Том 2. Общественность против Китайского Болванчика

Конкурс Копирайта -К2
Дело «Общественность против Китайского Болванчика»

Судья – Анн Диа.
Прокурор - Лев Рыжков.
Адвокаты – Лазарь, Федор Кузьминский
Присяжные – Алекс Беляев, Александра Стрижёва, Анна Снежина 2, Клара Хюммель, Людмила Федосеева, Марина Добрынина, Николай Григорьевич Малахов
Подсудимый – анонимен до конца процесса
Пристав - Ива

Подсудимое  деяние  http://www.proza.ru/2013/01/02/1247

Внимание! Важно!
Действует ЖЕСТОЧАЙШАЯ модерация!! За все выкрики и высказывания не по делу будет выноситься сначала предупреждение (решает Судья), затем – удаление из зала (в третью ветку – http://www.proza.ru/2013/01/02/1314).

Под данным текстом оставлять реплики имеют право:
- Судья
- Прокурор
- Адвокаты
- Подсудимый
- Приглашенные участники (Свидетели и Эксперты)
- Пристав

Присяжные общаются только в Комнате присяжных http://www.proza.ru/2013/01/02/1327

Допускаются отдельные возгласы из публики, но учтите, они могут быть отклонены Судьей или Приставом. Настоятельная просьба! Если кому-то будет невтерпеж, лучше высказываться в специально отведенном месте – ветка «Кулуары» http://www.proza.ru/2013/01/02/1314

Если имеете очень важное сообщение, можно спросить разрешение у Судьи (напрямую или через Пристава) и, получив  его,  выступить в Зале суда.

Регламент процесса читайте здесь   http://www.proza.ru/2013/01/02/1223


*****************

27 декабря 2012 г


ДОПРОС СВИДЕТЕЛЯ ОБВИНЕНИЯ РУМЯНОГО КРИТИКА

Свидетель, какого рода претензии у вас возникли к рассказу?

Мои претензии касаются прежде всего житейской правды. Которая, увы, не соблюдается. Автор оперирует точной хронологией. Но не заботится о хоть мало-мальском правдоподобии.

Что показалось особенно неправдоподобным?
 
Образ мужа героини.
Нам ничего не сообщают о его возрасте. Первый эпизод с его участием датирован 1912 годом («…после летнего дождя двенадцатого года»)(с).
Если исходить из того, что мальчику, судя по всему, от 2 до 6 лет (год рождения 1906-1910), мы можем высчитать возраст мужа. Мужчины интеллигентного сословия женились тогда не ранее 25 лет. Таким образом, в 1912 году герою – от 28 до 35 лет (год рождения 1877-1884). К 1917 году ему было 33-40 лет.
О профессии его ничего не сказано. Известно, что жила семья довольно-таки на широкую ногу («…следы от сапог на персидском ковре…»)(с)
Но где-то глава семьи все же служил («…прибегал на обед. Хотя нет, чаще на ужин») (с). Более жена (!) ничего не говорит. Не знает? Возможно. И, похоже, что его занятия остались тайной не только для жены, но и для автора.
Вот что сказано в тексте о происхождении болванчика: «Ты … нашел этого болванчика в маленьком магазинчике Харбина»(с). Случилось это до 1912 года.
Что делал муж в Харбине в период с 1898 г (год основания Харбина) по 1912? В возрасте от 15 до 35 лет? Отметим, что в 1910—1911 годах город пережил эпидемию чумы (по совпадению, это как раз время появления болванчика).
Но чем же занимался муж героини?
Нам известно, что он носил «белую ленточку». Был ли он офицером? Тогда почему он не был мобилизован на фронт?  «Потом была война, революция в феврале. Ты, воодушевлённый и серьёзный прибегал на обед» (с).
Чем занимался муж героини в период с 28 июля 1914 (начало Первой Мировой) по 4 марта 1918 (отречение Николая Второго)? Ответов на эти вопросы в тексте не найти.
 
Какие еще герои показались вам неправдоподобными?

Практически все.
Возьмем тетю «Анну, сестру моей мамы»(с) -  выпускницу Смольного института. Она же Ганна. Сообщается, что она «совсем не походила на барышню, окончившую Смольный»(с).
Как известно, в Смольный институт принимали дочерей лиц чинов не ниже полковника и действительного статского советника на казённый счёт и дочерей потомственных дворян за годовую плату, и готовили их для придворной и светской жизни.
Год выпуска  тети - 1890-1897 («Анна, сестра моей мамы, ушедшая с мужем двадцать лет назад в «народничество») (с)
Народничество как идеология интеллигенции зародилась в России в 1860-х. В 1880-1890-е годы популярность революционных идей уменьшилась. Умами передовой интеллигенции овладела так называемая «теория малых дел», идеи Л. Толстого об опрощении,  в основе которых лежало представление о нравственном превосходстве народа над образованными классами.
Маловероятным выглядит факт, что смолянка общалась с «разночинцами» (Смольный, по сути, был закрытым интернатом, и все информация для учащихся фильтровалась). Предположим, что она после окончания познакомилась с будущим мужем, и тот увлек ее идеями. Но, скорей всего, это была бы «толстовщина».

Правдоподобны ли образы детей героини?

Сын Петя к концу рассказа становится Павлом («Заболел Павлушка . За ним Оля».) (с)
В 1917 г ему от 7 до 11 лет.
Но вот, что очень странно: «В конце девятнадцатого… Петя, пару раз, пришедший с синяками, нашёл себе друзей. Ему помогли занятия боксом.» (с)
Вопрос – где мальчик мог изучить бокс?
Начнем с того, что бокс в России в начале ХХ века был не развит. Первое соревнование прошло в 1913 г. Организовал его Иван Граве, одно время изучавший бокс в Англии, а приняло в нем участие еще 3 человека - А.Куделька, И.Авксентьев и Н.Лушев. Первые российские правила проведения соревнований по боксу были разработаны в 1915 году.
В России того времени бокс не имел массового распространения, и занимались им единицы. Маловероятно, что 5-9-летнего мальчика кто-то обучал приемам бокса.
Судя по всему, Петя (он же Павлик) нигде не учился.
В то время для мальчиков было два типа учебных заведений – классические гимназии и реальные училища. По статусу семьи (тетя – выпускница Смольного), мальчик должен был учиться в классической гимназии. Обучение начиналось с 8 до 10 лет (все равно, в гимназии или прогимназии).
Считаем. Если Петя родился в 1906 году, то к моменту бегства из столицы (какой кстати, С-Петербурга или Москвы?), ему должно быть  11 лет . Это максимум 2 класса. Если Петя родился в 1910, то он вообще не мог поступить в учебное заведение. Это к вопросу о том, не могли ли его научить боксу в школе.
Не могли. Согласно циркуляру Министерства народного просвещения от 1904\1905 гг. «гимнастические занятия для учащихся 1-8 классов включали в себя: кегли, городки, прогулки, упражнения на брусьях и перекладине, строевые упражнения, упражнения на канатах, „гигантские шаги”, различные подвижные игры».

Дочь Оля. Родилась в 1913 году. Год ее рождения нам известен точно. («В голубоватом сумраке ночи зародилась Оленька»(с). В момент бегства ей было 4 года, умерла она в 6 лет (в 1919)

Смерть детей героини. Вещь, безусловно, трагичная, но и такое горе должно быть логично описано.
Что мы знаем о причинах смерти мальчика 9-13 лет  и девочки 6 лет?
«Заболел Павлушка. За ним Оля. Метались палимые жаром, в бреду звали няню и отца. Я чувствовала, что жизнь уходит из них капля за каплей, минута за минутой. <…> Искала доктора, <…>. Притащила, <…> Дети умерли под утро»(с)
На основании этого описания-анамнеза ставить диагноз весьма трудно. Похоже, автор хотел максимально быстро выжать из читателей слезу и совершенно не озаботился фактической стороной вопроса.

Румяный Критик считает, что автор не справился с задачей. Он не смог показать трагедии семьи только потому, что не озаботился реальной подоплекой сюжета. Беспочвенные фантазии на такие исторические темы не допустимы.


ПРОКУРОР: Готов поспорить с заключительным утверждением свидетеля, но не стану.
Вопросов к свидетелю больше не имеется.


ВОПРОС СУДЬИ РУМЯНОМУ КРИТИКУ:

— В сегодняшнем анонсе прессы читаю: «Трёхлетний малыш умер в машине скорой помощи на глазах пьяного врача». В произведении Автора мать притаскивает пьяного доктора к больным детям. Что это, отчаяние или безответственность матери? Могла ли она в тех условиях помочь своим детям иными способом и средствами?


СВИДЕТЕЛЬ ОБВИНЕНИЯ РУМЯНЫЙ КРИТИК

Румяный Критик затрудняется с ответом на этот вопрос, ибо повествование в рассказе более чем пунктирное.
Детей в рассказе практически нет. Мать якобы спасает детей (бегство из голодного Петрограда на хутор), но по дороге она более печется о чемоданах, каблуках и муфте. На героев нападают собаки (с зелеными, замечу, глазами). И что делает мать? «Петя закричал, я подхватила его поперек туловища свободной рукой, чтобы злобные хуторские псы не достали моего дорого ребёнка». Это 11-летнего-то мальчика? Сколько же он весит и какого он роста? А где в этот момент 4-летняя дочь?
И таким нелепицам в рассказе несть числа.
То же и про смерть детей. От какой болезни они умерли? Это важно. Если болезнь дифтерия, то смерть можно рассмотреть как трагическую закономерность. Против героини сама судьба. А если это просто простуда, то зачем смерть?
Румяный Критик с любопытством ознакомился с препирательствами адвокатов и прокурора по поводу убийства или умерщвления детей. На взгляд Румяного Критика, ни то, ни другое определение не подходит к данному рассказу. Нельзя убить или умертвить картонную фигурку. И доктор тут не при чем, будь он хоть дважды дворянин и трижды пьян.
У Румяного Критика претензии не к матери, а к автору.


ВОПРОСЫ АДВОКАТОВ

Уважаемый Румяный Критик, скажите, пожалуйста:

1. Являются ли для Вас лично персональные данные героев повествования основополагающими в оценке художественной ценности произведения. Важно ли для Вас, сколько лет Чацкому в «Горе от ума» и какой возраст у Булгаковского Мастера? Где родился Гумберт Гумберт из «Лолиты»? Чем именно торгуют купцы Кнуров с Выжеватовым в «Бесприданнице»?


Для Румяного Критика персональные данные героев очень важны, ибо они являются основой образа. Автор их просто обязан продумывать.
Чацкому порядка 25 лет, Мастеру 35-40. И это важно, ибо возраст человека свидетельствует о его жизненном опыте. Только не надо передергивать мои слова, это может сослужить подсудимому плохую службу. Автор совершенно не продумал предысторию своих героев, поэтому мы читаем тот рассказ, который читаем.
Румяный Критик уверен, что сам Островский отлично представлял, чем торгуют купцы Кнуров и Выжеватов, а представляет ли подсудимый род занятий мужа героини? Офицер он? Чиновник? Врач? Учитель? Поэт серебряного века?



2. Уточните, пожалуйста, Вашу позицию. Почему Вам кажутся недопустимыми фантазии на историческую тему? Не кажется ли Вам более важным в повествовании эмоциональная составляющая, общее настроение, нежели сухое следование историческим датам. Интереснее ли, на Ваш взгляд, смотреть хронику, а не художественный фильм?


Опасно фантазировать на известные исторические темы. Шварцнеггер взрывает ГУМ и Мавзолей. Кто этому поверит? Несмотря на эмоциональную составляющую.
Есть специфика эпохи, и автор обязан ее учитывать. Пример. Сейчас детей таскают по спортивным секциям с 3 лет. Айкидо, дзюдо. Из этого представления в подсудимый рассказ залетел бокс. В 1912 году было не так. Автор читал Катаева «Белеет парус одинокий» (про 1905 год)? Или его же «Хуторок в степи»? (про 1912?) Там про гимназистов многое можно подчерпнуть.
Румяный Критик с уважением относится к хронике. Иногда даже лучше, чем к художественным фильмам.
Румяный Критик не знает, можно ли здесь говорить об этом, но Румяному Критику очень нравятся Оккупантские дневники, которые печатаются в книжной лавке. Чувствуется, что автор дневников в эпохе, как рыба в воде. А в подсудимом рассказе неубедительно раскрашенный картон.


3. Известно ли Вам, что любительский бокс впервые заявил о себе в мировом масштабе на Олимпийских играх в Сент-Луисе в 1904 году и стал очень популярен в России в начале ХХ века?

Румяному Критику это неизвестно. Но если Румяный Критик задумает писать рассказ на эту тему, он непременно изучит этот материал.

*****************

Следующим на допрос вызывается свидетель защиты Ирина Шкода




СВИДЕТЕЛЬ ЗАЩИТЫ ИРИНА ШКОДА

1. Скажите, уважаемый Свидетель, как Вам кажется: соответствует ли образ главной героини рассказа описываемому историческому периоду?

На мой взгляд, образ героини соответствует описываемому историческому периоду. Мне представляется она этакой рафинированной молодой дамой, любящей женой и матерью.
 Женщина-хранительница очага, не особо обременённая домашними заботами, финансово-обеспеченная, может позволить содержать няню.
Внешне ее вполне можно представить хотя бы из обрывочных сведений об ее гардеробе: ботиночки на каблучке, муфточка, в чемоданах  «воздушная одежда»

2. Ваша оценка литературного языка произведения?

Надо отметить, что литературный язык  достаточно образный.
Например, дорогого  стоит  описательный образ:
«Знаешь, это чудовищно красиво: рыжая степь, алое небо, тёмно-бордовые тучи, и изогнутый ствол одинокого дерева на их фоне. Такое преддверье ада!»
В тексте присутствуют нечастые, как истинные украшения, и уместные метафоры:
«Заполняла геометрию нашей маленькой семьи: ты, я и Петька.»
Талисман дома – китайский болванчик, благодаря различным приемам литературного языка предстает перед читателем, как полноправный персонаж произведения:
он поддакивает, считает минуты ссор, кивками поддерживает мольбы, убаюкивает печали, купается в слезах...
То есть, автор умело оперирует языковыми средствами, отчего произведение в целом читается легко, при этом остается приятное послевкусие от авторского литературного языка.

3. Вызывает ли у Вас сочувствие главная героиня рассказа?

Полагаю, что любая женщина-мать сочувствует героине с такой судьбой.
Хоронить детей - не приведи Господи!
В одночасье потерять родину, семью, практически – потерять себя - это трагедия.
На первый взгляд форма произведения мне увиделась, как письмо.
Но по мере чтения я поняла, что это мысли вслух или про себя. Так и вижу героиню, мерно пропалывающую грядки и мысленно разговаривающую со своим любимым мужем.
Я сама частенько таким образом размышляю, если выполняю монотонную работу.
Или вижу ее сидящей с руками, обвисшими, как плети, раскачивающейся из стороны в сторону, и глаза ее  устремлены в прошлое. Поэтому и мысли там...
А здесь...
Здесь не жизнь, здесь ад.
Работа у ГГ совершенно не соответствующая ее воспитанию и прежней жизни, она просто не приспособлена вести хозяйство, а приходится.
Ей пришлось вынести на своих хрупких плечах немало.
Она никогда не хоронила родных, а здесь гробы один за другим: сначала родственники, которые ее приютили, потом – дети.
Женщина, которая с любовью отдавалась мужу, теперь избита и изнасилована и это в момент, когда рядом умирают дети.
Не ад ли это при жизни?
И как можно не сочувствовать героине и не сострадать с ней???!!!

4. Какова, на Ваш взгляд, основная идея произведения?

Белинский  называл каждое творение литературы замкнутым в себе миром.
Перед нами  события  из жизни одной конкретной семьи (внутренний мирок)  на фоне огромных перемен в мире внешнем.
В произведении мы видим, что  в мясорубку революций и войн попала конкретная семья,
но явление это было типичным для того времени,
то есть, автор сумел через историю одной ячейки общества показать весь ужас происходящих событий,  автор изобразил людей (главные и эпизодические персонажи), характеризующих  этот этап в истории страны.
В образе главной героини  вижу целостную личность, подавленную, убитую горем, но не сломленную.
Она любит, надеется и ждет, но одновременно не верит или сомневается.
На мой взгляд целостность образа ЛГ – это стержень внутреннего   единства  произведения, которое определяется  авторским замыслом.

5. Что для Вас в этом рассказе означает фигурка китайского болванчика?

Что для меня в этом рассказе фигурка китайского болванчика?
С технической стороны – образ болванчика - непременная деталь в цепочке описываемых событий.
С него начинается повествование и им заканчивается, точнее, его отсутствием.
Он - способ закольцовки произведения: был китайский болванчик, было счастье и радость.  Нет его - нет семьи, дома, родины.
С точки зрения эмоционально-психологической,  для меня китайский болванчик в этом произведении – время.
Оно радостно отсчитывает минуты счастья, кивая - тик-так,
Но одновременно  неумолимо растягивает годы невзгод, тик-так, тик-так...
Нет китайского болванчика, нет жизни для героини, время остановилось, и только память пытается повернуть стрелки циферблата жизни назад...


ПРОКУРОР ЛЕВ РЫЖКОВ

Один вопрос будет свидетелю.

В чем, по-вашему, выражается в тексте любовь героини к мужу и какие
художественные средства использованы для описания любви?


СВИДЕТЕЛЬ ЗАЩИТЫ ИРИНА ШКОДА

Границы  любви определить трудно, как невозможно перечислить и способы ее проявления.
Но текст - это замкнутый мир, как утверждал Белинский, а наши уважаемые Адвокаты  подсчитали, что мир текста уложился в 150 строк, поэтому буду приводить примеры и считать пункты, чтобы в конце моей речи, мы могли увидеть пропорции «любви ЛГ»

1. Начиная с первого абзаца мы видим, что героиня не просто запомнила слова мужа, произнесенные много лет назад (Помните ли в деталях, Господин Прокурор, что вчера Вам говорила жена?), но помнит даже мельчайшие детали его рассказа, такие как «радужные капли из-под их босых пяток», это значит, что она не просто слушала, она слышала, она внимала каждому слову любимого мужчины.
Это  косвенное подтверждение любви.

2. В этом же абзаце ЛГ переходит от обращения «Ты» к воспоминаниям «Мы», потому что  я, ты, мы – для влюбленной женщины – это не отдельные местоимения, а целое, которое называется Любовь.
Назовем это тоже косвенным доказательством любви.

3. Но  в этом же первом абзаце есть прямое утверждение
«Мы... ловили каждый миг счастья»
Быть любимым и любящим – это одна из составляющих счастья.

4. Следующий абзац – «Радость светилась улыбками, черпала силу, заглядывая в сияющие твои голубые и мои, цвета опавшей хвои глаза»
Глаза не умеют обманывать!

5. Радость «Заполняла геометрию нашей маленькой семьи» это фраза ЛГ,
если Вы помните, Господин Прокурор,  французский философ Клод Гельвеций сказал, что «Только в восторгах любви люди ощущают радость бытия и, прижимая губы к губам, обмениваются душами»

6. Далее глазами малыша мы видим «ошалелых родителей», конечно же, ошалелость от радости жизни, от любви.

7. Далее по тексту:
«наше счастье слилось с лунным светом, играющим на кровати.»
Физическая близость  влюбленных – логическое продолжение близости эмоциональной.
Без комментариев!
 
8. Война. Героиня боится за любимого,
но она растеряна и молчит. Муж «обиженно затихал.
И только китайский болванчик укоризненно качал головой, подсчитывая горькие минуты ссор»
Обратите внимание, Господин Прокурор, на слова «горькие минуты ссор». Во-первых, простое молчание для влюбленных- это уже  ссора. Во-вторых,  героиня подчеркивает, что это были горькие минуты.

9. Далее по тексту:
«Я звала тебя с нами, и серебреная головка статуэтки подтверждала кивком мои мольбы»
Не просьбы, не приказы, не капризы, а мольбы любящей женщины!

9. «Мне никогда не удавалось переспорить твоё упрямство! »
Господин Прокурор, Вы видели женщину, которой не удается переспорить мужа? Я не видела!
Но здесь мы видим, что влюбленная женщина просто уступала любимому мужу.

10.Один из трагических моментов в жизни ЛГ: в доме больные дети, она приводит доктора, который, как зверь набрасывается на нее.
Если бы героиня не была влюбленной женщиной, что стоило ей добровольно отдаться пьяному доктору ради здоровья детей?
Но она  «сопротивлялась всей силой, данной Еве»

11. И последнее.
Мир рухнул для героини. Время остановилось.
 Но  в  изнасилованном теле и выпотрошенной душе еще есть искорка надежды на встречу.
И очень уместное авторское добавление об опасениях героини.
 «Мне страшно встретиться с тобой, любимый»
Господин Прокурор, как видите – практически каждая десятая строка о любви.

Для описания этого чувства автор использует различные художественные средства:
- антитеза или противопоставление, создающее эффект резкого контраста (Мне страшно встретиться с тобой, любимый)
- вопросно-ответная форма изложения, при которой автор делает читателя как-бы своим собеседником, призывает увидеть,  задуматься, хотя и обращается героиня к любимому:
«Знаешь, это чудовищно красиво: рыжая степь, алое небо, тёмно-бордовые тучи, и изогнутый ствол одинокого дерева на их фоне. Такое преддверье ада!»

- развернутая метафора «Радость светилась улыбками, черпала силу, заглядывая в сияющие твои голубые и мои, цвета опавшей хвои глаза. Заполняла геометрию нашей маленькой семьи ...»

- олицетворение (Наше счастье слилось с лунным светом, играющим на кровати)





ВОПРОСЫ СУДЬИ ИРИНЕ ШКОДЕ:

— Вы отметили богатый язык автора. Не влечёт ли это богатство за собой двоякость прочтения? Во время хлопотных сборов муж даёт распоряжения, и няня уходит за красным знаменем. Зачем им понадобилось красное знамя? И где няня могла бы достать его за короткое время и в беспокойном городе? Знамя няня не принесла, и семья познала несчастье?


Ваша честь, не влечет ли богатый язык автора «Белой гвардии» к двоякому прочтению?

Например, такой эпизод:

«и выбросили на улицы искалеченных, только что кончивших гимназистов»
4 глава
"Белая гвардия"
Михаил Булгаков

Ваша честь, Ваши слова «Во время хлопотных сборов муж даёт распоряжения» только подчеркивают, что в той семье все было в порядке: муж-глава семейства,  в «обычной» семье жена дает рапоряжения))

Вы поняли, что няня ушла искать знамя (ушла за красным знаменем), ну что ж, и в таком прочтении есть смысл- няня ушла искать  большой кусок материи, чтобы сложить свои пожитки, в то время и тюки использовались.

Из текста не следует, что из-за непринесенного знамени случилось несчастье в семье.



— Вы говорите о героине (не путать сами знаете с чем!), как о любящей матери. Но в эпизоде появления собак, которые уже вцепились в подол женщины, Автор добавляет: «...испугали и обнадёжили меня». Чем же свирепые собаки обнадёжили её, учитывая трагический финал её детей? Не была ли это первая попытка Автора? Не слишком ли он настойчив в стремлении в трагической развязки?


Собаки – это показатель того, что рядом жилье, это обнадежило измученную нелегкой дорогой героиню.

Собаки часто громко лают, но не кусают-это нормально для сельской местности, там не было раньше натасканных бультерьеров, там были собаки проще и смышленнее, они не стали бы нападать на женщину с детьми, только пугали злым лаем, от того показались свирепыми.
В тексте читаем "пронзительный лай и зубы, вцепившиеся в подол"
Это подтверждает мои слова, что собаки только пугали злобным лаем, если бы они были действительно свирепые, они бы сразу за ноги кусали.

Я, как женщина-мать вообще не могу представить, чтобы любящая мать могла думать о трагическом финале детей, надеюсь, что автор тоже не ставил перед собой задачу – выжать слезы из читателей таким фактом, это было трагическое стечение обстоятельств. Уверена, что дети попали в эпицентр эпидемии, спасение практически невозможно, жизнь угасает за пару дней.



— Вы утверждаете, что китайский болванчик символизирует мир и семейный покой. Но Автор пишет: «...серебреная головка статуэтки». Именно так — серебреная. То есть серая и бренная. Нет ли здесь скрытого утверждения Автора, что счастья в жизни нет? Причём, счастья нет именно в семье «белого».


То есть, по-вашему «бреная»? Я не знаю такого слова. Откуда Вы взяли второе Н? Это Ваш домысел, а на мой взгляд - досадная опечатка . А это не показатель злого умысла автора.


СУДЬЯ АНН ДИА: замечу свидетелю ИРИНЕ ШКОДЕ. Моя помощница Эля ещё утром чётко уяснила насчёт двух или одной «н» в словах. Бренный! То есть быстро разлагающийся.
Не надо держать судью за болванчика! (И мою помощницу тоже.)


*****************



В зале переполох.

Судья: Что там такое?
Пристав: Из публики выступить хотят.
Судья: Кто?
Пристав: Говорит, тоже свидетель.
Судья: С чьей стороны – обвинения или защиты?
Прокурор: Да запускайте, потом разберемся!
Судья: Тогда и ведите допрос, товарищ прокурор.
Прокурор: Свидетельница, представьтесь.
Свидетельница: Я не свидетельница, а эксперт.
Судья: ???
Свидетельница: Елизавета Каравайко я. По профессии – шансонье, автор-исполнитель.
Прокурор:  Итак, уважаемый эксперт, что вы имеете сообщить суду относительно подсудимого произведения?

- Мне очень понравился этот рассказ. Я всплакнула. По-моему, он очень полезен.
- Как так?
- Это связано со спецификой моей профессии. Я работаю в очень своеобразном жанре – это вагонно-электричечный шансон. Я хожу с гармошкой по электричкам, развлекаю пассажиров пением. А в песнях рассказываю какие-нибудь жалобные истории. Путь, как правило, далек. И меня слушают с удовольствием. Подсудимый рассказ поразил меня в самую душу, и я сочинила по его мотивам песню. Разрешите продемонстрировать?

(Эксперт достает гармошку, начинает петь, повторяя две последние строки каждого куплета)

Я была молодою девчонкой.
Лет семнадцать сравнялося мне.
Рассказал озорной мне мальчонка
О китайском таком болванЕ.

Тронешь голову ты – и качает
Он раскосой своею башкой.
Ничего вокруг не замечает,
Излучает он мир и покой.

Ладна выросла ясна-девица,
Но болванчик тот в душу запал.
Только раз мне мужик незнакомый
Болвана того презентовал.

Был мужик тот красивый и статный,
Белой лентой сверкал лапсердак.
Ощутила порыв авенантный,
Поселился в душе кавардак.

Привезли болвана из Харбина –
Городишка в китайской земле.
Только знала ли я, что кручину
Враз посеет болванчик во мне?

Раз с сыночком я в луже игралась,
Ты ж на руки меня подхватил.
Долго страсть наша не унималась,
И огонь ея нас поглотил.

Наслаждалися мы лунным светом,
Каждый миг нам казался как час.
И не знали еще мы при этом:
Дочка Оленька враз зачалась.

А потом мировая войнушка,
Революции гул в феврале.
Ты не спал, позабыл о подушке,
Только лишь прибегал на обед.

Хотя нет, все же чаще – на ужин
В революцию ты прибегал.
Словно быть перестал моим мужем,
Весь ковер сапогом запятнал.

В декабре грохотала «Аврора»,
Лысый Ленин топтал броневик.
Ну а я все томилась по взорам,
Ты ж бесстрастен вдруг стал, как старик.

Лишь когда на брусчатке Дворцовой
Загремел вдруг матросский каблук,
Испугался мой муж жизни новой
И достал свой дорожный сундук.

Разрасталося смутное пламя,
А вокруг воцарилося зло.
Даже нашу прекрасную няню
Красно знамя с собой увело.

И от голода с неразберихой
Мы подале решили бежать.
Ведь хотели мы жить тихо-тихо,
Чтоб болван мог башкою мотать.

Человек ты был старой закалки.
Красно знамя ты не признавал.
Ты на китель свой не из-под палки
Белу ленту, как знак, нацеплял.

А увидят то если матросы,
То пальнут молчаливо и зло.
Распущу тогда русые косы…
Но, по счастью, тебя пронесло.

Ты сажал нас с дитями на поезд,
На прощанье зубами скрипел.
Но была уж чиста твоя совесть,
И состав наш в поля полетел.

Я махала рукой из окошка,
Уплывал говорливый перрон.
На душе скребла черная кошка,
Да качало на рельсах вагон.

А потом объявил нам кондуктор,
Что приехали мы прямо в степь.
Нам в степи было страшно и душно,
С барахлищем пришлось попотеть.

Был мужик, подвезти согласился
Нас на хутор в пролетке своей.
Но на полпути жажду убийства
Ощутил он, и стал вдруг злодей.

Нас он, правда, не трогал с дитями,
А поместье громить побежал.
Мы стояли, сцепившись руками,
Вспоминали тот теплый вокзал.

Мы прождали его до заката,
На пролетке того мужика.
Облака все сгущались как вата,
Но не слышался свист ямщика.

(Эксперт прерывается, чтобы глотнуть из бутылочки)

Прокурор: - Пожалуй, достаточно.

- Там еще пятьдесят куплетов!
- Избавьте.
- А жаль! Самый душевный момент, как детишки помирают, он впереди еще. Под него так хорошо подают!
- То есть, вы хотите сказать, что смерть детишек приносит материальную выгоду?
- А как же! Женщины рыдать начинают, в кошелечки лезут, денежку дают.
- Много ли вы заработали на этой песне?
- Нет, что вы! Она же новая совсем. Рублей двадцать пять пока.
- То есть, вы утверждаете, что рассказ и происходящие в нем трагические события можно использовать для коммерческой выгоды?
- У меня на него большие надежды. Ведь по содержанию он – самое то, что нужно. Наш формат!

Прокурор: - Спасибо. У меня вопросов к эксперту больше нет. Ваша честь, у вас есть?

Судья машет руками: Достаточно! (приставу) Вызывайте следующего свидетеля.


ПРОТЕСТ АДВОКАТА ЛАЗАРЯ

Протест, Ваша Честь!

Свидетель не был заявлен заранее, с Защитой его опрос Прокурором не согласовывался.

Я уже не говорю о том, что налицо явное желание свести серьезное мероприятие к балагану. Возможно, таким образом господин Прокурор хочет отвлечь внимание публики от явного проигрываемого процесса?


*****************


На допрос вызывается свидетель защиты Ваша Шаша.


СВИДЕТЕЛЬ ЗАЩИТЫ ВАША ШАША

Здравствуйте, уважаемый Свидетель Ваша Шаша. Защита хотела бы задать Вам несколько вопросов. Итак:

1. Скажите, пожалуйста, Свидетель, по прочтению рассказа, поверили ли Вы в описываемые Автором события, или может, наоборот, рассказ показался Вам фальшивым, надуманным?

Шаша прочитала  исповедь. Сам ли подобное испытал подсудимый или передал нам чей-то рассказ, не так важно. Хочу засвидетельствовать, что всё рассказанное – чистая правда. Веришь каждому слову. Автор не стремится к приукрашиванию событий, не расцвечивает повествование жестокими сценами, искусственным антуражем. Рассказ иногда даже излишне сжат: просто голые факты. И именно поэтому достигается эффект сильнейшего воздействия на читателя.

2. Опишите, пожалуйста, Ваши впечатления от  героев рассказа.

Кто они, наши герои? Молодые, счастливые, только вступившие в жизнь. Такие же молодые, как и новый век, которому от силы только первое десятилетие. Вокруг бурлит жизнь, слышен отдалённый шум будущей бури. Но как все влюблённые, они слепы, поглощены личным счастьем. Мещанство? Ограниченность? Отнюдь. Мир, в котором человек обретает стержень. Это как стена, на которую можно опереться.  Мать, отец, дитя. Магический круг бытия. И китайский болванчик с мудрой улыбкой, согласно кивающий и принимающий любой удар судьбы как предначертанное. Он не протестует. Пусть случится всё. Лишь бы вместе.

Но время такое пришло: вместе никак. Разлучили по-живому, как ножом. Трагедия семьи  - трагедия всей страны. Кто-то пошёл налево, кто-то, родной, направо. Вчера ещё беззаботная наивная девочка-мама, привыкшая к уважению, заботе, ласке, которая сама себя чувствовала ребёнком рядом с великодушным мужем, а сегодня она - один на один с враждебным миром. И отвечает перед Богом и собой за две  детские жизни. 

Автор сумел показать нам диалектику души, мгновенное взросление вчерашней институтки, восторженной барышни и превращение её в сильную самоотверженную женщину.

Какой суровый рассказ о том, как добиралась она одна ночью по степи до хутора!  Выкинул возница её с детьми с повозки: невыгодно везти. Там,  где грабят, можно больше нажиться. Лови удачу. Шальное время, шальная совесть. Бросил – спасибо, не убил.

И мать спасала детей. Забыты обмороки и слабость. Откуда взялись силы? Дошла.

Несомненной удачей автора считаю описание представителей так называемого «народнического движения». Тётя героини и её муж – сельские учителя. Они ушли «в народ». Жили с крестьянами одной жизнью. Своим трудом, ведя хозяйство. Но стали ли они близки народу? Приняли ли их? Скорее, нет. На мутной волне беззакония и анархии из этого же народа, к которому они пришли и принесли просвещение, выплыл «князёк». Для него жизнь человеческая имела цену мешка муки.  Сколько их, лучших сынов народа, погибло в те годы от рук этого самого «народа».

И опять остаётся героиня одна.  Как в песне: «Вихри враждебные веют…» Закружили вихри жизнь человеческую. Верная пословица: «Пришла беда – отворяй ворота». Заболевают дети, а потом умирают. Героиня подвергается насилию. Страшнее всего, что обидчик – человек её круга, врач, который, уже в силу своей профессии, должен быть гуманным. Но время Зверя, власть Зверя, и печать Зверя. Кто отдастся  добровольно ему в рабство, а кто муку примет, но не пойдёт под печать.

Врач пошёл. Героиня не пошла. Но что-то в ней надломилось. Впервые вопрос себе задала: а муж её с кем?  По какую сторону? Неважно: красные, белые. Есть только сторона Света и сторона Тьмы. Он по какую?

Пока был маленький, вечно соглашающийся и всех примиряющий китайский болванчик, героиня знала ответ. А теперь не знает. И смотрит в ночь тревожными глазами, спрашивая: «Ты с кем, любимый?» И страшится ответа.

3. Концовка рассказа искусственно обрезана, существует недосказанность. Что Вы, Свидетель, думаете по этому поводу?

Читатель вместе с героиней спрашивает и ждёт ответа. Только ответит не автор. Ответит каждый себе сам. Вот ещё одна примечательная особенность рассказа. Мнение автором не навязывается. Предлагается выбор. И мы сидим у костра с кружкой горького чая и думаем. А когда рассказ заставляет  думать, это – очень хорошо.


ВОПРОС ПРОКУРОРА ЛЬВА РЫЖКОВА

Вопрос свидетельнице один:
Вижу, вы прониклись авторской логикой. Почему по-вашему автор умертвил детей, но пощадил героиню?

- Очень серьёзный вопрос. И трудный. Героиня жива, я думаю, потому, что-кто-то же должен был рассказать нам обо всём. Рассказ ведётся от первого лица. Сама логика подсказывает, что рассказчик должен остаться живым.
Дети... Да, детей жалко. В интервью Вы сказали, что убивать детей - дурной вкус. Но у Достоевского в "Братьях Карамазовых" долго и мучительно умирает Илюша, у Короленко в "Детях подземелья" умирает крошка Маруся. Потому что это жизнь. А в жизни бывает всё. Я считаю, что литература - это сознательное отражение действительности.
Нет ничего страшнее, чем смерть ребёнка. Чтобы встряхнуть человека, показать миру бесчеловечное лицо любой войны и революций, автор пошёл на то, что дети героини умирают.


ВОПРОС СУДЬИ

Ваша Шаша, почему-то защита упорно настаивает на том, что неважно какого цвета знамени были герои. Но вы говорите о том, что есть Свет и есть Тьма. Почему же в произведении Автора тьмой покрываются исключительно «белые»?

Вы соглашаетесь, что конец рассказа искусственно обрезан. Но не потому ли, что Автор уже всех поубивал и потерял интерес к этой теме? Такое возможно?


- Ваша честь, я так не считаю. Автор поровну делит ответственность между всеми. Когда героиня с детьми уезжает из мятежного Питера, там как раз власть красных, которые расстреливают просто из-за белой ленточки в петлице. Традиционно принято считать, что простой народ был за красных. Так вот, возница ради выгоды бросил женщину с двумя детьми в степи.
"Князёк", по приказу которого расстреляли родственников героини, никак не "голубая кровь". Это прототип батьки Махно. Тоже выходец из народа. Представителем белых в рассказе выступает доктор-насильник. Так что власть Тьмы не избирательно распространяется только на белых. Автор показывает, что каждый добровольно выбирал под чьё знамя встать: Света или Тьмы.

Рассказ искусственно обрезан не потому, что автор потерял интерес к судьбам героев. Автор сам подошёл к некому рубежу. Прежняя жизнь никогда не вернётся. Страница перевёрнута. И перед автором, и перед героиней чистый лист. Новая жизнь. Иная. Не говорю, что счастливая. Тревожно стоять у истоков. Но жить придётся. Вот почему автор обрывает рассказ: чтобы мы все задумались - как жить дальше? От чего следует уберечься? Как не повторить ошибки?



*****************

Показания свидетеля обвинения Алекса Петровского читайте в третьем томе http://www.proza.ru/2013/01/02/1355




© Copyright: Конкурс Копирайта -К2, 2012
Свидетельство о публикации №212122700067

рецензии
http://www.proza.ru/comments.html?2012/12/27/67


Рецензии