Галактическая мелочь

Егор: Привет Таможне.
Лесс: Здравствуйте, меня зовут Лесс. Я искусственный интеллект космической базы Стрелец. Положите пожалуйста Вашу ладонь на панель.
Егор: Легко. Лесс, а у Вас тут есть хорошенькие гостьи с Земли?
Лесс: Я не уполномочен разглашать такую информацию.
Егор: Раз не уполномочен, значит есть, что разглашать?
Лесс: Я этого не говорил. Удачного пребывания на станции Стрелец.
Егор: И тебе не хворать.

Гаррисон: Егор, здравствуй!
Егор: Сэр.
Гаррисон: Брось это все. Когда-то мы с твоим отцом вместе учились. Судьба развела... да было время. Скажи, ты нормально устроился?
Егор: Спасибо. Да. Готов к службе.
Гаррисон: Это хорошо... да ... хорошо. Есть одна работенка. И я не могу ее доверить кому-то еще. Скажу честно - если ты не справишься, даже моя дружба с твоим отцом не поможет.
Егор: Готов приступить к выполнению задачи немедленно.
Гаррисон: Мальчик мой, я говорю о патрулировании сектора OW.
Егор: ... но это же не наш район.
Гаррисон: Теперь ты меня понимаешь. Планеты сектора OW не контролируются Советом миров, но мы не можем допустить опасной концентрации там пиратов рептилоидов. Эта зона может стать отличным плацдармом для грабежа и захвата наших приграничных территорий.
Егор: Да, эти ящерицы ненасытны.
Гаррисон: Само собой, никакой официальной поддержки твоей миссии быть не может. Ведь мы не воюем с рептилоидами...
Егор: Как бы...
Гаррисон: Как бы не воюем. Итак. Просто наблюдать и передавать сообщения на Скорпион - вот твоя задача.
Егор: Корабль?
Гаррисон: Это будет торговое... судно.
Егор: Судно?
Гаррисон: Нельзя привлекать внимание. Двигатели мы установим хорошие.
Егор: Ясно. Когда приступать?
Гаррисон: Сегодня отдохни. А завтра к утру корабль уже починят.
Егор: Починят?
Гаррисон: ... это боевой трофей и его... повредили. Завтра будет как новенький.
Егор: Понятно, Сэр. Спасибо за доверие.
Егор: Можно мне двойной энергококтейль, Лесс?
Лесс: Конечно. Вам нравится на Стрельце?
Егор: Еще не понял.
Лесс: На этом уровне у нас огромная оранжерея. Как выходите из бара, прямо и налево.
Егор: Есть каштаны?
Лесс: Извините - нет, но я могу занести это растение в список пожеланий наших посетителей.
Николай: И кто придумал эти эко-стандарты? Бестолковые люди.
Егор: Егор.
Николай: Николай. Я сам с Киева родом. У нас, знаешь, когда каштаны цветут - это такая песня!
Егор: Знаю - сам с Киева.
Николай: Землякииии! ... а что ты тут ?
Егор: Проездом. Завтра улетаю.
Николай: С утра?
Егор: Поэтому за здоровье мы выпьем энергококтейль.
Николай: Да не буду я эту дрянь в себя заливать. Лучше уж простой воды попить.
Егор: Да ладно. Выпей.
Николай: Не могу... я может тоже хочу полетать... крокодилов посмотреть...
Егор: Ну ты и трепло.
Николай: Ты это.. полегче на поворотах.
Егор: Я пошел.
Николай: Погоди, а ты знаешь, что там будет?
Егор: Завтра поговорим.
Николай: А ты знаешь, что мы полетим на разбитом корыте?
Егор: Послушай, я не знаю, зачем тебя взяли, но раз уж ты согласился - делай свою работу как положено! Я верю Гаррисону, как себе. А вот ты доверия не вызываешь.
Николай: Земляк, не горячись. Но может даже Гаррисон не знает всего.
Егор: /тихо/ Говорить будем не здесь и не сейчас. /громко/ Да и в Киеве я только родился, а учился в Москве. Так, что ты почти с москалем разговариваешь.
Николай: /громко/ А я догадался! Знаешь как ? /тихо/ На планете Клаан, рядом с которой первая патрульная зона - база пиратов. А мы считай без оружия...
Громкоговоритель: Объявляется посадка на торговый корабль Люкрум.
Егор: Что? Мы же только утром должны были лететь.
Гаррисон: Егор, слышишь меня?
Егор: Да.
Гаррисон: Извини, но отдохнуть не получится. Пришла срочная директива начать патруль как можно раньше. Мы погрузим запчасти на корабль. С тобой полетит ремонтник от Бога, твой земляк - закончите ремонт в пути.
Егор: Понял.
Гаррисон: Не подведи меня сынок. Конец связи.
Егор: Так значит, ты ремонтник от Бога?
Николай: От черта. Пойду проверю, чтобы все погрузили.
Егор: Поторопись. Встретимся на борту.



Вторая серия


Бортовой ИИ Люкрум: Расчетное время прибытия в коммерческий порт Клаан Эмх составляет 14 минут.
Егор: А ты боялась, даже юбка не помялась.
Николай: То, что нас не подорвали, пока мы вообще без оружия и с половиной мощности тащились сюда...
Егор: Это закономерное следствие того, как выглядит наше судно.
Николай: Судно - правильно слово. Этот металлолом даже корытом не назовешь.
Егор: Мой отец бывало и не на таких летал.
Николай: Тоже пограничником?
Егор: Когда Империя Ориона только заявила о независимости от Совета Миров... Многие планетарные системы не сразу оказались под контролем у нового правительства и... расхлебывать пришлось нашим погранцам... и моему отцу. Бесконечные жестокие банды. Они собирали целые флотилии, причем атаковали нашим же оружием.
Николай: Тяжелое время. Сейчас Орион говорят окреп. Шахты везде - даже больше чем у Совета миров. И всех дураков перебили.
Егор: Не всех. Видишь на орбите Клаан, чуть ниже порта Клаан-Эмх? Это мобильная база рептилоидов. Мы уже в зоне досягаемости их ближних сканеров. Если бы обшивка этого судна выглядела чуть поновее, нас бы давно тащили на гарпунах. Все крупные торговцы порта платят пиратам за безопасность.
Николай: Обшивка - это да. Только если мы на полной мощности попробуем лететь - а двигатели я подлатал, не факт, что шкурка не затрещит по швам. Эх... говорила мама - не ходи в армию... а как не идти - я же младшим братьям пример... Итить твою..!
Бортовой ИИ Люкрум: Экстренное торможение. Прямо по курсу боевые действия.
Егор: Это же Орион... что они тут делают?
Николай: Что мы тут делаем? Надо улетать!
Егор: ИИ, Статус военной базы?
Бортовой ИИ Люкрум: Военная база на нижней орбите уничтожена. Признаков жизни нет. Агрессор - корабли Империи Ориона.
Николай: Если они будут свидетелей зачищать, то первыми по порту вдарят. Валим!
Егор: Нет, они улетают. Значит они не боятся огласки.
Николай: Война.
Егор: ИИ, отправь копию бортового журнала на Стрелец.
Николай: Да какую копию? Сейчас рептилоиды налетят - они то точно никого в живых не оставят!
Егор: Ты прав, нужно срочно покинуть сектор. ИИ - максимальная мощность - мы летим домой.



Третья серия.


Бортовой ИИ Люкрум: Расчетное время стыковки с базой Стрелец - через четыре минуты.
Николай: До сих пор в глазах стоят эти взрывы...
Егор: Меня сейчас больше тревожит другое. Орион взорвал боевую базу Пиратов рептилоидов с нижней орбиты, но оставил нетронутым торговый порт Клаан-Эмх.
Николай: Значит это было показательное истребление... Но кого они убили?! Рептилоиды очень опасны! Даже Совет Миров опасаясь их нападений послал нас и думаю еще с десяток групп на слежку... На этом Орионе, что с дуба рухнули? Если у дубы там растут...
Егор: Империя Ориона опирается на богатства Организации Каррус - гигантской корпорации по добыче ресурсов! Их циничные и хладнокровные стратеги никогда не совершили бы подобного без подготовки. А значит, как бы не были опасны рептилоиды, Орион стал еще опаснее!
Николай: Но за рептилоидами стоит весь сектор OW, ведь пираты самая сильная фракция неприсоединившихся миров, а это гигантские запасы ресурсов!
Егор: Значит и Империя Ориона добыла не мало, сам говорил - у них полно шахт. К тому же технологически Орион наверняка превосходит Пиратов.
Николай: Больше оружия, больше ресурсов... а теперь еще и больше территорий... Как это аукнется Совету Миров, что будет с нами?
Егор: Срочно нужно поговорить с Гаррисоном.
Артекс: Здравствуйте, меня зовут Артекс. Я искусственный...
Егор: Сенсоры протри - виделись уже!
Артекс: Вы должны положить ладонь на панель.
Егор: Код альфа пять семь четыре.
Артекс: Инициализация голосовой идентификации. Доступ разрешен.
Николай: И меня также опознай...
Артекс: Назовите код!
Николай: Вот я тебе гайки подкручу! Будешь еще серьезных дядек глупыми вопросами доставать! Уф, Егорка, куда ты так бежишь, я задыхаюсь.
Артекс: Доступ разрешен...
Гаррисон: Ребятки, Вы так быстро вернулись?
Егор: Сер, нужен срочный доступ к закрытому каналу связи. Мы должны передать информацию совету.
Гаррисон: Какую информацию?
Николай: Сер, мы отправили копию бортового журнала на Стрелец.
Гаррисон: Артекс немедленно запроси с Люкрума копию! Я ничего не получил!
Артекс: Вывожу видео на экран.
Николай: Вот эти корабли. Они разнесли военную базу, а порт оставили не тронутым... и нас тоже.
Гаррисон: Сколько было кораблей?
Николай: Не меньше сотни.
Артекс: Из порта Клаан Эмх поступили сообщения, что их сенсоры засекли в общей сложности около полутора тысяч кораблей. Большинство не вступали в битву и находились с другой стороны планеты.
Гаррисон: Неужели передел собственности? Империя хочет заполучить новые территории, или Организация Каррус новые шахты?
Егор: Сер, а может все вместе?
Гаррисон: Но это же война! Они, что не понимают, что это такое? За рептилойдами стоит весь сектор OW! Артекс, отправь копию бортового журнала нашему представителю в Совете Миров.
Артекс: Я вошел в память Люкрума сразу же после стыковки и позволил себе немедленно отправить данные на Землю. Уже пришел ответ.
Николай: Мобилизация?
Артекс: По вопросу нападения кораблей Империи Ориона на военную базу Пиратов рептилоидов будет созван совет Архона. Тем более, что аналогичные столкновения произошли и в других местах. Те из представителей сектора OW, кто имеет с нами дипломатические отношения уже заявили протест и просят вмешаться. Командор Гаррисон, Вы выбраны представителем Земли на экстренном Совете.
Николай: Совет? Созывается? Да чего они ждут?
Егор: Перестань.
Гаррисон: Артекс, я возьму двух свидетелей.
Артекс: Все показания датчиков записаны в бортовом журнале Люкрума. Свидетели не требуются.
Гаррисон: Зато они придадут веса моей позиции. Ребята, Вы летите со мной.
Егор: Покой нам только снится.
Николай: С языка снял.



Четвертая серия:


Егор: Смотри-ка, корабли рептилоидов...
Николай: На соседнем причале Орион пристыкован!  Не завидую я местной охране.
Егор: Нет... разворачиваются. Их наверное на другой конец отправят.
Гаррисон : Эй там, на мостике!
Егор: Сэр.
Николай: Идем.
Гаррисон: Вы бывали на орбите Альционы? Сколько раз видел центральную станцию - все равно... в кайф... молодею как будто... Эх... Диаметр этой тарелочки 65 тысяч километров! Снизу и сверху здания - 22 миллиарда жизней.
Егор: 42 рассы, подчиняющиеся совету.
Николай: Это не считая туристов.
Егор: И туристочек...
Николай: Ох нихрена себе ...
Гаррисон: Да - это Пиллар Вечности, центральный шпиль на 128 километров... Скорее бы туда попасть... идемте в стыковочный шлюз.

ИИ Сильвия: Приветствую Вас, командор Гаррисон!
Гаррисон: Сильвия, давненько не виделись. Скоро Совет?
ИИ Сильвия: Уже начался - я Вас провожу.
Егор: А меня Егор зовут.
ИИ Сильвия: Не тратте время, я киборг искусственного интеллекта базы.
Николай: Пуффф. Какая аппе.... симпатичная... конструкция!
ИИ Сильвия: Садитесь в капсулу - она доставит Вас в зал. Я буду осуществлять перевод с высокочастотного языка.  Удачи!
Гаррисон: И почему эти немаленькие штуки с таким крохотных входом?
Николай: Чтобы мы чувствовали свое место перед этими высокоразвитыми пищалками.
Егор: Приехали... а где все?
ИИ Сильвия(голос): Большинство участников находятся в домашних мирах или у себя в каютах, участвуя только виртуально.
Гаррисон: А мы, что, как бедные родственники?
ИИ Сильвия: Включаю трансляцию. Я не хотел бы, чтобы Вы видели здесь какой-то подлог или обман. Мы честно объявили о начале операции по зачистке дружественного нам сектора OW от преступников. Конечно, это произошло чуть позже начала операции - но такова цена безопасности наших войск и самого народа сектора OW, ради которого, в том числе, Империя Ориона и начала операцию. На этом всё. Уважаемый совет, уважаемый Архон. Посол Ориона 1483. Всего доброго. Внимание, к выступлению готовится Посол Земли 114... Вы готовы?
Гаррисон: Да.
ИИ Сильвия: Начинайте.
Гаррисон: Уважаемый совет, уважаемый Архон. Посол Земли 114. Империя Ориона начала войну против пиратов рептилоидов - то есть против консолидирующей группировки сектора OW. Разведанные запасы ресурсов которого сейчас выше чем, у Совета миров и даже организации Каррус. Не трудно догадаться, что пытаясь подчинить себе богатейшие месторождения Галактики, Орион стремится создать ресурсную базу. На основе этой базы можно построить огромный флот. Можно вести любые, даже очень продолжительные войны. Можно захватить всю Галактику! Да. Я заявляю, что Совет миров стоит на пороге войны с Империей Ориона! Если не предпринять мер сейчас - завтра может быть поздно.  Уважаемый совет, уважаемый Архон. Посол Земли 114.
ИИ Сильвия:  Внимание, к выступлению готовится Посол Альционы 12743. Включаю трансляцию. Уважаемый совет, уважаемый Архон. Посол Альционы 12743. Хочу поблагодарить командора Гаррисона - Посла Земли 114. Пока такие люди стоят в строю нашей армии, Совету миров нечего и некого боятся! Безусловно, мы были обеспокоены ситуацией сложившейся вокруг пиратов. Но Посол Ориона смог дать внятные объяснения. Мы знаем о большой работе по обеспечению безопасности в Галактике, проводимой организацией Каррус... ээ то есть Империей Ориона. И безусловно поддерживаем развитие промышленности дружественного нам народа, с которым еще совсем недавно были единым целым. Единая история, единая культура  - это всё много значит для любого цивилизованного жителя Галактики. Сектор OW - темное место, а пираты рептилоиды -  реальная угроза для наших приграничных шахт... да что там - большинство действующих месторождений Совета миров и находятся как раз на границе с неприсоединившимися мирами. В этой ситуации братская помощь орга... ээ Империи Ориона - это жест мира. Еще раз хочу подчеркнуть, с каким уважением, мы относимся к работе командора Гаррисона - Посла Земли 114, но в данном случае эта паника не имеет реальных оснований. Никогда не будут воевать два братских народа - Совет Миров и Империя Ориона! Это невозможно.  Уважаемый совет, уважаемый Архон. Посол Альционы 12743. Внимание, к выступлению готовится...
Гаррисон: Конец трансляции.
ИИ Сильвия: Трансляция прервана. Желаете покинуть зал?
Гаррисон: Да. Возвращаемся на Стрелец.
ИИ Сильвия: На транспортом корабле?
Гаррисон: А что с моим?
ИИ Сильвия: Он в очереди на сервисное обслуживание.
Гаррисон: В очереди? Боевой корабль Совета Миров в очереди?!!
ИИ Сильвия: За несколько часов до начала заседания прибыло огромное количество кораблей Империи Ориона.
Гаррисон: Дипломатов?
ИИ Сильвия: Дипломатов немного. В основном торговые представители организации  Каррус.
Егор: Лоббисты.
Николай: Теперь понятно, кто им в уши насс... эгхм.. Почему такая позиция у них.
Гаррисон: Но как можно задерживать военный корабль?
ИИ Сильвия: Поскольку сейчас мирное время, приоритет в обслуживании боевых судов несколько снижен.
Гаррисон: Я ничего не понимаю и не узнаю Совет миров. Давай нам экстренный транспорт, код альфа пять семь четыре.
ИИ Сильвия:  Инициализация голосовой идентификации. Разрешение получено.  Есть два транспортника Империи Ориона. Снять бронь кого-то из пассажиров?
Гаррисон: ....
Николай: Да ты, что - издеваешься? Есть транспортники Совета миров?
ИИ Сильвия: В ближайшее время нет. Один корабль гуманоидов из сектора OW отбывает через час - но есть рекомендации не вступать с ними в контакт.
Егор: Мы же наводим порядок для народа сектора OW? Всем миром. Вот давайте и на этом корабле добавим пару кулаков цивилизации.
Гаррисон: Шесть кулаков. Спасибо, Егор. Сильвия, с транспортника гуманоидов никого снимать не придется?
ИИ Сильвия: Нет, там полно свободных мест. Все боятся, что этот корабль не долетит, ведь на Альционе целый флот Империи Ориона.
Гаррисон: Орион же охотиться только за преступниками. Значит нам ничего не угрожает. Оформи проезд на трех военнослужащих Совета Миров.
ИИ Сильвия: Я вынуждена буду доложить об этом в Администрацию станции.
Гаррисон: Валяй.
Егор: Сэр, может не стоит.
Гаррисон: Пусть! Мне даже интересно, что из этого получится.
ИИ Сильвия: Пока что ответа нет. В таком случае, всего доброго. Капсула доставит Вас к стыковочному отсеку корабля гуманоидов.

ИИ Корабля гуманоидов: Приветствую. Положите, пожалуйста, ладони на считывающую панель. Отбытие через пятьдесят пять минут. Ваши каюты  на 3-м уровне. Следуйте за сенсорными указателями.
Егор: Похоже что-то в совете изменилось и не в лучшую сторону. Что будем делать дальше?
Гаррисон: Если долетим? Не знаю... что это?
Неизвестный: Вы свидетели по делу нападений?
Егор: Да, я командор, а кто Вы? Ого, да Вас много.
Неизвестный: Если хотите жить - идемте с нами.
Николай: Это у Вас Сервис такой? Ааа...!
Треск шокеров.


Рецензии