Влюбленный шут
Влюбленный шут
Пьеса-сказка
Действующие лица:
Шут
Мил-царь
Мил-царевна
Придворные – Хлыст
Обжора
Плакса
Умора
Поэт
Нюня
Тыр и Пыр – царская стража
Лес-царь
Лес-царица
Лес-царевич
Лесные слуги
Озеро-царь
Озеро-царевна
Тю-чертенок
Мудрый Сомс
Хитрый Щукх
Всесильный Жабб
Озерные слуги
Действие происходит в Милом, Лесном и Озерном царствах.
Пролог
Поляна в лесу. Входит Мил-царевна. Из-за деревьев за ней наблюдает Лес-царевич.
Мил-царевна (поет).
Этот лес, этот лес,
Что встает до небес,
Он грустить не велит.
Он мне радость сулит.
Он сулит мне любовь.
Как волнуется кровь!
Кто стоит за сосной,
Наблюдая за мной?
Кто мне шепчет слова?
Как кружит голова!
Вот мелькнуло лицо
Как прекрасно оно!
Этот лес, этот лес,
Что встает до небес,
Он играет со мной,
Как с игрушкой живой!
(опомнившись). Где я? Неужели заблудилась? Ау!.. Ау!..
Лес-царевич (прячась в листве деревьев). Ау!.. Ау!..
Мил-царевна. Ау!.. Ау!..
Лес-царевич. Остановись мгновенье...
Мил-царевна замирает.
Лес-царевич (поет, любуясь Мил-царевной) …ты – прекрасно!
Я ждал тебя, царевна, не напрасно.
Три года, три недели и три дня,
И вот ты предо мной, любовь моя!
Любовь, любовь, любовь зовет меня.
Есть я и ты, есть только ты и я.
Любовь, любовь, ожившие мечты.
Есть ты и я, есть только я и ты.
Надевает на шею Мил-царевны медальон.
Я дарю тебе, Мил-царевна, этот медальон с моим портретом. Пусть он соединит наши сердца… Ау!.. Ау!..
Мил-царевна оживает.
Мил-царевна. Ау!.. Ау!..
Лес-царевич. Ау!.. Ау!..
Мил-царевна. Ау!.. Ау!..
Мил-царевна уходит. Появляются Лес-царь и Лес-царица с лесными слугами.
Лес-царевич. Я люблю Мил-царевну, отец! Я люблю Мил-царевну, мама!
Лес-царь. Я, Лес-царь, говорю тебе, моему сыну: люди жестоки к природе. Они несут гибель всему живому. Могу ли я одобрить твое чувство?
Лес-царица. Я, Лес-царица, говорю тебе, моему сыну: люди любят золото и власть. Что общего может быть с ними у тебя, выросшего в лесу?!
Лес-царь и Лес-царица исчезают.
Лес-царевич. Но как же мне быть, ведь я не могу жить без нее?
Сцена первая
Милое царство. Тронный зал царского дворца. На троне просыпается Шут.
Шут (поет).
Как мир несправедлив, когда
Дает он все одним,
И право вовсе ничего
Он не дает другим.
Так почему, так почему
Царь может быть шутом?
А шут - царем, а шут – царем
Не может быть при том.
Почему я шут, а не царь? Кто-нибудь знает? Может, я шутом родился? Глупость. Мне просто не повезло. С детства любил кривляться. Вот так. А еще вот так. Прослышал про это Мил-царь и сделал меня придворным шутом. Сначала мне было интересно дурака валять, а потом надоело. Оказывается, дурака валять тоже надоедает. Мне бы не смешить – повелевать. (Садится на трон и входит в образ царя.) И чтоб около меня на коленях ползали. А я бы говорил – а ну пошел вон! Или – ты что там наделал? Или – как дам сейчас!
Входит Мил-царь и царская стража – Тыр и Пыр. Шут прячется за трон.
Мил-царь (поет).
Хочу, хочу озорничать,
Хочу резвиться всласть.
Хочу кривляться и еще
На голове стоять.
В веселье истина и в том,
Чтоб жизнь была игрой.
Быть не царем, а быть шутом
Так хочется порой.
Не хочу, не буду, не хочу, не буду, не буду, не хочу!
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь. Как мне это все не нравится, до чертиков. Утром, чуть свет, - доклады, почта, приемы, эти нескончаемые, понимаешь, государственные дела. Погонять голубей некогда. А тут еще дочка, Мил-царевна.
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь. Как повзрослела, прохода не дает никому. У тебя, папа, говорит, не царство, а стыд и срам один. Как в свинарнике живем, понимаешь. Придворные ходят грязные, неумытые, спят до обеда, говорят скверные слова, обижают друг друга. Кругом лесть, подлость, зависть. Разве так можно, говорит, жить?
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь. Заставила меня Указ издать – «О примерном поведении подданных». А кто исполнять не будет – голова с плеч. Теперь по утрам зарядку делаем, днем - науками занимаемся, вечером – музыку слушаем. Тьфу! Нет, я этого не перенесу – сбегу, ей богу, сбегу.
Входит Мил-царевна. Мил-царь прячется за трон.
Мил-царевна (открывает медальон, который носит на шее, и поет).
Каким он будет, милый мой?
Красивым, милый мой?
Он будет добрым, милый мой,
Любимым, милый мой.
Какой я буду для него?
Заботливой женой.
Звездою в небе, милый мой,
И утренней зарей.
Чей же это портрет? Он, красив, этот юноша. Но кто он? Как его зовут?
Мил-царь и Шут выкатываются из-за трона.
Мил-царь (Шуту). Ты от кого, это, тут прячешься?
Шут. (Мил-царю). А ты?
Мил-царь. Я тебя спрашиваю.
Шут. А я тебя.
Мил-царь. Ладно, я с тобой потом поговорю! (Мил-царевне.) Уж не влюбилась ли ты, дочка, в кого?
Мил-царевна (смутившись). В кого, отец!?
Мил-царь. Да хоть в кого. В моего министра Хлыста, к примеру. А? Постой… (Отводит Мил-царевну в сторону.) Мой Шут… Завидный жених, что скажешь? Хи-хи!
Шут. Смех без причины – признак дурачины.
Мил-царь. Так на тебя без смеха смотреть – взгляд переводить.
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Вместо того, чтобы паясничать, Мил-царь, попробовал бы раз заглянуть в сердце шута.
Мил-царь. У тебя есть сердце? Не может этого быть. Дай послушать.
Мил-царь прикладывает ухо к груди Шута.
Тишина. (Трясет Шута.) Эй, ты живой?
Шут. Ладно, успокойся, все равно царевна твоя не в моем вкусе.
Мил-царь. Скажите, пожалуйста. (Мил-царевне.) Ты слышала?
Мил-царевна. Шут добрый, только не организованный.
Шут. А к чему мне организация? Мне и так хорошо. Издали указ и думают, что сразу все хорошенькими станут. Не станут. Кабалой в божье царство не загонишь.
Мил-царевна. Верно, кабалой не загонишь, а без порядка все равно нельзя. Ты что - за хаос, за неразбериху?
Шут. Я за свободу!
Мил-царевна. И я тоже за свободу, только мы ее по-разному понимаем.
Шут. Понимать тут нечего. Свобода, она и есть свобода. Только человек по натуре своей тиран. Он и в ненависти тиран и в любви. Знаешь, почему я такой веселый да беззаботный? Потому что сирота. А были бы у меня родители, ходил бы я, как некоторые, зажатый со всех сторон попреками – то нельзя, это нельзя! Разве из меня получился бы шут?
Мил-царевна. Ты сначала человек, а потом уже шут.
Шут. Я, Мил-царевна, шутом родился, шутом и помру.
Мил-царь. Ты, дурак, кому вздумал перечить?
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Дуракам закон не писан, Мил-царь.
Мил-царь. И чего это я тебя, понимаешь, до сих пор в котел с кипящей смолой не бросил?
Шут. Это по-царски, Мил-царь, нет человека – нет проблемы. Замолкаю.
Мил-царевна. Не вмешивайся, папа, я с ним сама разберусь.
Мил-царь. Разберись, дочка, разберись. А то ишь, язык распустил. Кстати, а куда подевались мои придворные? Неужто, еще не проснулись?
Мил-царь хлопает в ладоши. Выходят, раскланиваясь, придворные – Хлыст с хлыстом, Обжора с бутербродом, Умора с кубиком Рубика, Плакса с носовым платком, Нюня с сачком и соской.
Придворные (поют).
Придворным быть, придворным быть -
Высокое призванье.
Умей Отечеству служить
И выполнять заданья.
Умей работать день и ночь
На благо всех людей
И будешь первым при дворе
Аж до скончанья дней!
Ой – пи-пи!
Ах, - ля-ля!
Кого любим мы?
Царя!
Шут. Вишь, Мил-царь, все мы клоуны, и нам вовсе не нужно гримироваться.
Мил-царь (Шуту). Помолчал бы, умник! (Хлысту.) Ну, чего там, докладывай!
Хлыст. Докладываю, Мил-царь. Вчера за нарушение вашего Указа «О примерном поведении подданных» было задержано немало прохвостов, негодяев и прощелыг. Из них многие получат за это в глаз, однозначно, еще больше – по шее, некоторых будем пороть, самых злостных нарушителей поставим в угол.
Мил-царевна (Хлысту). А пороть, ставить в угол и бить своих подданных Его Величество не разрешал. Опять самоуправство?
Мил-царь. Я бы сказал точнее – самодурство. В чем дело, милейший Хлыст?
Хлыст. Каюсь, Мил-царь, неверно понял установку.
Мил-царь. Продолжай.
Хлыст. Сосед наш, Лес-царь, совсем распоясался, однозначно. Не дает даже веточку с дерева срезать. Страха нагоняет. Как кто с топором в лес входит, так бежит назад, как угорелый. Другой сосед, Озеро-царь, еще наглее – все рыбацкие лодки потопил, к озеру не подступишься.
Мил-царевна. И правильно. В гости со своим уставом не ходят. Что у нас своего леса нет, водоемов?
Хлыст. Так мы свое все повырубили да повыловили.
Шут. С таким министром, Мил-царь, ты завтра без штанов останешься.
Мил-царь. Всем замолчать! Раскудахтались, понимаешь.
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царевна. (решительно). Что ж, будем сажать деревья и разводить рыбу.
Мил-царь. Все слышали? Повелеваю: всем ежедневно сажать деревья и разводить рыбу! Понятно?
Придворные (вместе). Понятно, Ваше Величество!
Мил-царевна (обходя придворных). Обжора, что у тебя во рту – фантик?
Обжора Черт попутал, Мил-царевна! Кто-то конфету обронил. Ну, я ее…
Мил-царевна. Мы же договаривались, до завтрака не портить себе аппетит! Как настроение, Умора?
Умора (давясь от смеха). Все плохо! А завтра будет еще хуже. У меня предчувствие.
Мил-царевна. Надо тебя чуточку встряхнуть. Сегодня сделаешь не сто, а двести приседаний, завтра – триста!
Плакса (хнычет). Ой, чур, меня не надо встряхивать!
Хлыст (плаксе). Ты у меня дохныкаешься, однозначно! Мил-царь, можно я ему…
Мил-царь. Нельзя.
Хлыст. Понял!
Мил-царевна. Ну а ты, Нюня, вижу, по утрам и вовсе перестал умываться.
Нюня. Это все Обжора. Я помогаю ему спозаранку бабочек ловить.
Мил-царевна. А вам бабочек не жалко? Ведь они один день живут.
Обжора Жалко, но они такие вкусные!
Шут (Мил-царю). А мне твои придворные даже нравятся – плаксы, нюни да обжоры!
Мил-царь. И шуты гороховые! Ничего не поделаешь, тяжелое наследство!
Тыр-Пыр. Ага!
Нюня. Какой на вас красивый медальон, Мил-царевна!
Мил-царь. Что за медальон?
Мил-царевна. Я его в лесу нашла.
Мил-царь (Мил-царевне). Немедленно выбрось эту заразу.
Мил-царевна. Он не зараза, папа, он принесет мне счастье, я уверена. (В сторону, глядя на медальон.) Как бьется сердце! Ах, почему мне так сладко и так тревожно?
Обжора (в панике). Завтрак стынет! (Испугавшись своего крика.) Ой, извините, вырвалось.
Мил-царевна (придворным). На сегодня все занятия отменяются.
Уходит. Все вопросительно смотрят на Мил-царя.
Мил-царь. Вы что не слышали? Все отменяется. Ступайте на завтрак. Да займите мне место!
Придворные весело убегают.
Мил-царь. Что это с ней? Никак, правда влюбилась?
Шут. Втюрилась, Мил-царь, как пить дать!
Мил-царь. Но в кого?
Шут. Сказал бы я тебе, да опять ругаться начнешь!
Мил-царь. В тебя! Хи-хи! Помолчи лучше. Дай подумать.
Шут. А у тебя есть чем думать то?
Мил-царь. Это у тебя нет. Только и знаешь, что рожи корчишь!
Шут. Ты сам иногда такое на лице изобразишь - стыд один.
Мил-царь. Так я царь, мне все, понимаешь, можно. И я все могу!
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. А вот и не можешь!
Мил-царь. Как это?
Шут. Спорим? Если проиграешь, я тебя дураком буду звать.
Мил-царь. Стража! Отрубите этому болвану голову!
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Не остроумно!
Мил-царь. Верно. Казнь отменяю. Что-то у меня в последнее время с юмором нелады.
Шут. Так спорим?
Мил-царь. Спорим! Только если я выиграю, то получишь от меня миллион двести тысяч щелбанов. И еще - год будешь есть только манную кашу! /Тыру и Пыру./ Эй, стража, разбейте нас.
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Ну, ты даешь, Мил-царь, манную кашу! Меня от одного воспоминания о ней воротит. (Решаясь). Эх, была-не-была, по рукам!
Спорят.
Мил-царь. Так чего такого я не могу?
Шут (задумываясь). Во!.. Назначить меня заместо себя царем.
Мил-царь. Царем?! А постирать тебе ничего не надо?
Шут. Проспорил!
Мил-царь. Я?
Шут. Ты!
Мил-царь. Я проспорил? Тебе?
Шут. Ты! Мил-царь! Мне!
Мил-царь. Хорошо. Назначаю тебя заместо себя царем! Садись на трон! (Сажает шута на трон, надевает на него корону). Проиграл?
Шут. Ты мне Указ, Указ пиши, – тогда и празднуй победу.
Мил-царь. Перо и бумагу!
Тыр-Пыр. Ага!
Тыр и Пыр подносят Мил-царю перо и бумагу.
Мил-царь (пишет указ). «Назначить Шута горохового царем!»
Шут. Слово «гороховый» можешь опустить.
Мил-царь. Вычеркиваем.
Шут. Подпись, печать!
Мил-царь. Вот тебе подпись! Вот тебе печать!
Шут. Покажи!
Мил-царь протягивает ему Указ.
Мил-царь. Проиграл?
Шут (страже). А ну, ребята, подтвердите!
Мил-царь (страже). Вот именно, понимаешь, подтвердите!
Тыр-Пыр. Ага!
Шут (страже). Тогда скажите, кто теперь царь? Я?
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь. И я подтверждаю – ты! Шут Первый!
Шут (страже). Слыхали?
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Всем! Слушайте царский указ. (Указывает на Мил-царя.) Схватить этого дурака!
Стража хватает Мил-царя.
Мил-царь. Вы что, шуток не понимаете? Что вы делаете? Казню, понимаешь, четвертую, вздерну на дыбу!
Шут. Помолчи! Теперь я царь! Шут Первый! Теперь я - все, а ты - ничто! (Страже). Посадить его в кадушку с ледяной водой – пусть остынет. И позвать ко мне Хлыста!
Тыр-Пыр. Ага!
Тыр и Пыр выводят Мил-царя. Входит Хлыст.
Шут. Поди-ка сюда. (Раскрывает перед Хлыстом Указ). Читать умеешь?
Хлыст (падает на колени). Царь!
Шут. Он самый! А теперь слушай меня: Мил-царя, этого дурака набитого, стоеросового, дремучего назначаю своим шутом, понял! И сделай так, чтобы наша Мил-царевна не мутила атмосферу, не пудрила мозги, не мозолила глаза. Ясно?
Хлыст. А то! Не мозолила глаза! (В сторону.) Свезу ее в лес! Подальше. Во!
Шут. Слушай дальше. Я отменяю Указ о примерном и прочем положительном поведении подданных. Пусть будет разброд и шатание - пусть все спят до обеда, едят до отвала, ходят на голове, плюют в потолок, ноют, хнычут, ковыряются в носу, страдают от безделья и прочее. Понял?
Хлыст. Понял. Не дурак!
Шут. И побольше праздника, зануды! Это я сказал, царь Шут Первый!
Сцена вторая
Лес на берегу озера. Входит Мил-царевна.
Мил-царевна (поет).
Я вовсе не боюсь,
Ой, вовсе не боюсь,
Ах, очень даже сильно не боюсь.
И все же я боюсь,
Ой, как же я боюсь,
Ай, очень даже сильно я боюсь!
Хлыст, негодник, свез меня в лес и бросил! Куда мне теперь идти? Ау! Ау!.. Какое чудное озеро!
Мил-царевна подходит к озеру.
Голос Лес-царевича. Будь осторожна, Мил-царевна. Увидит Озеро-царь - затащит в омут.
Мил-царевна (со страхом). Кто здесь?
Появляется Лес-царевич.
Лес-царевич. Не бойся, красавица. Ты у меня в гостях - в лесном царстве. Я - Лес-царевич.
Мил-царевна. Ты меня знаешь? Откуда? Ах, мне знакомо твое лицо... (Хватается за медальон.) Так это ты!
Лес-царевич (поет).
Любовь, любовь, любовь зовет меня.
Есть я и ты, есть только ты и я.
Мил-царевна (поет).
Любовь, любовь, ожившие мечты.
Есть ты и я, есть только я и ты.
Лес-царевич. Я полюбил тебя с первого взгляда.
Мил-царевна. И ты мне мил, Лес-царевич, и я полюбила тебя всем сердцем.
Появляется Озеро-царь со слугами.
Озеро-царь (грозно). Призываю бурю бурную, подводные силы темные! Восстаньте!
Темнеет. Слышен шум волн взбушевавшегося озера. Раздаются вопли, стоны, дикий хохот. Озеро-царь хватает Мил-царевну и пытается утащить в омут. Лес-царевич трубит в рожок и бросается на помощь Мил-царевне.
Голос Лес-царя. Держись, сынок!
Голос Лес-царицы. Держись, сынок!
Появляются Лес-царь и Лес-царица с лесными слугами.
Лес-царь. Силы земные и небесные, я призываю вас!
Лес-царица. Лесные братья, животные и птицы, я призываю вас!
Воет ветер, грохочет гром, сверкают молнии. Лес-царь и Лес-царица наступают на Озеро-царя.
Озеро-царь (отступая, брызгает на Мил-царевну жидкостью из черного флакона). Мертвая вода – усмири навсегда! Мертвая вода - усмири навсегда! Мертвая вода – усмири навсегда!
Лес-царевич прикрывает плащом Мил-царевну, принимая на себя ядовитые капли.
Озеро-царь со слугами пропадают в озере.
Лес-царевич (шаря руками по сторона). Мил-царевна, где ты? Почему так темно?
Лес-царица. Сынок, что с тобой?
Лес-царевич. Я ничего не вижу!
Лес-царь (обреченно). Ослепил нашу радость Озеро-царь.
Мил-царевна (бросаясь к Лес-царевичу). Бедный, бедный Лес-царевич!
Лес-царь (Мил-царевне). Все из-за тебя, подлая. Вскружила голову молодцу, лишила его сна и покоя. О, мерзкий род человеческий! Одни несчастья от тебя. Готовься к лютой смерти.
Мил-царевна (зажмурив глаза от страха и падая на колени). Убей меня сразу, только не мучай!
Лес-царевич (заслоняя собой Мил-царевну). Не трогай ее, отец!
Лес-царица (отстраняя Лес-царя). Любишь моего сына, отвечай, любишь?
Мил-царевна. Он мне дороже всех на свете! Ах, если бы я могла помочь ему?
Лес-царица. Помочь ему может только живая вода. Озеро-царь хранит ее в глубине вод.
Мил-царевна (решительно). Я отправлюсь в подводное царство и добуду живую воду!
Лес-царица. Растерзает тебя на части Озеро-царь, не даст тебе даже слово молвить. Зол он на людей с тех пор, как погибла супруга его, Озеро-царица, в рыбацких сетях.
Лес-царевич. Успокойся, Мил-царевна, видно такая моя судьба.
Мил-царевна. Решение мое твердое. Не оступлюсь.
Лес-царица. Ладно, будь по-твоему. Посмотрим, так ли любит твое сердце, как мое?
Выходит на берег озера, все следуют за ней.
Мил-царевна (кланяясь). Прощайте, Лес-царь и Лес-царица. А не вернусь, передайте Мил-царю, батюшке моему, прощальный поклон!
Лес-царь. Учти, Озеро-царь коварен и хитер! Много загубленных душ на его счету.
Лес-царица. (протягивая Мил-царевне маленькое зеркальце). Вот, возьми, зеркальце, красу наводить. Ни в какие другие зеркала не заглядывай, пока не вернешься. Обещаешь?
Мил-царевна. Обещаю! (Лес-царевичу.) Мы не успели встретиться, а нам уже надо расставаться. Как жаль! Но ты не думай, я сильная. Я справлюсь. Мы еще будем счастливы. Веришь?
Лес-царевич. Верю, милая. Возвращайся скорее. А не вернешься, я сам приду к тебе.
Мил-царевна прыгает в озеро.
Сцена третья
Озеро-царство. Подводный дворец. Везде висят и стоят разнообразные зеркала. На троне сидит Озеро-царь, возле него слуги - Сомс, Щукх и Жабб. Перед ними танцуют озерные слуги и чертенок Тю. Появляется Озеро-царевна.
Озеро-царевна (поет).
Каким он будет, милый мой?
Веселым, милый мой?
И остроумным, милый мой,
И добрым, милый мой.
Какой я буду для него?
Строптивою женой -
Где кипяточком, милый мой,
Где ключевой водой.
Озеро-царь. Уж не влюбилась ли ты, дочка, в кого? Говори прямо. Давненько в нашем омуте свадьбу не играли.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Тю (с восторгом). Влюбилась!
Озеро-царевна. Может, и влюбилась. Ты мне вчера новое зеркало подарил, помнишь, с перламутром?
Озеро-царь. А как же! Тысяча первый экземпляр!
Озеро-царевна. Так вот, в нем я кое-кого увидела!
Озеро-царь. Правда? Это интересно! И кто же это был? Мудрый Сомс? Хитрый Щукх? А может сам всесильный Жабб? Все они - уважаемые поданные! У нас в озере, далеко плыть не надо, нечисти всякой – пруд пруди. Влюбляйся в кого хошь. Это даже полезно.
Тю. Я так и знал, что влюбляться полезно!
Озеро-царевна. А тебя, чертенок Тю, не спрашивают, помалкивай! (Озеро-царю.) Какая же польза от Мудрого Сомса, у которого вечно ус отклеивается. Он и хвостом уж вертеть разучился, лежит себе на брюхе целый день да стонет. То ему не то, это – не это! Ему уж давно на свалку пора, а он в женихи собрался.
Озеро-царь. А Щукх чем тебе не хорош?
Озеро-царевна. Этот да - проныра из проныр! Вечно сует свой нос, куда не следует! Трепаться научился - будь здоров. Только толка от него – одни скороговорки. Плюс женские манеры – тьфу! Смотреть противно!
Озеро-царь. Зато Жабб – одно загляденье! Культурист! Мускул на мускуле!
Озеро-царевна. Это точно! Плечи – во! Шея – во! А ума - во!
Озеро-царь. Кого же ты увидала там, в зеркале?
Тю. Кого?
Сомс, Щукх и Жабб подслушивают.
Озеро-царевна. Ах, это был паренек. И знаешь, он был красив!
Тю (с восторгом). Красив!
Озеро-царь. Опять ты за свое! Ни слова больше об этих двуногих уродах!
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Озеро-царь (Сомсу, Щукху и Жабу). Немедленно убрать это зеркало подальше!
Сомс, Щукх и Жабб. Будет сделано!
Сомс, Щукх, Жабб и Тю выносят зеркало.
Озеро-царевна (смеется). А чего ты, собственно, испугался?
Озеро-царь. Чего мне боятся, ты же не полоумная! Я тебе сколько раз говорил, там, наверху, дышать нечем - пыль да пекло, вода - кипяток! То ли дело у нас! Тишь, прохлада да благодать! Живи – не хочу! Верно говорю, дочка?
Озеро-царевна. Надоело!
Озеро-царь. Ты это о чем?
Озеро-царевна. Обо всем! О нашем темном дне, от которого, иногда, тошнит. О церемониях этих напыщенных, о глупых женихах, об этих бесконечных пустых разговорах. Везде однообразие и застой. Не пора ли перестроиться?
Озеро-царь. Ну что ты, что ты! О каком однообразии ты говоришь!
Озеро-царевна. О таком! Скучно живем, папа!
Появляется чертенок Тю.
Тю. Ваше Зеркальное Величество, у нас гости!
Озеро-царь. Кого еще принесло?
Тю. Утопленницу!
Озеро-царь. Фу ты, а я уж обрадовался – не жениха ли!
Тю. Невеста! Молодая, красивая!
Озеро-царь. Знаю, знаю, у тебя все красивые, влюбчивый ты мой!
Озеро-царевна. Красивая? Это интересно! Давайте ее сюда! Посмотрим, кто из нас красивей.
Сомс, Щукх и Жабб вносят Мил-царевну.
Озеро-царевна (осматривает Мил-царевну). Ни рыба, ни мясо!
Озеро-царь. И верно дурнушка, да еще и глупая – бросаться в омут в расцвете сил. Видала, к чему любовь земная приводит! (Слугам.) Отдайте ее крабам, пусть полакомятся.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Озеро-царевна Да погоди ты! Мне с ней поговорить охота!
Тю. И мне! И мне!
Озеро-царь (Озеро-царевне). И не проси! Это заразно! Хочешь заболеть?
Озеро-царевна (притворно). Ну, папа! Ты же только с виду сердитый, а так – добрый, отзывчивый!
Озеро-царь (отводит Озеро-царевну в сторону). Ты на что намекаешь? На живую воду? Не дам ни грамма! Терпеть не могу самоубийц! К тому же, живая вода мне самому скоро понадобиться. Вишь, сколько мне лет! А у меня всего несколько флаконов осталось!
Озеро-царевна. Ну, милый папочка! Ты же любишь свою маленькую чудную дочурку!
Тю. Любит! Любит!
Озеро-царь. Нет! Нет! И еще раз – нет!
Озеро-царевна (с угрозой). Папаша! Не выводи меня из себя!
Озеро-царь. Хорошо, хорошо, дорогая! Только не шуми! Взбаламутишь весь омут! (Слугам.) Всем отвернуться! (Озеро-царевне.) И ты, ты тоже отвернись!
Озеро-царь снимает с шеи изумрудный ключ, открывает им коралловый ларец, который достает из-под трона, и вынимает два хрустальных флакона с красной и черной жидкостью.
Озеро-царь (бормочет). Как бы не перепутать! Склероз! Черная вода - мертвая, а это красная - живая!
Брызгает на Мил-царевну живой водой.
Живая вода – воскреси навсегда! Живая вода – воскреси навсегда! Живая вода – воскреси навсегда!
Спешно прячет флаконы в ларец, запирая его ключом.
Мил-царевна (приходя в сознание). Где я?
Озеро-царевна. На дне озера ты, милашка, то есть в омуте, понимаешь? А я – Озеро-царевна. Как тебя то зовут?
Мил-царевна. Мил-царевна!
Тю. А меня Тю зовут.
Мил-царевна (замечает Озеро-царя). Озеро-царь!
Озеро-царь. Слыхал про твоего батюшку, Мил-царя. Сам он, думаю, человек безобидный, а вот подданные у него дрянь!
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Озеро-царь. Зато мои подданные - все со знаком качества. Знакомьтесь, Сомс, Щукх и Жабб.
Мил-царевна. Рада вас видеть!
Озеро-царевна. А с чего это ты в омут бросилась? Жизнь надоела?
Озеро-царь (Озеро-царевне). Не торопи ее. Придет в себя – расскажет! (Мил-царевне.) Будь нашим гостем, Мил-царевна! Осмотрись. Надеюсь, тебе у нас понравится.
Мил-царевна (с восхищением). Сколько зеркал вокруг!
Озеро-царь. Хороши, не правда ли? Ручная работа!
Тю. Они волшебные!
Озеро-царь (Тю). А тебя, Тю, не спрашивают! (Мил-царевне.) Хочешь глянуть?
Мил-царевна (отворачиваясь от зеркал). Нет-нет!
Озеро-царевна. Первый раз вижу, чтоб девица от зеркала отворачивалась! А ты попробуй, увидишь, что будет! Ну-ка, поди сюда!
Подводит Мил-царевну к одному из зеркал.
Мил-царевна (прикрывая лицо ладонью). Ах, нельзя мне!
Озеро-царевна. Не бойся, глупая! Потом спасибо скажешь! Раскрой глаза, тебе говорю.
Мил-царевна (смотрит в зеркало). Ах, как это необыкновенно!
Голос Озеро-царя из зеркала. Видишь, Мил-царевна, как прекрасна наша подводная жизнь! Изумительные картины открываются твоему взору, и тебе хочется забыть обо всем и остаться здесь навсегда! Это радость, это наслаждение, это вечное блаженство, это то, ради чего стоит жить!
Мил-царевна. Да, да, именно блаженство!
Озеро-царевна. Я тебе, милашка, еще не то покажу! Ведь у меня тысяча зеркал и все разные эмоции да ощущения вызывают. Мне не жалко - наслаждайся!
Озеро-царь (слугам). С Мил-царевны глаз не спускать. Пусть мою дочку немного поразвлекает, а там поглядим, что с ней делать.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Мил-царевна. Ах, как мне хорошо!
Озеро-царевна. То-то! А еще скоро у нас бал по случаю моего совершеннолетия! Любишь танцевать?
Мил-царевна. Очень! Как все здорово! Я в восторге! Мне хочется петь, веселиться, смеяться и кружить, кружить от счастья!
Чертенок Тю прыгает от радости.
Мил-царевна и Озеро-царевна танцуют. Озеро-царь со слугами довольно посмеиваются.
Сцена четвертая
Мил-царство. Царский дворец. Шут в короне сидит на троне, рядом на ступеньках - Мил-царь с перевязанным горлом. По обеим сторонам трона стоят Тыр и Пыр.
Шут (поет).
Простым шутом царя я был,
Дурак был, дураком.
Но маску сбросить я решил
И стал царем-шутом!
А царь, который был царем,
Теперь простой дурак
И вроде, как бы, все путем.
Но что-то, брат, не так.
Быть или не быть – вот в чем вопрос? (Мил-царю.) А ты как думаешь, дурак?
Мил-царь (хриплым голосом). Бить! Бить тебя мало! Простудил меня, подлец, в холодной кадушке!
Шут. Смотри, выйду из себя – велю тебе голову оттяпать! Как я велел к себе обращаться? Ваше Шутовское Величество!
Тыр-Пыр. Ага!
Шут (Мил-царю). Слышал?
Мил-царь. Мне терять нечего, Ваше Шутовское Величество, придет время, всю морду тебе расквашу! Будешь знать, понимаешь, как порядочных царей подсиживать!
Шут (слугам). Видали порядочного?
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Ты зря расстраиваешься. Быть дураком совсем неплохо. Я тебе даже чуточку завидую.
Мил-царь. Знаешь, почему глухонемого трудно обмануть? Он не слышит слов и поэтому не может быть введен ими в заблуждение.
Шут. Умнеешь на глазах, поздравляю?
Мил-царь. Скажи лучше, куда дочь мою подевал?
Шут. Куда-куда, да никуда! Посидит в чулане – поймет, как грешно над честным народом издеваться. А то придумала, умываться по утрам!
Тыр-Пыр. Ага!
Входит Хлыст.
Хлыст (шуту). Докладываю, Ваше Шутовское Величество! Народ совсем от рук отбился. Не тянет его, видите ли, ерничать да дурака валять. Про чистоту и порядок толкует, на здоровый образ жизни намекает. У меня не хватает людей, чтобы проводить в жизнь репрессивные меры!
Мил-царь. Еще один шут! Эпидемия!
Шут. Я им покажу порядок! Приказываю отлавливать наиболее порядочных и устраивать им темную.
Хлыст (с энтузиазмом). И высылать, высылать из царства недовольных режимом! А то народу у нас развелось, как собак нерезаных, – не прокормить!
Шут. А вот этого не надо! Мне как раз не хватает подданных! Кстати, а где мои придворные? Не пора ли их порадовать собой?
Тыр-Пыр. Ага!
Шут хлопает в ладоши раза. Входят придворные – Обжора, Умора, Плакса и Нюня.
Придворные (поют).
Придворным быть, придворным быть
Сплошная благодать.
Умей кривляться и хитрить,
И языком чесать.
Умей хи-хи,
Умей хе-хе,
А надо – слезы лей!
И будешь первым при дворе
Аж до скончанья дней!
Ой – пи-пи!
Ах, - ля-ля!
Кого любим мы?
Царя!
Шут. Люблю и я вас, козлята!
Придворные (падая на четвереньки). Мэ-э-э-э!
Шут. Нет, не козлята – ослята!
Придворные. Иа-иа-иа!
Шут. Нет, не ослята – курята!
Придворные. Ку-ка-ре-ку!
Шут. У, недотепы!
Умора. Два здравствует, Ваше Шутовское Величество! Ура!
Придворные. Ура!
Обжора (ест огромную свиную ножку, хрюкая). Спасибо Вашему Шутовскому Величеству за наше счастливое сытное утро!
Шут (Хлысту). Выдать Обжоре дополнительный паек.
Плакса. Я плачу от счастья, Ваше Шутовское Величество, видеть вас!
Шут. Неужели? Еще поплачь, еще! Громче! Хорошо!.. А ты что, Нюня?
Нюня. А я больше не буду!
Шут. Что не будешь?
Нюня. Ну это, бабочек ловить.
Шут. Нет, уж ты лови бабочек, лови и не слушай разных умниц. От бабочек никакой пользы нет, одна аллергия.
Мил-царь. Цирк, понимаешь!
Шут. Не цирк, дурак, а трагедия. Ишь, язык распустил! Сварить тебя, что ли, в кипятке, чтобы другим неповадно было.
Тыр-Пыр (хватают Мил-царя). Ага!
Мил-царь. А шутам глотку я, понимаешь, никогда не затыкал!
Шут. Не затыкал?
Мил-царь. Не затыкал! Потому что знал, заткнешь правду здесь, она там вылезет!
Шут. Ну и я не буду! /(Слугам.) Оставьте его!
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь (Шуту). У меня к тебе вопрос, Ваше Шутовское Величество. Хочешь жениться?
Умора (давясь от смеха). Жениться! Зачем?
Плакса (хнычет). Жениться! Ни за что!
Нюня. И я хочу!
Шут (Нюне). Ты что, чокнутый?
Нюня. Чокнутый!
Шут. А вот я нет.
Мил-царь. Подумай! В жены тебе дочь свою, Мил-царевну, предлагаю. Чуешь, что за этим стоит? Взаправду сможешь стать царем!
Шут. А что, идея! (Хлысту.) Что думаешь?
Хлыст. Она, такая, заморочит мозги! А то!
Шут. Я и сам не лыком шит!.. Эх, была, не была! Веди Мил-царевну сюда! Будем свадьбу играть!
Тыр-Пыр. Ага!
Хлыст. А она, это, в лесу! Где ее там искать?
Шут. Как в лесу?!
Хлыст. Ты просил свезти ее подальше, Ваше Шутовское Величество, вот я и свез!
Мил-царь (бросается на Хлыста). Порешу! Собственными руками!
Тыр и Пыр хватают царя.
Шут (Хлысту). Ты что это натворил?
Хлыст. Каюсь, неверно понял установку.
Шут. Слушай сюда: пойдешь в лес и приведешь мою невесту. Понял? А не приведешь, на кол посажу!
Нюня. Ой, а можно мне на кол?
Хлыст. Не губи, Ваше Шутовское Величество! Там одни черти живут, в лесу! Глаза – во! Ручища – во! И клыки! Исхлестали меня ветками – еле ноги унес! А то!
Плакса. Я теряю сознание!
Обжора Это голодный обморок!
Умора. Не смешно!
Мил-царь. Бедная, она бедная! (Шуту.) Замучил невинную душу, ирод!
Шут. Да не ной ты, будет тебе дочка, а мне жена. Сам схожу за ней. Без поэтов, хлыстов и всяких дураков!
Обжора В поход? Без обеда? Это самоубийство!
Шут. А я-то думал, чего мне не хватает? Оказывается, простора, действий! Эх, засиделся я в дворцовых стенах, пора на волю. Немедленно! Сейчас! Эй, открыть двери, распахнуть окна! Проветрить помещения. Воздуха, воздуха больше! Как же это все-таки здорово – начинать жизнь сначала! Хлыст, будешь исполнять мои обязанности, пока я не вернусь. Установку понял правильно?
Хлыст. Понял!
Шут. Тогда, держи корону! И присматривай за этим неврастеником, (Показывает на Мил-царя.), а то, не ровен час, переворот устроит.
Хлыст. Устроит, как пить дать! Только я ему не дам!
Тыр-Пыр. Ага!
Шут. Что ж, не поминайте лихом!
Мил-царь. Помянем, когда убьем!
Сцена пятая
Озеро-царство. Подводный дворец. Бал. Озеро-царь сидит на троне в окружении Сомса, Щукха и Жабба. Озеро-царевна, Мил-царевна, чертенок Тю и гости танцуют и поют.
Все (поют).
Шустрые рыбки резвятся в фонтанчике.
Как хорошо нам, поверьте, друзья!
Тю (поет, хлопая по плечу гостя, танцующего с Мил-царевной).
Ты посиди, посиди не диванчике!
Гость (поет, отходя в сторону).
Ну а плясать?
Тю (поет, подхватывая Мил-царевну).
А плясать буду я!
Танцует с Мил-царевной.
Далее куплет повторятся вновь, только на месте чертенка Тю оказываются по очереди Сомс, Щукх, Жабб и, наконец, сам Озеро-царь.
Мил-царевна. Как я счастлива!
Сомс. Я, Сомс, считаю, что счастье – это когда ничего не движется и тишина. Обожаю болотистые воды. Можно растянуться на тине, вздремнуть и расслабиться. А потом, не спеша, полакомиться устрицами и снова вздремнуть. И наслаждаться покоем и снами.
Щукх. Что такое? О, я, Щукх, про счастье знаю все, можете мне поверить. Ведь перед вами самый счастливый субъект в нашем озере. От одного моего вида иная рыбешка сразу же теряет сознание, а иногда и ориентацию, вы слышите, так я не отразим! Я заражаю энергией безумия любое существо. Стремитесь ко мне, и вы обязательно будете счастливы!
Жабб. Слушаю я ваши разговоры и мне смешно. Мелко плаваете, господа. Хотите пощупать мои бицепсы? То-то! Вот где кроется настоящее счастье. Для меня, Жабба, не существует невозможного. Сожму камень рукой, и из него вода течет. А мой кулак? Хорош? Чем пахнет? Правильно, могилой! А стоит мне плечи расправить, так все озеро в движение приходит.
Озеро-царь. Что скажешь, Мил-царевна? Каковы кадры, а? Сам подбирал, горжусь. Может, кто по сердцу придется – я не возражаю, выходи хоть сейчас замуж.
Озеро-царевна. Отстань от нее, нам и так хорошо вместе.
Озеро-царь. Молчу, молчу, дочка.
Мил-царевна (смеясь, кружится). А мне кажется, счастье – это когда... когда…
Неожиданно из кармашка платья Мил-царевны вываливается зеркальце и катится по залу.
Тю (поднимая зеркальце и протягивая Мил-царевне). Я, это, не ты ли обронила зеркальце?
Мил-царевна. Зеркальце?.. (Спохватившись.) Лес-царица! Как я могла забыть?
Заглядывает в зеркальце.
Голос Лес-царицы из зеркальца. Не верь ничему, что видишь, Мил-царевна! Не верь ничему, что слышишь! Это я говорю тебе, Лес-царица! Многие погубили свои души, заглянув в зеркала Озеро-царя. Потому что в них оживают твои фантазии, и ты теряешь чувство реальности, забывая обо всем. Очнись, вспомни о земле, вспомни о родных и близких. Они ждут тебя! Возвращайся скорее.
Мил-царевна. Батюшки, что я наделала!
Падает без чувств. Бал замирает.
Озеро-царевна. Эй, милашка, ты чего это разлеглась? Не время еще!
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Тю (поднимая зеркальце). Это она в зеркальце глянула и упала.
Озеро-царевна (Тю). Дай-ка сюда.
Заглядывает в зеркало.
Озеро-царевна. Это что? Лес? Какая красота! (Все больше очаровываясь.) Ах, а кто этот прекрасный юноша на берегу озера? Почему печаль и грусть в его лице?
Мил-царевна (приходя в себя). Лес-царевич!
Озеро-царь (выхватывая из рук Озеро-царевны зеркальце). А ну!.. Никак гостинец от Лес-царицы?
Разбивает зеркальце. Перепуганные гости разбегаются.
Озеро-царевна (Озеро-царю). Зачем зеркальце разбил?
Озеро-царь. У нас своих зеркал хватает!
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Мил-царевна. Лес-царевичу нужна помощь. Ослеп он.
Тю. Живая вода!
Озеро-царевна. Так ты в омут бросилась из-за него?
Озеро-царь (торопливо уходя). Вы здесь без меня поболтайте, а я сейчас…
Озеро-царевна (Озеро-царю). Стой! (Отводит его в сторону.) Твоя работа?
Озеро-царь. Не понимаю, о чем ты?
Озеро-царевна (хватает Озера-царя за бороду). Не прикидывайся, живо выкладывай все начистоту!
Озеро-царь (жалобно). А шуметь не будешь?.. Короче, ты же знаешь, не люблю я, когда к озеру близко подходят. А он полез, нахал.
Озеро-царевна. Вот что, хочу видеть Лес-царевича. Немедленно.
Озеро-царь. Не губи на старости лет! Мне всего-то годочков триста жить осталось!
Озеро-царевна. А мне в свет давно пора. У нас интересы не совпадают. Обставил меня зеркалами со всех сторон, как мумию, и радуешься! (Мил-царевне.) Я наверх слетаю, а ты пока побудь здесь. Папа тебя развлечет. (Озеро-царю с угрозой.) Ведь постараешься, верно?
Озеро-царь. Постараюсь, только ты сразу назад.
Озеро-царевна. Это как настроение будет!
Озеро-царевна уплывает.
Озеро-царь. Горе мне! Я знал, что это случится рано или поздно! (Мил-царевне). Ну, гляди у меня! Не вернется дочка – не жить и тебе на свете!
Сцена шестая
Лес-царство. По берегу озера проходит печальный Лес-царевич и исчезает среди деревьев. Появляются Лес-царь и Лес царица с лесными слугами.
Лес-царица. Птицы и звери, деревья и цветы, что радуетесь красному солнцу и синему небу, ясному месяцу и далеким звездам, спасибо вам, что не оставляете нас в беде, что разделяете с нами наше горе, что лаской и вниманием убаюкиваете нашу боль.
Лес-царь. Спасибо тебе земля-матушка, что бережешь и лелеешь все живое, помогаешь слабому, защищаешь робкого, укрощаешь сильного, усмиряешь гордого, строго держишь равновесие в природе. И нам не даешь впасть в отчаяние. Несчастный Лес-царевич, сынок мой!
Лес-царица. Чует мое сердце, зачаровал Озеро-царь Мил-царевну, погубить хочет. Одна надежда на зеркальце мое, что подарила девице.
Лес-царь. Не захочет по-доброму покаяться Озеро-царь, силой заставлю. Высушу озеро до дна, возьму грех на душу.
Лес-царица. Гнев – плохой помощник. Надо успокоиться. Недолго осталось ждать.
Лес-царица (поет).
Мой мальчик, мой сын. (Лес-царю.) Он похож на тебя.
Лес-царь (поет).
Наш сын на тебя похож.
Лес-царица (поет).
Улыбка моя, а губы твои.
Лес-царь (поет).
Ну, разве он не хорош!
Лес-царица (поет).
Он нежен, как я, и весел, как ты.
Лес-царь (поет).
Он наша с тобой душа.
Лес-царица (поет).
Он будет невесте дарить цветы.
Лес-царь (поет).
А знаешь, она хороша!
Слышен шум. Лес-царь и Лес-царица с лесными слугами прячутся в зеленых ветках.
Входит Шут.
Шут (поет).
Где же ты моя отрада?
Если слышишь, отзовись.
А не хочешь и не надо!
Обойдуся без тебя!
Я вот думаю, отчего в мире столько дураков развелось. Куда ни глянь – дурак на дураке сидит и дураком погоняет. Эпидемия! Вот уже и умные стали подделываться под дураков, иначе не выживешь. И получается общество сплошных дураков! Город дураков! Страна дураков! Весело, да? Жуть! Нет, я эту конкуренцию не выдержу. Пора менять лицо. Только для начала, мне бы Мил-царевну вернуть домой. Надо признать, по-дурацки я с ней поступил, то бишь, свалял дурака. Эй, где ты, папина дочка! Ау!.. Куда это меня занесло? Озеро! Надо искупаться!
Шут ныряет в озеро.
Ой, кто это меня за ногу цапнул? Еще! Мама!
Озеро-царевна (выныривает). Что, окоченел от страха?
Шут. Ты кто? Откуда?
Озеро-царевна. Откуда надо! Ты чего это тут без спроса плаваешь?
Шут. Не твоего ума дело!
Озеро-царевна. А вот утоплю тебя сейчас!
Шут. Ты? Утопишь? Меня? Ха-ха! А ну, поди сюда!
Озеро-царевна. А ты догони!
Шут (тщетно пробует догнать Озеро-царевну). Больно надо!
Озеро-царевна. Что, кишка тонка, недоносок?
Шут. Не мозоль глаза, дай расслабиться.
Озеро-царевна (со смехом нападая на Шута). Ну, держись!
Шут (выскакивая на берег). Мама!
Озеро-царевна. Испугался, точно!
Шут. Да вода тут у вас холодная.
Озеро-царевна. Слабак!
Шут. А ты вылазь на берег. Тут и решим, кто из нас слабак.
Озеро-царевна. И вылезу. Только знай, ежели что задумал плохое, папаша мой, Озеро-царь, тебе все кости переломает!
Озеро-царевна выходит на берег.
Шут (любуясь Озеро-царевной). Вот здорово! Так ты, стало быть, Озера-царевна?
Озеро-царевна (прихорашиваясь). Не похожа? А ты кто?
Шут. А я шутом был. Теперь вот царь.
Озеро-царевна. А похож на дурака!
Шут. Спасибо за комплимент. Кстати, ты невесту мою, Мил-царевну, случайно не встречала?
Озеро-царевна. Не знала, что у тебя невеста есть. Она там, на дне.
Шут. Утопла, что ли?
Озеро-царевна. По-вашему – утопла, по-нашему – в гостях. Только не любит она тебя. Ей Лес-царевич мил да дорог.
Шут. Невелика потеря, подумаешь! Мне бы ее во дворец вернуть – больше ничего не хочу.
Озеро-царевна (оглядываясь). А в лесу у вас хорошо, Пожалуй, не хуже чем у нас на дне, мне нравится.
Шут. Не смеши, на дне – в тине да мгле! Ты бы у нас во дворце побывала, в Мил-царстве! Там хоромы - так хоромы, а тут зелень сплошная, аж в глазах рябит.
Появляется Лес-царевич. Лес-царь хочет выйти из укрытия, но Лес-царица знаком его останавливает.
Лес-царевич. Кто здесь? Мил-царевна?
Озеро-царевна. Царевна. Только - Озеро-царевна.
Шут. А я Шут. То есть царь. (Озеро-царевне про Лес-царевича). Он что, слепой?
Озеро-царевна. Ага, как увидел Мил-царевну, так и ослеп. (Лес-царевичу.) Привет тебе от нее, Лес-царевич.
Лес-царевич. Что вы знаете про Мил-царевну, она жива?
Озеро-царевна. Живее не бывает. Скучает по тебе.
Шут. Это когда же они успели втюриться друг в друга? Чудеса.
Лес-царевич. И мне без Мил-царевны худо! Она моя жизнь, моя любовь.
Озеро-царевна. Любовь? Это что, болезнь?
Шут. А ты не в курсе? Сейчас поймешь. Закрой глаза.
Озеро-царевна (закрывая глаза). Ну и что?
Шут подходит к Озеро-царевне и с жаром целует ее.
Озеро-царевна (медленно опускаясь на пенек, приходя в себя). Ой, что это со мной?
Шут (улыбаясь). Ничего. Любовь!
Озеро-царевна. Ты меня заразил, подлец. Ну, я тебе!
Бросается на Шута, тот уворачивается и прячется за Лес-царевича.
Появляются Лес-царь и Лес-царица со слугами.
Лес-царь (слугам). Хватайте ее!
Лесные слуги хватают Озеро-царевну.
Озеро-царевна. Лес-царь!
Шут. Лес-царица!
Лес-царица (Озеро-царевне). Пришла потешиться над нашим горем?
Озеро-царевна. Такие забавы не в моем вкусе.
Лес-царь (со злой иронией). А какие в твоем? Ты скажи, мы живо организуем.
Шут. Что за базар, не пойму?
Лес-царь. А то и базар, елки-палки, что ее предок ослепил моего сына.
Озеро-царевна. Это правда, погорячился мой папаша, теперь вот раскаивается.
Лес-царь. А я не буду раскаиваться, когда вырву тебе глаза.
Шут. Месть – хреновый метод, папаша. Позволь слово молвить. Вижу, Озеро-царь чушь сморозил, тут вопросов нет. И отомстить ему ты имеешь полное моральное право. Только поможет ли это Лес-царевичу? Сомневаюсь. Я вот что думаю. А не отпустить ли вам девицу с миром? Озеро-царь не такой дурак, как я. Уверен, он ваш великодушный поступок оценит по достоинству. А там и живая вода появится, и заодно, может, и Мил-царевна. Ну как?
Лес-царь (Лес-царице). Нет, ты слышала? (Шуту.) Хочешь оставить нас в дураках?
Лес-царевич. Отпусти ее, отец. Не виновата она ни в чем.
Лес-царица. (Лес-царевичу). А в чем виноват был ты? (Шуту.) Вот что умник. Ступай-ка ты сам на дно. И передай Озеро-царю, коль хочет видеть свою дочку здоровой и невредимой, пусть даром время не теряет, спешит сюда с повинной. Не то пожалеет, что родился на свет.
Шут. Что ж, я заварил кашу, мне и ответ держать. (Озеро-царевне.) Ты тут не раскисай без меня, ладно?
Озеро-царица. Еще чего!
Шут (подходя к озеру). Эх, была не была!
Сцена седьмая
Милое царство. Царский дворец. На троне в короне сидит Хлыст, рядом на ступеньке - Мил-царь. Тыр и Пыр стоят на страже возле трона.
Хлыст (поет).
Ума не надо, был бы нрав
Крутой, крутой!
Тогда всегда ты будешь прав
И свой! И свой!
Я - хам!
Как дам!
Руби с плеча, дави, топи
Кого не лень.
Дерись, ругайся и ори
Хоть целый день!
Врежь смелей!
Сделай больней!
А на троне сидеть хорошо, приятно! А то!
Тыр-Пыр. Ага!
Хлыст. Волей-неволей гениальные мысли лезут в голову! К примеру: хлыст и народ – едины! Или: убей в себе совесть – поумнеешь! Или: счастье – это когда тебя презирают!
Мил-царь. Где найти человека, который забыл все слова, я хотел бы, перемолвиться с ним словечком.
Хлыст. Что ты там бормочешь, дурак?
Мил-царь. Цитирую некоторых умных людей.
Хлыст. Не смей мне мешать! Видишь, я мыслю!
Тыр-Пыр. Ага!
Хлыст. Лично меня волнует, к примеру, затянувшийся мир в нашем царстве. Никто никого не заказывает! Тоска! Может войну начать! Всеобщую!
Мил-царь. Это с кем же ты собрался воевать? С Лес-царем? Он тебя заживо в землю зароет! Может с Озеро-царем? Утопит, как пить дать, утопит!
Хлыст. Зачем далеко ходить? Пусть половина нашего царства воюет с другой половиной. А я и там и там буду главнокомандующим.
Тыр-Пыр. Ага!
Хлыст. Вот где нахапать можно! И помучить! (Мил-царю.) Слышишь ты, ничтожество?
Мил-царь. Мы оба – ничтожества. Я бездарно руководил страной, ты бездарно мне служил. Я подставил свою дочь, ты подставил своего царя. Иди ко мне я обниму тебя, как брата. Нет, как себя самого!
Хлыст. А ты красиво говоришь, а то! Но я не понял, ты за меня или против?
Мил-царь (вдруг резко и властно). А ну-ка, заткнись, чума болотная! Вопросы здесь задаю я!
Хлыст (в испуге). Кто? Что? Зачем?
Мил-царь. Ты что тут себе позволяешь, червь поганый! Брысь с трона!
Хлыст (прячется за трон). Но ведь Указ…
Тыр-Пыр (нерешительно). Ага!
Мил-царь. Какой еще Указ!? Показывай, живо!
Хлыст (достает Указ из-за пазухи). Вот тут написано…
Мил-царь. Что написано? Давай сюда, отморозок!
Хлыст. Не велено в руки…
Мил-царь. Велено-не велено! Гони бумагу, пока больно не сделал!
Хлыст отдает Мил-царю Указ.
Мил-царь(читает). Так… Назначить… Так… Это чей Указ?
Хлыст. Ваш, однозначно!
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь. Мой, говорите? Так вот, я этот свой Указ отменяю! (Рвет Указ на мелкие клочки.) И становлюсь, понимаешь, опять царем! Понятно?
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь (Хлысту). А ты чего глаза вылупил? Корону!
Хлыст (снимает с себя корону и отдает Царю). Ага!
Мил-царь (одевая корону). Как разговариваешь с царем, дубина?!
Хлыст. Понял, Ваше Величество! Будет сделано, Ваше Величество! Да здравствует, Ваше Величество! Ура!
Тыр-Пыр. Ага!
Мил-царь (Тыру и Пыру). Хлыста схватить, связать, измордовать, четвертовать!
Тыр и Пыр хватают Хлыста.
Хлыст. А я больше не буду, Ваше Величество, а то!
Мил-царь (слугам). Ладно, отпускаю тебя пока. Я потом с тобой разберусь. Позвать ко мне придворных!
Тыр и Пыр выбегают и приводят придворных – Обжору, Умору, Плаксу и Нюню.
Придворные. Вы снова царь, наш государь!
(Поют).
Придворным быть, придворным быть -
Высокое призванье.
Его Величеству служить,
Нет слаще наказанья.
Умей хи-хи, умей хе-хе,
Умей слезу пустить.
И сможешь тихо при дворе
До старости прожить!
Ой – пи-пи!
Ах, - ля-ля!
Кого любим мы?
Царя!
Плакса (хнычет). Как я счастлива, Ваше Величество!
Умора (давясь от смеха). Как мы были несчастны! Без вас не жизнь, а тоска зеленая!
Обжора Ваше Величество, немедленно отдайте приказание начать пир горой!
Нюня. И я хочу на пир!
Мил-царь. Хороши, нечего сказать! Предать своего царя! Ладно, я не злопамятный! Объявляю всеобщую амнистию. Едем Мил-царевну из беды вызволять! Дай бог, еще не поздно! А этого вампира, (Показывает на Хлыста.) ежели с дочкой что случилось, живьем, понимаешь, зажарим на костре!
Сцена восьмая
Озеро-царство. Подводный дворец. Озеро-царь сидит на троне в раздумье. Возле него - Сомс, Щукх и Жабб.
Озеро-царь (поет).
Иллюзии умчались прочь
И старость трется у порога.
Моя дочурка, моя дочь.
Не осуждай меня так строго.
О, ты как лилия, стройна
И как волна неповторима.
Ты и ершиста и нежна
И потому вдвойне любима.
Входит Мил-царевна.
Озеро-царь (Мил-царевне). Ну что, красна девица, готова ли ты к лютой смерти?
Мил-царевна. Озеро-царевна вернется, дедушка. Жива и невредима. У меня предчувствие. Вот увидите.
Озеро-царь (с горечью). Девочка моя... Она с детства тянулась к свету. Как ее мать. А ведь жизнь наша тьма, не свет. Я потерял жену, теперь, вот, теряю дочь! Это - рок! Я ведь и зеркала эти придумал, чтоб оградить дочурку от вашего распрекрасного безумного мира, удержать возле себя.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Мил-царевна. Верно говоришь, дедушка, много дури на земле скопилось. А хуже всего, что привыкли врать друг другу. Я тоже хороша. Возомнила себя пупом земли, взялась всех поучать, как жить. А жить надо просто, в гармонии с самим собой и с окружающим миром. Это мне Шут сказал. Я не верила ему, а сейчас верю.
Озеро-царь. Приятно слышать умные речи.
Появляется Тю.
Тю. Там, это!
Озеро-царь (радостно). Озеро-царевна?
Тю. Да нет. Утопленник!
Озеро-царь (сникая). Тю, развелось их на мою голову! Давай его сюда, посмотрим, что за фрукт!
Тю исчезает и сразу же появляется. Слуги вносят Шута.
Мил—царевна (бросаясь к Шуту). Это же наш шут!
Озеро-царь. Шутов тут еще не хватало! Ладно, отойди в сторону.
Достает флакон живой воды и брызгает на Шута.
Озеро-царь. Живая вода – оживи навсегда! Живая вода – оживи навсегда! Живая вода – оживи навсегда!
Шут (очнувшись). Куда это меня занесло? На тот свет?
Озеро-царь. Точно! Кайся грешник и получишь по заслугам своим.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Шут. Озеро-царь!
Озеро-царь. Как это ты меня узнал?
Шут. А ты глянь на свою физиономию в зеркало, сразу поймешь!
Озеро-царь. Это у тебя физиономия, а у меня лик! Отвечай, чего в озере потерял?
Шут. Невесту, чего же еще!
Озеро-царь. Невесту? Уж не эту ли?
Показывает на Мил-царевну.
Шут (радостно). Мил-царевна!
Мил-царевна (отворачиваясь). Я с тобой не разговариваю!
Шут. Да ладно, дуться!
Озеро-царь (Мил-царевне, про Шута). Он это о чем?
Мил-царевна. О том, что царя, батюшку моего, в шута превратил, царство захватил, меня в лес отправил.
Шут (Мил-царевне). Сдалось оно мне, твое царство! Ты что, шуток не понимаешь?
(Обращает внимание на зеркала). Вот, здорово, столько зеркал в жизни не видел!
Озеро-царь. Хороши?
Шут. Сработаны на совесть. Богато живете.
Озеро-царь. Не хочешь в зеркало взглянуть?
Шут. Не привык я к зеркалам. На рожу свою смотреть? Противно!
Озеро-царь. Ты что, дурак?
Сомс, Щукх и Жабб. Дурак?
Шут. Он самый.
Озеро-царь. Тогда все ясно.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Шут. Ну ладно, заболтался тут с вами. Нам с Мил-царевной на берег пора.
Озеро-царь (Слугам.) Нет, вы видели этого хитреца?
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот!
Озеро-царь (Шуту). Что же получается? Ты, выходит, умный, не смотря на то, что дурак?
Шут. Тут нет противоречия. В любой дурости можно отыскать много здравого смысла.
Озеро-царь. Тогда ответь, что было раньше – яйцо или курица?
Шут. А?
Озеро-царь. Что, слабо прояснить обстановку?
Шут. Тут и прояснять нечего. Раньше было слово.
Озеро-царь. Мудро. Сам придумал?
Шут. Так это во всех книжках написано!
Озеро-царь. Так ты и книжки умеешь читать? Хорошо! А ответь как мне, в чем смысл жизни?
Шут. А кто тебе сказал, что он есть на свете, смысл этот?
Озеро-царь. Неужто нет?
Шут. Сомневаешься? Ну, скажи, какой смысл, к примеру, во мне, или, вот, в тебе? Никакого!
Озеро-царь. Предположим. А твоя невеста, разве в ней нет смысла?
Шут. В Мил-царевне? И в ней нет.
Озеро-царь. Тогда сдалась она тебе!
Шут. Именно! Только обещал я вернуть ее Мил-царю, а слово надо держать.
Озеро-царь. А ежели я ее тебе не отдам?
Шут. Тогда можешь распрощаться с Озеро-царевной. Ее Лес-царь обещал в землю зарыть. Живой!
Озеро-царь (с тревогой). Это розыгрыш? Моя дочка не дура, чтобы в лесу гулять!
Шут. Поступай, как знаешь! Только Лес-царь очень на тебя зол за Лес-царевича, за то, что ослепил его!
Озеро-царь (в сторону, с отчаянием). Говорил я ей! (Шуту.) Ладно, будь по-твоему. Иди сюда.
Подводит Шута к зеркалу.
Мил-царевна (Шуту). Не смотри в зеркало!
Шут (Мил-царевне). Опять приказываешь? (Озеро-царю). Ну!
Озеро-царь. Видишь меня в зеркале?
Шут. Ну, вижу.
Озеро-царь. А себя?
Шут. И себя вижу… (Меняясь в лице). Ой, вот это кайф! Слушай, а может мне погостить у тебя? Ты любишь гостей?
Озеро-царь. Обожаю.
Шут. Вот и хорошо. Я остаюсь.
Начинает смотреться во все зеркала и корчить рожи от неописуемого счастья.
Озеро-царь (слугам, озабоченно). Глаз с него не спускать. А я наверх слетаю. Вдруг этот подлец не врет!
Уплывает.
Сцена девятая
Лес на берегу озера. Крадучись, появляются Лес-Царевич и Озера-царевна.
Лес-царевич. Кого-нибудь видишь?
Озеро-царевна. Нет никого.
Лес-царевич. Ты свободна, Озеро-царевна. Плыви домой. И не гневайся на моих родичей, они вне себя от горя.
Озеро-царевна. Спасибо, тебе, Лес-царевич. Век помнить буду твое добро.
Лес-царевич. Сюда идут. Прячься.
Озеро-царевна прячется за дерево. Появляется Мил-царь со стражей Тыром и Пыром и с придворными - Обжорой, Нюней, Уморой и Плаксой. За ними плетется Хлыст, в страхе озираясь по сторонам.
Мил-царь. Черт, конца и края не видно этому лесу. (Увидев Лес-царевича). Ты кто такой?
Лес-царевич. Я Лес-царевич.
Мил-царь. А я, к твоему сведению, Мил-царь. Признавайся, где моя дочь?
Лес-царевич. Она в озере, у Озера-царя.
Мил-царь. Что? Вы ее утопили?.. Ой, мне нехорошо. (Слугам). Рубите ему голову. Немедленно.
Слуги хватают Лес-царевича. Появляется Лес-царь и Лес царица со слугами.
Лес-царь. Это кто тут раскомандовался в моем лесу?
Слуги Лес-царя освобождают Лес-царевича.
Мил-царь. Лес-царь! Тебя-то мне и надо!
Бросается на Лес-царя. Начинается потасовка.
Лес-царевич (Озеро-царевне). Беги, Озеро-царевна, беги!
Озеро-царевна прыгает в озеро. Слышится голос Озеро-царя: «Доченька, где ты?»
Все замирают. Появляется Озеро-царь со слугами.
Мил-царь. Озеро царь!
Озеро-царь. Мил-царь! Лес-царь! (хватая Лес-царя за бороду). Говори, где моя дочь?
Мил-царь (хватая Озеро-царя за бороду). Говори, где моя дочь?
Лес-царь (хватая Озера-царя за бороду). Ты за что ослепил моего сына?
Мил-царь, Лес-царь и Озеро царь начинают мутузить друг друга в кругу замерших от изумления слуг.
Сцена десятая
Озеро-царство. Подводный дворец. Шут кривляется перед зеркалами, Мил-царевна печально сидит в сторонке. Рядом с ней пригорюнился Тю. Сомс, Щукх и Жабб бдительно следят за обоими. Появляется Озеро-царевна.
Озеро-царевна. Приветики! Не вижу своего папашу.
Тю. Он поплыл тебя искать. А им велел стеречь гостей.
Сомс, Щукх и Жабб. Вот-вот.
Озеро-царевна (Сомсу, Щукху и Жаббу). Вы можете быть свободны. Я без вас тут управлюсь.
Сомс, Щукх и Жабб. Будет сделано!
Уплывают.
Озеро-царевна (Мил-царевне). А тебе красавица пора домой, собирайся.
Мил-царевна. А мой шут?
Озеро-царевна. Этот пусть остается. Нечего ему там, наверху, делать.
Мил-царевна. Без Шута не пойду.
Озеро-царевна (Шуту). Хочешь домой?
Шут. Еще чего! Мне и тут хорошо.
Озеро-царевна (Мил-царевне). Вот видишь.
Мил-царевна. А ты его расколдуй и потом спроси.
Озеро-царевна. Зачем?
Мил-царевна. А затем, что человек должен иметь свободу выбора. Если потом он захочет с тобой остаться, значит, так тому и быть. А насильно мил не будешь.
Озеро-царевна. Не в силах я.
Тю. Я расколдую.
Протягивает Мил-царевне зеркальце Лес-царицы.
Мил-царевна (беря зеркальце). Это же зеркальце Лес-царицы! Но оно разбилось!
Тю. Верно. А я собрал кусочки и склеил.
Мил-царевна. Вот, возьми, зеркальце, Озеро-царевна, пусть Шут глянет в него.
Озеро-царевна берет зеркальце и показывает Шуту.
Шут (радостно). Еще одно зеркало! Дай гляну!
Смотрит в зеркальце.
Шут. Где я? Что со мной? Что я тут делаю?
Озеро-царевна. Слишком много вопросов. Хочешь домой?
Шут (приходя в себя). Глупая. Кто ж домой не хочет! (Мил-царевне) Айда отсюда.
Озеро-царевна (в сердцах). Ну и убирайтесь!
Мил-царевна. Извини, Озера-царевна, но не могу я уйти без живой воды, слова дала!
Озеро-царевна достает из-под трона коралловый ларец, разбивает его о пол и отдает Мил-царевне флакон с красной жидкостью.
Озеро-царевна. Берите и уходите.
Мил-царевна (низко кланяясь). Прощай, Озеро-царевна, спасибо тебе все!
Озеро-царевна (отворачиваясь). Терпеть не могу прощаться.
Шут. Я тоже. (Мил-царевне). Пошли, Мил-царевна, а то твой папаша меня прибьет.
Уходят. Озеро-царевна в чувствах разбивает все зеркала одно за другим.
Сцена одиннадцатая
Лесной замок на берегу озера. На берегу дерутся Мил-царь, Лес-царь и Озеро-царь.
Появляются Мил-царевна и Шут. Драка прекращается.
Мил-царь (бросаясь к Мил-царевне, обнимая ее). Доченька моя! Прости, прости дурака! Заигрался!
Шут. Самокритично!
Мил-царевна. Это я заигралась, папа, тиранила всех. Прости!
Придворные (поют).
Почему-то хочется,
Очень даже хочется,
Ну, конечно, хочется
Петь и танцевать.
Потому что радостно,
Очень даже радостно,
Мил-царевну радостно,
Видеть нам опять.
Лес-царевич. Я слышу голос Мил-царевны.
Мил-царевна (подходя к Лес-царевичу и беря его за руку). Я здесь, любимый.
Лес-царица. Исполнила ли ты, девица, обещание свое?
Мил-царевна. Исполнила, матушка. (Показывает флакон с красной жидкостью). Вот живая вода. Она исцелит Лес-царевича.
Озеро-царь (с угрозой). Откуда она у тебя?
Мил-царевна. Ее мне Озеро-царевна дала. Она вернулась домой, не волнуйтесь.
Лес-царь. Сбежала!
Озеро-царь. Молодец, дочка, вся в меня! (Мил-царевне). Дай-ка сюда.
Мил-царевна отдает флакон Озеро-царю. Тот брызгает жидкостью из него на Лес-царевича.
Озеро-царь. Живая вода – воскреси навсегда! Живая вода – воскреси навсегда! Живая вода – воскреси навсегда!
Лес-царевич (прозревая). Мил-царевна! Ты не исчезнешь?
Мил-царевна. Никогда!
Лес-царевич. И не покинешь меня?
Мил-царевна. Мы с тобой одно целое. (Поет.)
Я ждала тебя всю жизнь, дорогой!
Лес-царевич (поет).
Но ты жизнь не прожила, что с тобой!
Мил-царевна (поет).
Я мечтала о тебе день и ночь!
Лес-царевич (поет).
Тут, конечно, я тебе мог помочь.
Мил-царевна (поет).
А ты знаешь, что такое любовь?
Лес-царевич (поет).
Начинаю узнавать ее вновь!
Мил-царевна (поет).
Узнавай ее быстрей, дорогой!
Лес-царевич (поет).
Я любил тебя всю жизнь, что с тобой?
Мил-царь. Вот нам и жених.
Лес-царь. Вот нам и невеста.
Озеро-царь. Ну, прощевайте, соседи. Извините, что не так. Теперь будем дружить и миловать друг друга. Урок нам всем.
Лес-царь. Ждем вас в гости.
Мил-царь. А уж как мы ждем, Озеро-царь!
Озеро-царь со слугами прыгает в озеро.
Мил-царь (показывая на Шута). А теперь я хотел бы разобраться вот с этим пройдохой. (Слугам). Хватайте его!
Нюня. Чур, я первая!
Мил-царь (Нюне) А ты не лезь!
Тыр-Пыр. Ага!
Тыр-Пыр и Хлыст хватают Шута.
Шут. Ну вот, не дают даже расслабиться! Дурдом!
Хлыст (из-за спины Мил-царя). Тысячу ударов хлыста ему, а то! За неверные установки!
Мил-царь. Это для начала! А там, посмотрим!
Шут. Ты как с зятем обращаешься? Тебе кто власть дал? Аль своего Указа не помнишь?
Мил-царь. А я его порвал!
Шут. Так бы сразу и сказал. Выходит, ты больше не дурак!
Мил-царь. А ты больше не царь! И не жених! И даже не шут!
Шут. В конечном счете, так мы и уходим, шуты. Нас просто перестают видеть и забывают, а представление продолжается.
Хлыст (показывая на Шута, щелкая хлыстом). Мил-царь, можно я им займусь.
Умора (давясь от смеха). Может Шута помиловать? По-моему, он уже исправился!
Нюня. Я, я первая буду миловать!
Обжора Мил-царь, ты ему лучше сорокадневную голодовку устрой!
Плакса. Ой, не надо его мучить. Он веселый!
Хлыст. Сжечь его на костре! И точка!
Мил-царевна (Хлысту). А ты помолчал бы. (Подходя к Шуту и кланяясь ему в ноги). Спасибо тебе. Ты помог мне многое понять в жизни. Только не зазнавайся.
Шут. Умнеть не больно, Мил-царевна, продолжай в том же духе!
Поэт. Хлысту конец! Шут – молодец!
Мил-царь (Тыру и Пыру, про Шута). Ну ладно, отпустите его, а то еще возомнит себя, понимаешь, мучеником.
Тыр и Пыр отпускают шута.
Мил-царь (показывает на Хлыста). А с этим делать?
Хлыст. Да здравствует справедливый и мудрый Мил-царь! Ура!
Мил-царь. Идея! Назначаю тебя шутом!
Хлыст. Меня? Шутом?
Мил-царь. А что? Неужели не справишься?
Хлыст. Обижаете, Ваше Величество!
Мил-царь. Не обижусь, если стараться будешь! (Шуту). Передай-ка Хлысту свой дурацкий колпак.
Шут снимает с себя колпак и надевает на Хлыста.
Шут. Смотри, не посрами шутовской чести! Будь достойным дураком! И чтоб Мил-царь гордился тобой! Ура!
Придворные. Ура!
Лес-царь. А теперь милости просим в замок!
Мил-царь. Уступаю коллега, но потом все к нам во дворец!
Все, кроме Шута, уходят. Шут выходит на берег озера.
Шут. Эх, что за восхитительной комедией был бы этот мир, если бы не нужно было принимать в ней участие!
(Поет.)
Жил шут на свете.
Ну и что?
Ну, жил, что из того?
Потом он умер.
Вот и все.
И больше ничего.
Тут вывод прост, как ни крути:
Уж коли стал шутом,
То знай, что, может быть, умрешь
Когда-нибудь потом.
Кажется, и я приехал! Где мне теперь ее искать, эту выдру? Небось, ласкается сейчас с кем-нибудь на песчаном дне. С осьминогом! Брр!
Озеро-царевна (выныривает). Это кого ты выдрой назвал?
Шут. Ты?
Озеро-царевна. Я вопрос задала! Отвечай!
Шут. Так тебя же и назвал!
Озеро-царевна. Чего обзываешься?
Шут. Как чего? Может я влюбился?
Озеро-царевна. Ой, в кого это?
Шут (поет). Так в тебя же, в тебя! Или ростом не вышел?
Озеро-царевна (поет). Ростом вышел. И грудь колесом.
Шут (поет). Не хватает ума? Не дано было свыше!
Озеро-царевна (поет). Без ума от меня? Поделом!
Шут (поет). Ты же дочка царева! Теперь понимаю.
Ну а я, я - никто. Сирота!
Озеро-царевна (поет). Может ты и никто. Но люблю тебя, знаю!
Неспроста.
Шут (поет). Неспроста?
Озеро-царевна (поет). Неспроста.
Появляются все герои сказки.
Все вместе (поют).
Мы приглашаем вас, друзья,
На наш веселый пир.
Гуляет нынче вся земля,
Гуляет целый мир.
Наш хоровод, крутись быстрей,
Звените голоса,
Еды и сладостей скорей
Несите все сюда!
Долой тоску, долой печаль,
Мечта, вперед лети!
Нам прошлого ничуть не жаль,
Ведь счастье впереди!
Жизнь добротою осветим,
И утвердим любовь.
И слово верное дадим
Встречаться вновь и вновь
Конец
#влюбленныйшут
#никаквижинадзе
#пьеса
#сказка
#музыкальнаясказка
Свидетельство о публикации №213010401629