Приключенческий роман Татьяны Смородиной

 
 Хотелось бы представить ещё одного интересного автора – Татьяну Смородину и её роман «Фехтовальщица».
http://www.proza.ru/avtor/shmelyandexru&book=1#1
 Звонок неизвестного абонента… Обычно всё заканчивается банальным «не туда попали». Но иногда он может стать началом настоящих приключений. Понимала ли обычная девушка по имени Женька, во что ввязалась, согласившись на предложенное незнакомцем пари? Вряд ли, хотя…
  «Неожиданное предложение выглядело странным и довольно туманным, однако, она уже поняла, что не откажется от него так просто. Как будто только того и ждали, толкнулись в сердце потаенные желания, задул соленый ветерок романтики и стал бродить под тесной одеждой разума горячий, взрывной Дух Авантюризма...»
http://www.proza.ru/2011/03/29/726
 Так в чём же заключалось предложение?
 «Он открыл крышку, и с миниатюрного портрета на Женьку взглянула девушка ее лет….
       - Эту девушку зовут Жанна де Бежар. Она родилась в 1607 году во французской провинции Беарн. Прекрасная родословная, древний титул, родовой замок… Это ваша роль, Женечка…
       - Под именем Жанны де Бежар вы входите в сюжет…
       - А где он, этот сюжет и эта ваша другая эпоха? Как я туда вхожу? Через дверь?
       - Вы входите в сюжет через Окно. Оно находится на моей вилле в пригороде Парижа…»
 Вот так. На кону – пятьсот тысяч евро. В случае «мирного» финала они переводятся на личный счёт Женьки. Проигрыш может стать фатальным – действие происходит в эпоху, когда человеческая жизнь не стоила и ломаного гроша. Тем более что Женька – девушка не совсем обычная. Она увлекается фехтованием, а над её компьютерным столом висит постер с изображением мушкетёра.
 Но решение принято, и новая Жанна де Бежар отправляется в Париж, знакомится с владельцем фехтовальной школы и даже начинает брать уроки под именем несуществующего брата. Лишь одна мысль пока лишь беспокоит её - «Потом... потом нужно как-то сделать финал сюжета мирным... мирным... как же?» Женька была неглупой девушкой, но даже больше чувствовала, чем знала, что словосочетания «школа фехтования» и «мирный финал» совершенно не сочетаются».
http://www.proza.ru/2011/03/29/793
 Какие приключения ждут Женьку во Франции? Удастся ли ей остаться в живых, и чем завершится эта запутанная история, в которой есть место и любви, и дуэлям, и даже гильотине? Забегая вперёд, скажу, что всё закончится не так уж плохо. Ведь прошлое всегда остаётся прошлым…
 А ещё Татьяна пишет замечательные рецензии – вдумчивые, с доброжелательной, но весьма серьёзной критикой.
 Всем приятного чтения и хорошего настроения!


Рецензии
Большое спасибо за эту презентацию, Нелли:) Еще раз поздравляю с изданием книги! Хотелось бы у вас проконсультироваться. Что писать в теме письма, а что в самом письме при отправлении его в издательство и обязательно ли следом звонить туда, чтобы узнавать о судьбе рукописи? Или нужно звонить перед отправлением письма?

Татьяна Смородина   13.02.2013 23:19     Заявить о нарушении
Заинтересовали... загляну к Татьяне, очень любопытно )))

Юрий Воякин   14.02.2013 16:07   Заявить о нарушении
Заглянул и не разочарован! Нелли, спасибо большое за информацию ))) буду читать и дальше, у Татьяны получается заинтересовать читателя.

Юрий Воякин   14.02.2013 16:52   Заявить о нарушении
Юрию. Очень рада, что Вам понравился роман Татьяны.
Татьяне. Тему письма я писала историко-приключенческий роман. В самом письме - согласно требованиям издательства. В основном требуют аннотацию, синопсис, план-проспект и несколько пробных глав (завтра с работы постараюсь прислать своё). Я посылала не первые главы, а те, что считала лучшими. В Эксмо (я туда не слала, т.к. текст был не выправлен) принимают только весь текст. Кстати, одно время Эксмо интересовалось историями, похожими на Вашу.
Вообще, все издательства размещают требования на сайтах в разделе Новым авторам.
Насчёт звонков. Я не звонила - ни в начале, ни в конце. На самом деле, была уверена, что не приняли, т.к. информацию да-нет обычно шлют через 2-3 недели. Мне прислали ответ через 6 месяцев, когда я и думать забыла. Занималась правкой, надеялась ещё раз попытаться. К сожалению, окончательно править в экспресс-режиме.

Нелли Искандерова   14.02.2013 20:20   Заявить о нарушении
Спасибо большое, Нелли, за информацию. Я поняла, что нужно заявку, синопсис и текст, но это все должно быть в тексте письма или прикрепленными файлами? Да, и что такое план-проспект?

Татьяна Смородина   14.02.2013 23:46   Заявить о нарушении
В заявке коротко содержание романа (типа аннотации - 5-7 строчек). Синопсис: привожу свой
Синопсис романа «Дочь капитана Блада»

Начало 18 века, царствование Анны Стюарт. В доме Джеймса Брэдфорда, губернатора острова Нью-Провиденс, полным ходом идёт подготовка к торжеству. На шестнадцатилетие мисс Брэдфорд (в действительности – внебрачной дочери Питера Блада) прибыли даже столичные гости. Вот только юная Арабелла куда более похожа на сорванца, чем на отпрыска родной сестры герцога Мальборо. Она верховодит компанией мальчишек, донимает фехтовальными упражнениями помощника губернатора и целыми днями пропадает на фрегате бывшего пирата Нэда Волверстона. Чтобы устроить её судьбу, губернатор решает отправиться в Лондон. Все планы нарушает внезапная атака испанской флотилии. Остров разорён, сам полковник погиб, а Арабелла попадает в руки капитана одного из кораблей. Охваченная ужасом девушка готовится совершить самоубийство.
Но происходит то, чего никто не мог ожидать. Испанский капитан убит, Арабелла бесследно исчезла, а в трюме, где мирно пируют два охранника, появляется неизвестный юноша. Ему удаётся обмануть стражников и освободить пленных, среди которых оказывается Волверстон. Англичане пробираются на палубу и захватывают судно. Опасаясь, что участь Багам постигла и другие британские колонии, они берут курс на Тортугу. Там будет время подумать о будущем, а заодно и поделить захваченный у испанцев груз серебра. Во время делёжки юноша-капитан (впоследствии он окажется переодетой мисс Брэдфорд) придумывает себе новое имя – Питер Сильвер. Вместе с Нэдом они отправляются к губернатору, и тот уговаривает их заняться каперством.
Четыре года длятся приключения леди-флибустьера. Она всё ещё скрывается под маской Питера Сильвера, но квартирмейстера Питта Уоллеса, с детских лет влюблённого в мисс Брэдфорд, мучают сомнения. Питт боится поговорить с капитаном начистоту, а Питер держит его на почтительном расстоянии. Лишь изредка вспоминает Сильвер о своей кузине Арабелле, которую, с его слов, переправил в безопасное место. Эскадра захватывает испанские корабли, отправляется в длительный поход в Панаму и даже в кругосветное путешествие. Волей случая в плену у пиратов оказывается британский адвокат. Он сообщает о падении клана Мальборо и о суде, который должен решить судьбу наследства опальных герцогов. Арабелла принимает решение прервать кругосветку и возвращается на Тортугу. Теперь ей предстоит найти свою мать, спасшуюся во время резни в Нассау лишь благодаря браку с испанским аристократом.
Наконец, все препятствия преодолены. Под видом торговых кораблей пиратская эскадра направляется в Дувр. Скоро суд, и этот день должен стать последним в жизни капитана Питера Сильвера – его тайна будет раскрыта.
Выиграв процесс не без помощи высоких покровителей, спасённых ей когда-то из испанского плена, девушка постепенно привыкает к новой жизни. Питт в отчаянии. Между ним и наследной герцогиней – непреодолимая пропасть. В смятении и Арабелла, впервые в жизни ощутившая мужское внимание. Она не в силах устоять перед чарами королевского любимца Саунтона и пытается выбрать между ним и Питтом, ради которого не раз рисковала жизнью. Правда открывается неожиданно – Саунтону нужен лишь титул герцога Мальборо. Арабелла обращается к Анне с просьбой дать согласие на брак с Питтом. Скрепя сердце, королева соглашается.
Находящиеся в фаворе молодые супруги оказываются вовлечёнными в водоворот придворных интриг. Влиятельные виги пытаются сделать герцогиню главным козырем в политической игре, а тори во главе с Робертом Харли предпринимают всё, чтобы сокрушить вновь набирающий силу клан Черчиллей. Впервые в жизни Арабелла растеряна. Какой сложной и запутанной оказалась эта жизнь, где ненависть прячется за льстиво-любезными речами, а нападение не отразишь метким ударом шпаги! Чтобы подвигнуть противников к примирению, Анна приглашает всех в Кэмптон-Корт. Обед превращается в очередную схватку между тори и вигами. Не обходят вниманием и герцогиню - сторонники Харли обвиняют её в покровительстве пиратству, а Саунтон высказывает сомнения в её добродетельности. Арабелла оскорблена. Не сдержавшись, она вызывает обидчика на поединок, после которого следует неминуемая и громкая отставка.
Прошло ещё четыре года. Опальная герцогиня уединённо живёт в оксфордском имении с мужем, детьми, матерью и Нэдом, ставшим супругом миссис Брэдфорд. Но ей не дают покоя воспоминания о море, о прежней, полной опасностей жизни.
В сомнениях и Анна, здоровье которой хуже день ото дня. Всё чаще сожалеет она о том, что была несправедлива к друзьям. Но прошлого не вернёшь, а будущее таит серьёзную политическую угрозу. Франция и Испания готовят возрождение новой Армады. Война может начаться в любой момент, и от смертельно больной королевы требуются решительные действия. Перебирая в памяти имена известных флотоводцев, Анна вспоминает об опальной фаворитке. Вот только публично признавать ошибок она не желает, поэтому посылает гонца с указанием доставить в Кенсингтон Питера Сильвера.
Узнав о решении королевы, Арабелла поначалу сомневается в здравости её рассудка, но, прибыв ко двору, узнаёт в прикованной к постели отёкшей женщине прежнюю Анну. Обиды забыты, а сердце переполняет жалость к медленно умирающей государыне. Та же предлагает ей неслыханную милость – должность адмирала и флотилию. Взамен Арабелла должна найти решение из, казалось бы, безвыходной ситуации – заставить противника надолго забыть о возрождении Армады и, в то же время, снять с Анны ответственность за развязывание новой войны.
Решение приходит неожиданно во время обсуждения плана действий с министрами, членами Адмиралтейства и самой королевой. Эскадра направится в море под флагом пиратского капитана Сильвера. Питт следует за своей возлюбленной и принимает командование одним из новых кораблей, построенных на верфях Мальборо.

Развёрнутый план (план-проспект)
Глава 1.
Милый город Бриджуотер
Мистифицированная предыстория создания романа – рассказ о якобы имевшей место поездке автора в Бриджуотер, посещении музея капитана Блада и знакомстве с «реальными историческими» документами, которые легли в основу данного повествования
Глава 2.
Семейство Брэдфорд или день рождения, которого не было
В семье губернатора острова Нью-Провиденс идут последние приготовления к празднованию шестнадцатилетия его дочери. В дом Брэдфорда начали прибывать гости, в том числе кузен из Лондона по имени Питер. Но девушке не до того – она донимает фехтовальными упражнениями помощника губернатора.

Нелли Искандерова   18.02.2013 21:05   Заявить о нарушении
Всё посылается прикреплёнными файлами по адресу, указанному в разделе Новым авторам. Там же - подробные требования. И ещё. В синопсисе обязательно всё в хронологическом порядке, даже если в романе не так.

Нелли Искандерова   18.02.2013 21:06   Заявить о нарушении
Спасибо, Нелли. В целом все понятно.

Татьяна Смородина   18.02.2013 23:16   Заявить о нарушении