на конце букву "Иже соединяющую", которая указывает на то, что "Боги Коло Людей Иже Соединяющие". То есть "Бог Объединяет (Зарождает) Людей И (И - жизнь есть) Соединяясь.
     - Буква "Л" - "Люди", продолжает вышеуказанный смысл, раскрывая на кого Бог(и) устремил свою Ерь Множественную. "Ерью" на Руси именовали "Акт", "Действия" или "Устремления". Таким образом видно, что "Бог имеет, дает свои Множественные Устремления Людям.
     - Буква "Ь" - "Ерь Краткая" (Краткие Устремления), указывает на то, что нам дал Бог свои Множественные Устремления, чтобы мы (люди) имели свой короткий путь, то есть Краткие Устремления.
     Как вывод вышесказанного:
     В слове "Быль", при его употреблении этимологически говориться о том, что читая очерки Татьяны, как быль, мы:

     Вспоминаем Множественные Божественные Проявления, чтобы самим иметь от Бога Краткий путь, Краткие Устремления в настоящем и будущем. Этот Краткий Путь мы часто именуем Опыт (Коло Покой Еры Тверди), но при этом забываем, что нам в опыте помогает Бог (Законы Мироздания), которые нам видны в изучении и в памяти о прошлом!

     Вот такой "Великий и Могучий Русский Язык" и в очерках Татьяны он проявлен в Людях, Природе, в Селе и во всем том, о чем она пишет, как описывают события русские Былины.

     Читающим, особенно Татьяне Авериной, СпасиБо!

     P.S.
     Былина, как описание прошлого - Бог(и) Еры Люди Иже Наше Азъ - Бог соединяя Множественные Устремления Людей Соединяет Их Я


Рецензии
Хорошо сказано!
Коротко, но глубоко, доступно, и с душой!
С Новым годом!

Александр Скороходов   02.01.2013 14:18     Заявить о нарушении
Саша!
Взаимно!
С Новым Годом!
Счастья семье и близким!
Здоровья всем!
Успеха в творчестве и на работе!
Саша, есть что-то интересное для меня и новое у Вас почитать?
СпасиБо!

Константин Царенко   03.01.2013 14:48   Заявить о нарушении
У меня всё безумно интересно!:-)

Александр Скороходов   03.01.2013 15:56   Заявить о нарушении
:)
Саша!
Согласен, что у тебя все интересное!
Уже читаю твое с лета 2012, так как до весны тебя читал...
Поддерживаю то, что нельзя смешивать рода одни с другими (славян с русами), так как каждый род пошел своим путем, поэтому будем придерживаться "клана" русов, так как этнос в принципе объединяет не только наличие генотипа в крови, но и надо признать объединительную идею (идеологию), в основе которой твоя ментальность и ключ к ней твой язык...
СпасиБо!
PS
Но как показывает практика, генотип в крови также определяет ментальность:
Распределение групп AB0 и резус-фактора по странам
Страна O+ A+ B+ AB+ O− A− B− AB−
Австралия[11] 40 % 31 % 8 % 2 % 9 % 7 % 2 % 1 %
Австрия[12] 30 % 33 % 12 % 6 % 7 % 8 % 3 % 1 %
Бельгия[13] 38 % 34 % 8,5 % 4,1 % 7 % 6 % 1,5 % 0,8 %
Бразилия[14] 36 % 34 % 8 % 2,5 % 9 % 8 % 2 % 0,5 %
Великобритания[15] 37 % 35 % 8 % 3 % 7 % 7 % 2 % 1 %
Германия[16] 35 % 37 % 9 % 4 % 6 % 6 % 2 % 1 %
Дания[17] 35 % 37 % 8 % 4 % 6 % 7 % 2 % 1 %
Канада[18] 39 % 36 % 7,6 % 2,5 % 7 % 6 % 1,4 % 0,5 %
Китай[19] 40 % 26 % 27 % 7 % 0,31 % 0,19 % 0,14 % 0,05 %
Израиль[20] 32 % 34 % 17 % 7 % 3 % 4 % 2 % 1 %
Ирландия[21] 47 % 26 % 9 % 2 % 8 % 5 % 2 % 1 %
Исландия[22] 47,6 % 26,4 % 9,3 % 1,6 % 8,4 % 4,6 % 1,7 % 0,4 %
Испания[23] 36 % 34 % 8 % 2,5 % 9 % 8 % 2 % 0,5 %
Нидерланды[24] 39,5 % 35 % 6,7 % 2,5 % 7,5 % 7 % 1,3 % 0,5 %
Новая Зеландия[25] 38 % 32 % 9 % 3 % 9 % 6 % 2 % 1 %
Норвегия[26] 34 % 42,5 % 6,8 % 3,4 % 6 % 7,5 % 1,2 % 0,6 %
Польша[27] 31 % 32 % 15 % 7 % 6 % 6 % 2 % 1 %
Саудовская Аравия[28] 48 % 24 % 17 % 4 % 4 % 2 % 1 % 0,23 %
США[29] 37,4 % 35,7 % 8,5 % 3,4 % 6,6 % 6,3 % 1,5 % 0,6 %
Турция[30] 29,8 % 37,8 % 14,2 % 7,2 % 3,9 % 4,7 % 1,6 % 0,8 %
Финляндия[31] 27 % 38 % 15 % 7 % 4 % 6 % 2 % 1 %
Франция[32] 36 % 37 % 9 % 3 % 6 % 7 % 1 % 1 %
Эстония[33] 30 % 31 % 20 % 6 % 4,5 % 4,5 % 3 % 1 %
Швеция[34] 32 % 37 % 10 % 5 % 6 % 7 % 2 % 1 %
В мире[35] 36,44 % 28,27 % 20,59 % 5,06 % 4,33 % 3,52 % 1,39 % 0,40 %

Константин Царенко   03.01.2013 16:22   Заявить о нарушении
Как фундаментально!
С царским размахом!
:-)

Александр Скороходов   04.01.2013 13:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.