дикий ландыш

босая ты шла по студёной росе
и дикий ландыш в руке горел
венок из маков, тугой корсет
с тобою двенадцать стрел

и полночь скрыла вершины холмов
спешила ты на тени огня
одиннадцать стрел было для врагов
последняя - для меня

ах дикий ландыш не оберег
пустынный лес бесстрастен и глух
услышала ты приглушённый смех
и враз натянула лук

ты словно кошка кралась во тьме
перехитрила ты всех мужчин
одиннадцать воинов на земле
остался лишь я один

шептал я: ты – прозрачный кристалл
как дикий ландыш-дурман луна
красавиц в замках я много видал
но ты такая одна

ты молча внимала моим речам
во взгляде твоём мелькнул испуг
ты таяла, плавилась, как свеча
и враз опустила лук

я долго не медлил и был готов
свой лук я вскинул скорбя, любя…
одиннадцать стрел для твоих врагов
последняя – для тебя


Рецензии
люблю этот стиль. он сложный. и ритм куда важнее рифм, хотя, и без них, конечно, не обойтись.

смеялась, читая скорбное от критиканов - ах, как напугал их "дикий ландыш", ах. они не знали, что бывает (многие сотни лет!) искусственно культивируемый ландыш, тот самый который выращивали из корневищ дикого, чтобы всегда иметь под рукой растение, считавшееся лечебным.

ещё больше смеялась, читая, как люди откровенно и громко в тупости расписываются, в неумении понимать читаемое. :))
люблю таких людей - без них пришлось бы в цирк ходить. :))

Анастасия Галицкая Косберг   09.01.2013 01:28     Заявить о нарушении
да, ритм важен

*
одна из моих любимых баллад:
Сэр Джон разорился дотла, дотла,
Ждет нищета молодца,
А Мей наследницей была
Богатого отца.

Сэр Джон учтив и пышно одет,
Красавец хоть куда.
Мей Колвин в зале сказала "нет",
А в башне сказала "да".

- Ты золото отца возьми,
Бежим, бежим со мной,
И перед богом и людьми
Ты будешь мне женой. -

На белом коне умчалась она,
На сером в яблоках - он.
У моря, где бьет о скалу волна,
Сошел с коня сэр Джон.

- Ты видишь, кипят морские валы?
Они - твое брачное ложе.
Семь девушек сбросил я со скалы,
Восьмая погибнет тоже.

Снимай богатый свой наряд,
Клади его на камни.
Твои шелка, как жар, горят,
Любовь твоя не нужна мне.

- Ах, отвернись и молча стой,
Смотри на листок зеленый.
Не должен видеть глаз мужской
Женщины обнаженной. -

Сэр Джон посмотрел на зеленый листок,
На темные стволы,
А Мей обхватила его поперек
И сбросила со скалы.

- Спаси меня! Я жить хочу!
Не дай мне утонуть!
Я мигом домой тебя домчу,
Коротким будет путь!

- Тони, сэр Джон, в морской волне,
Руки я тебе не дам.
Холодное ложе готовил ты мне,
На нем погрейся сам! -

На белом коне вернулась она,
А серый скакал в поводу.
Ее отец во власти сна
Еще не чуял беду.

Но вот ручной попугай из угла
Хрипло заговорил:
- Хозяйка Мей, ты где была?
И кто с тобою был?

- Молчи, попугай, усни до утра,
Молчи, я тебя молю.
Из чистого золота и серебра
Клетку тебе куплю! -

Тут в полусне отец спросил,
Не открывая глаз:
- Кто попугая разбудил
В ночной недобрый час?

- Гуляет кот у клетки моей,
Крадется, словно вор.
И я попросил хозяйку Мей
Прогнать его на двор.

(Пер. Игн. Ивановского, сб. "Три лесных стрелка", "Детская литература", Л., 1972)

http://www.diary.ru/~Floppy-ears/?tag=807&from=40

Сид Даун   09.01.2013 01:45   Заявить о нарушении
но самое любимое - из глубин школьного детства - "Вересковый мёд" - ах, как я плакала... ))))

Анастасия Галицкая Косберг   09.01.2013 14:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.