Страсти по Александре
Саша – преступник в розыске;
Капитан Снежков – капитан полиции, руководит операцией по поимке преступника;
Сержант Тяпкин – сержант полиции, подчиненный Капитана Снежкова;
Апполонов Олег Петрович – главный врач поликлиники;
Эдуард Петрович – пациент;
Тамара – его жена.
Действие 1.
На сцене обстановка медицинского кабинета поликлиники. В кабинет ведет одна дверь, на противоположной стене - окно с решеткой. Обстановка в кабинете: письменный стол с кучей бумаг, пара стульев, кушетка накрыта белой простыней, белая ширма, из-за которой видна вешалка, с висящим на ней медицинским халатом.
Кабинет пустой. За сценой слышится звук полицейской сирены, шум, полицейские свистки. Слышны крики: Смотрите, он забежал туда! Окружай! В цепь, никого не выпускать!
Дверь кабинета открывается и в него стремительно вбегает молодой человек с небольшим чемоданчиком в руках. Он прижимается спиной к двери и тяжело дышит. Поворачивается к двери и видит, что в дверях торчит ключ. Он быстро поворачивает ключ в замке. За сценой слышен топот ног, голоса: Он где-то здесь! Осмотреть все кабинеты! Живее, он не мог отсюда уйти! Молодой человек бросается к окну, видит, что оно зарешечено.
Саша: Решетка! Не везет, так не везет!
Быстро проходит по кабинету, ищет где бы можно было спрятаться. Заглядывает под кушетку и даже пытается туда залезть, но не помещается. За дверью слышны голоса погони. Дверь дергают снаружи.
Из-за двери раздается мужской голос: Откройте, полиция!
Саша смотрит на вещи, висящие на вешалке. Неожиданно, он хлопает себя по лбу.
Саша: Точно!
Саша хватает свой чемоданчик и бросается за ширму.
Из-за двери раздается тот же голос: Откройте, немедленно!
Саша (женским голосом): Минуточку, одну минуточку.
Голос из-за двери: Что вы говорите? Откройте сейчас же!
Саша (женским голосом): Да-да, секундочку!
На ширме повисают штаны.
Саша: Колготки. Как бы их натянуть?
Из-за ширмы появляется Саша в халате, плотных капроновых колготках и мужских туфлях.
Открывает чемоданчик и вынимает из него рыжий женский парик.
Саша (одевая парик): Вот ты мне и пригодился.
Голос из-за двери: Откройте немедленно или мы выламываем дверь!
Саша (женским голосом): Ни в коем случае, я уже открываю.
Саша (критически глядя на свои ноги): Нет, так не пойдет. Вынимает из-под стола женские туфли на не высоком каблуке и одевает их.
Саша: Ну вот, теперь другое дело.
Идет к двери. Отпирает ее, быстро возвращается к столу и садиться за него.
Саша (открывая ящик стола): О, очки. Помада.
Саша надевает очки, берет зеркало и начинает красить губы. Дверь резко открывается и в кабинет быстро входят двое полицейских: один из них в чине сержанта, лет 35-ти высокий и худой, второй – в чине капитана, лет 50-ти невысокий и толстый.
Капитан Снежков: Сержант, начинайте поиск злоумышленника!
Сержант Тяпкин: Так точно, товарищ капитан.
Капитан Снежков с интересом смотрит на сидящего за столом Сашу. Сержант с усердием обыскивает кабинет. Заглядывает под кушетку, за ширму.
Саша (испуганно): Кто вы такие?
Капитан Снежков (не спуская глаз с Саши): Капитан полиции Снежков.
Сержант продолжает обыск: отодвигает шторы, затем пытается заглянуть под стол.
Саша (глядя на сержанта, с возмущением): Что происходит? Прекратите немедленно!
Капитан Снежков: Сержант, прекратите немедленно.
Сержант Тяпкин: Есть прекратить. Докладываю - в кабинете объект не обнаружен.
Капитан Снежков: Сержант, проверьте все кабинеты без исключения, а я опрошу свидетеля.
Сержант выходит, а капитан садиться на стул у стола напротив Саши. Достает блокнот и ручку.
Капитан Снежков: Итак, назовите ваше имя.
Саша: Александр, то есть Александра.
Капитан Снежков: Не волнуетесь, Александра. Какое приятное имя. Александра, Александра, что-то вьется между нами, трам-парарам, трам-парарам…
Саша: Громко кашляет.
Капитан Снежков, принимая суровый вид: Так-так. Фамилия? Год рождения?
Саша (кокетливо): Разве вы не знаете, что у дамы спрашивать возраст не прилично. И вообще, почему вы меня допрашиваете?
Капитан Снежков (оглянувшись на дверь): Это секретная информация, но вам, Александра, я скажу. В вашу поликлинику пробрался опасный преступник. Он вооружен и очень, очень опасен. И не кто иной как я - опытнейший полицейский должен его обезвредить.
Саша (удивленно): Правда? Какой ужас! Я так напугана.
Капитан Снежков (с гордым видом): Вам нечего бояться, ведь с вами капитан Снежков. Помните поговорку? Моя, то есть ваша, милиция. То есть полиция. Меня, то есть вас бережет.
Саша со вздохом: О, это так приятно, когда тебя берегут.
Капитан Снежков: А красивую женщину беречь вдвойне приятно. Скажите Александра, у вас уже есть персональный защитник?
Саша: В каком смысле?
Капитан Снежков: Спрошу прямо. Вы замужем?
Саша (чуть оторопев): Я?! Что вы. Славу богу, нет.
Капитан Снежков хватает Сашу за руку и смотрит прямо в глаза.
Капитан Снежков: Знаете Сашенька, я ведь тоже одинокое сердце, а иногда так хочется, чтобы тебя кто-то полюбил…
Капитан не успевает закончить, в кабинет быстро входит сержант Тяпкин. Капитан сразу отпускает руку Саши и недовольно смотрит на сержанта.
Сержант Тяпкин с подозрением смотрит на Сашу и капитана.
Сержант Тяпкин: Товарищ капитан, подозреваемый обнаружен.
Саша и капитан, одновременно (Саша с удивлением): Где?
Сержант Тяпкин: Он в подвале, в котельной.
Капитан Снежков (с удовлетворением и гордостью): Схватили?
Сержант Тяпкин: Никак нет! Злоумышленник закрылся в котельной. Он говорит, что живым не за что не сдастся. Видимо пьян. Подвал заблокирован. Дверь выломать не удалось - ждем ОМОН.
Капитан Снежков (возмущенно), вскакивая со стула: Какой ОМОН? Кто ведет переговоры?
Сержант Тяпкин (растеряно): Лейтенант Булочка, товарищ капитан.
Капитан Снежков (направляясь в сторону двери): Какой еще Булочка? Я здесь командую и, следовательно, переговоры должен вести я и только я!
На половине дороги, останавливается и возвращается к столу.
Капитан Снежков (Саше): Извините меня, но служба есть служба. Я только отдам распоряжения и вернусь к вам, дорогая. Чтобы хранить и защищать вас.
Капитан в сопровождении сержанта покидают кабинет.
Саша (откидываясь на стуле): Да-а. Вот идиот, привязался. Или я и в правду так хороша?
Достает из ящика зеркало и разглядывает себя, потом резко бросает зеркало в ящик стола.
Саша (с отвращением): Боже мой, да я кажется, рехнулся. Чем я занимаюсь, вместо того, чтобы поскорее выбираться отсюда?
Вскакивает, подходит к окну, осторожно выглядывает и сразу задергивает штору.
Саша (раздраженно): Окружили, волки полицейские!
В дверь стучаться.
Саша оборачивается к двери: Кажется, день открытых дверей еще не закончился. В кабинет заглядывает пожилой мужчина.
Пожилой мужчина: Разрешите?
Не дожидаясь ответа, мужчина входит в кабинет. Саша садиться за стол, пожилой мужчина на стул рядом со столом. Всматривается в Сашу и молчит.
Саша: Что случилось?
Пожилой мужчина молчит и продолжает смотреть на Сашу.
Саша (громко, уже мужским голосом): Я спрашиваю, чем обязан?
Пожилой мужчина (улыбаясь): И голос у вас приятный.
Пожилой мужчина (сделав паузу): Меня зовут Эдуард Петрович. Захворал я немного, милая, кашель замучил. Ты бы послушала меня и прописала лекарство.
Саша встает из-за стола берет в руки фонендоскоп и, показывая его пациенту, спрашивает: Этим, что ли?
Эдуард Петрович: Да-да, этим самым. До тебя, красавица, здесь такая мегера сидела, точь-в-точь как моя жена в молодости, так она меня всегда этим аппаратом слушала.
Саша вставляет в уши фонендоскоп и подходит к пожилому мужчине.
Эдуард Петрович (с готовностью): Сейчас, милая, рубашку сниму.
Саша (торопливо): Нет-нет, не нужно. И затем (оправдываясь): Это новая модель, японская, ей можно хоть через стену слушать.
Саша прислоняет фонендоскоп к телу, делая вид, что слушает.
Эдуард Петрович: Дышать?
Саша (равнодушно): Дышите.
Эдуард Петрович, начинает сильно громко, надрывно дышать и затем спрашивает: Теперь, не дышать?
Саша (безразлично): Можете не дышать.
Саша продолжает делать вид, что слушает пожилого мужчину со спины, всем своим видом показывая полное равнодушие. Затем снимает фонендоскоп и обходит мужчину спереди.
Саша: Все с вами ясно, у вас … э-ээээ… гастрит.
Пожилой мужчина, удивлено: Да что вы? А я то, грешным делом, думал, что бронхит обострился. Милый доктор, а может все-таки бронхит?
Саша (возмущенно): Кто из нас врач, вы или я? Вы что сейчас принимаете?
Эдуард Петрович: «Эреспал» пью, «Супрастин», и «Кофетол» еще.
Саша: Вот этот самый кофеин и продолжайте.
Эдуард Петрович (обрадовано): Вот спасибо тебе, красавица.
Саша, облегченно: Ну все, идите, через неделю на повторный прием.
Эдуард Петрович (приближаясь к Саше): Ой, спасибо, милая. Только можно я еще у тебя посижу и на тебя посмотрю. Любил я в молодости одну девушку, очень на тебя была похожа. Помню, гуляли всю ночь напролет, вместе рассвет встречали. Эх, зачем же я свою Тамарку встретил. Что-то я расчувствовался. Дай хоть обниму тебя, красавица.
Эдуард Петрович протягивает руки к Саше, намереваясь схватить и поцеловать. Саша пытается сопротивляться, но пожилой мужчина, успевает обнять его и целует. Дверь в комнату внезапно открывается и в кабинет, заглядывает пожилая женщина.
Тамара (заискивающе): Можно?
Увидев, что происходит, она настежь открывает дверь и врывается в кабинет.
Тамара (громко с возмущение): Что же это делается?! Нет, вы только посмотрите на них. Ни стыда, ни совести!
Эдуард Петрович быстро и необыкновенно ловко для своего возраста отпрыгивает в сторону. Саша ошарашено озирается и вытирает рукавом халата лицо.
Тамара: Это надо же, на полчаса мужа оставить нельзя. Оглянуться не успела, а он уже с молодухой обнимается! Она, что тоже на твою бывшую любовь похожа? Кобель!
Эдуард Петрович (заискивающе): Тамарочка, я ей про давление говорю, а она как на меня набросится!
Тамара (замахиваясь на Сашу сумкой, возмущенно): А ты, вертихвостка рыжая куда смотришь – он же тебе в отцы годиться! И как вас только таких на работу принимают!
Саша (оправдываясь): Да, что вы себе позволяете, женщина. Я вашему мужу лекарство выписала, а он приставать начал!
Тамара: Молчи, Лолита новоявленная! Да, мы с Эдичкой пятьдесят лет душа в душу, рука об руку живем! Будь я помоложе, все космы бы тебе повыдергала. Пойдем отсюда, Эдичка.
Тамара берет мужчину за рукав и тащит из кабинета. Саша смотрит на них. У самой двери пожилая женщина оборачивается и бросает Саше: Я этого так не оставлю, обязательно главврачу пожалуюсь как ты пациентов совращаешь!
Оба выходят из кабинета, громко хлопнув за собой дверью.
Саша, ни к кому не обращаясь: Вот, сумашедший дом! Еще удивляются, что молодые врачи не идут работать в поликлиники.
В дверь кабинета опять стучат, Саша быстро возвращается к столу. В кабинет входит капитан Снежков.
Капитан Снежков (с радость): Вот я вернулся. Теперь, моя дорогая, вам нечего бояться.
Саша (в сторону): Припозднился со своей охраной.
Капитан Снежков садиться на стул рядом со столом: Что-то случилось? Вас, Сашенька, кто-то обидел?
Саша: Нет, все в порядке!
Капитан Снежков, глядя в глаза Саше, пытаясь взять его руку: Александра, вам говорили, что вы красивая женщина?
Саша, вырывая руку: Мне? Такое мне точно никогда не говорили.
Капитан Снежков (прерывисто дыша): Вас окружали одни слепцы! Как можно было не заметить ваши необыкновенные, глубокие и такие таинственные глаза. Глаза умной, очаровательной девушки. Сразу видно, благородную натуру. Я, как полицейский с многолетним опытом, в этом кое-что понимаю.
Саша: Ни на секунду не сомневаюсь в вашей проницательности, капитан. А как этот опасный преступник, он все еще в нашем подвале? Или его уже поймали?
Капитан Снежков: Еще нет, но ему не уйти от правосудия! Это так же верно, как и то, что передо мной, сидит самая обворожительная девушка в мире!
Саша (игриво смеясь): Надеюсь, что так оно и будет. Преступник будет вами капитан пойман.
Капитан Снежков: Зачем же так официально, называйте меня просто, Серж.
Саша (игриво): Хорошо, хорошо. Пусть будет Серж. (Последнее томно).
Капитан Снежков резко хватает Сашину руку и прижимает ее к своей груди.
Возбужденно: Сашенька, я влюбился как мальчишка, с первого взгляда. Не отказывайте мне, прошу Вас, будьте моей женой!
Саша в ужасе смотрит на капитана. Входная дверь резко открывается, в комнату входит сержант Тяпкин.
Сержант Тяпкин, видя эту картину, растеряно: Товарищ капитан…
Капитан Снежков отпускает руку Саши и резко встает.
Капитан Снежков: Тяпкин, сколько раз тебе говорить, что нельзя врываться без стука? Может меня доктор осматривает, а ты…
Капитан машет на сержанта рукой.
Сержант Тяпкин, с подозрением смотрит на Сашу: Виноват, товарищ капитан.
Капитан Снежков: Сам знаю, что виноват. В чем опять дело?
Сержант Тяпкин: Завхоз не разрешает дверь взламывать, начальника требует. А Лейтенант Булочка…
Капитан Снежков (возмущенно): Опять Булочка?!
Оба и сержант, и капитан выбегают из кабинета. Дверь закрывается.
Саша (громко, ни к кому не обращаясь): Это точно, поликлиника? Больше смахивает на дурдом.
Подходит к окну, осторожно выглядывает из-за шторы.
Дверь тихо открывается и в кабинет молча входит мужчина средних лет в белом халате. Молча проходит в середину кабинета, рассматривая стоящего спиной к нему Сашу. Удовлетворенно качает головой.
Главврач: Кхм-кхм!
Саша (оборачиваясь): Ой! Вы меня напугали.
Главврач (улыбаясь): Здравствуйте.
Саша (испуганно): Здравствуйте.
Главврач: Вы у нас новенькая? Это вас приняли в наш, так сказать, тесный коллектив пока я был в отпуске?
Саша: Да, я новенькая.
Главврач (широко улыбаясь): Тогда разрешите представиться. Апполонов Олег Петрович, главный врач этой поликлиники. Сегодня первый день после отпуска – и тут такой приятный сюрприз.
Главврач протягивает вперед руку, Саша тоже протягивает руку для рукопожатия, но главврач ловко переворачивает ее и громко целует. Саша отдергивает руку и за спиной брезгливо вытирает ее о халат.
Главврач (приближаясь): А как вас зовут?
Саша, отступая на шаг назад: Александра Викторович…
Главврач, делая еще шаг к Саше: Александра, Александра, этот город на-на-на…
Саша, забегая за стол: Олег Петрович, я замужем…
Главврач резко останавливается и замолкает. И уже официальным голосом.
Александра Викторовна, на вас поступила жалоба.
Саша (взволновано): Я тут совсем не причем, он сам ко мне пристал…
Главврач (строго): О чем вы говорите, Александра Викторовна? Мужчине семьдесят лет. Я жду вас у себя. С объяснительной.
Главврач направляется к выходу, открывает дверь и, оборачиваясь, томно повторяет: Я жду…
Дверь закрывается.
Саша смотрит вслед уходящему. Когда дверь за ним закрылась он, выдохнув, говорит: Можешь ждать сколько угодно. Тоже мне герой-любовник нашелся. Да будь ты хоть последний мужчина на… О, что это со мной! Я, кажется, тоже начинаю сходить с ума. Отсюда надо бежать и как можно быстрее.
Саша быстро достает из-под кушетки свой чемоданчик и идет к двери. В дверь стучат.
Действие 2.
На сцене обстановка того же кабинета, что и в первом действии. У двери с чемоданом в руках стоит Саша. В дверь стучат.
Саша (с досадой разводит руками): Кого там еще принесло!
Разворачивается на месте и забрасывает чемодан под кушетку. Сам садиться за стол.
Саша (громко): Войдите!
Дверь открывается и в кабинет входит сержант Тяпкин.
Сержант Тяпкин: Разрешите?
Саша: Да, да, сержант, проходите.
Сержант Тяпкин, входит в кабинет и садиться на стул напротив Саши. Внимательно смотрит на него.
Сержант Тяпкин: Доктор, я должен с вами серьезно поговорить.
Саша (в сторону): Неужели и этот туда же?! И, обращаясь к сержанту (обреченно): О чем?
Сержант Тяпкин : О вас…
Саша (сердито): И вы тоже, сержант, решили, что я привлекательная легкомысленная молодая девушка, с которой без труда можно закрутить романчик? Так сержант?
Сержант Тяпкин: Вовсе нет.
Саша (облегченно): Слава Богу, хоть один нормальный мужчина попался! Тогда, что же вы обо мне думаете?
Сержант Тяпкин (резко и визгливо): Я считаю тебя коварной и подлой соблазнительницей!
Саша смотрит на сержанта, удивленно прижимая ладони к губам.
Сержант Тяпкин продолжает: Перестань строить глазки товарищу капитану, стерва рыжая!
Сержант вскакивает и начинает быстро ходить по кабинету и истерично с надрывом: Не успела у него затянуться рана на сердце после прошлого удара судьбы, как появляешься ты и начинаешь морочить ему голову!
Саша, оправдываясь: Он сам ко мне пристает, хотя я ему ни малейшего повода не давала.
Сержант Тяпкин (грозя пальцем): Не ври! Все вы такие! Как увидите мужчину в погонах, так сразу на него вешаетесь!
Саша (озорно): Товарищ сержант, да вы, вроде, ревнуете. Вы что, из этих?
Сержант Тяпкин(опешив): Из каких?
Саша (смеется): Ну, из этих… Из нетрадиционных.
Сержант Тяпкин (испугано): Нет, я не из таких. Я просто, по-дружески…
Саша (продолжая смеяться): Тогда не мешайте нашему с Сержем счастью!
Сержант Тяпкин (с возмущением): Какое еще ваше счастье? Не вмешивайся в наши отношения!
Саша (с наигранным удивлением): И какие же у вас отношения: деловые, дружеские или еще какие?
Сержант подскакивает к Саше и по-женски машет руками, пытаясь ударить Сашу, при этом отворачивая голову в сторону. Саша старается отбиваться от него на тот же манер. Дверь в кабинет открывается и входит капитан Снежков.
Капитан Снежков (громко и возмущенно): Что здесь происходит, сержант?!
Сержант Тяпкин отходит в сторону, тяжело дыша.
Саша делает оскорбленный вид. С укором и обидой: Серж, где вы были? Вы же обещали, что будете моим защитником.
Капитан Снежков (громко с воодушевлением): Я пришел моя дорогая! Но, что здесь происходит?
Саша (испугано): Я сама не понимаю. Ваш сержант ворвался в мой кабинет и напал на меня!
Капитан оборачивается к сержанту.
Капитан Снежков (разъяренно): Сержант! Что ты себе позволяешь?!
Сержант Топко (растерянно): Я не хотел. Я только поговорить пришел.
Капитан Снежков (укоризненно): Я к тебе со всей душой, как к родному, а ты у меня решил невесту увести?
Сержант Тяпкин: Невесту?!
Сержант Тяпкин, закрыв лицо руками и всхлипывая, выбегает из кабинета.
Саша (с удивлением): Что это с ним?
Капитан Снежков: Не обращайте внимания. С ним такое случается. Видно понравилась ты ему очень, а тут я его опередил. Он у нас чувствительный как ба…
Капитан осекся.
Саша: Как кто?
Капитан Снежков (растеряно): Как… как… как барышня.
Саша (игриво): И почему вы называете меня невестой? Я же еще не дала своего согласия.
Капитан Снежков встает на одно колено и берет Сашу за руку.
Капитан Снежков (горячо): Александра, я снова прошу вашей руки!
Саша театрально, не вырывая своей руки, ладонью второй скромно прикрывает глаза и отворачивается.
Саша (с наигранным волнением): Ах, это так неожиданно.
Дверь кабинета открывается и в кабинет входит главврач, останавливается и в недоумении смотрит на капитана и Сашу.
Главврач (громко): Здравствуйте!
Главврач, обращаясь к Саше: А вы не говорили, что ваш супруг работает в полиции.
Капитан, поднимаясь с колен: Я конечно, пока не супруг, но скоро надеюсь им стать.
Главврач: Так значит Александра Викторовна не замужем?
Главврач смотрит на Сашу.
Саша (растеряно): Нет… пока.
Капитан Снежков, вставая между главврачом и Сашей: Я - официальный жених Александры Викторовны. А вы, позвольте поинтересоваться, кто?
Главврач, выпячивая вперед грудь. Вообще-то, я главный врач данного лечебного учреждения, кандидат медицинских наук, врач высшей категории Апполонов Олег Петрович. А вот кто вы и что делаете в вверенном мне учреждении?
Капитан Снежков, выпячивая вперед грудь: Я - капитан полиции Снежков Сергей Владимирович, орденоносец. Я руковожу операцией по захвату особо опасного преступника, которой проник на территорию вверенного вам учреждения!
Главврач, еще больше выпячивая грудь: Вот и руководите операцией, а не отвлекайте моих сотрудников от работы!
Капитан Снежков, поднимаясь на цыпочки, задиристо: А я и руковожу!
В дверь кабинета стучат.
Капитан и главврач, одновременно, громко и сурово: Войдите!
Дверь открывается, в кабинет входит сержант Тяпкин.
Сержант Тяпкин шмыгая носом: Товарищ капитан, Булочка приказал…
Главврач, торжествуя с ехидством капитану: Ну, и кто же тут руководит захватом преступника?
Капитан Снежков, разъярено: Опять, этот Булочка! Когда он перестанет вмешиваться. Сержант, за мной!
Оба выходят из кабинета. У самой двери капитан, громко:
Сашенька, я скоро вернусь!
Оба выходят, дверь закрывается.
Главврач, оборачиваясь к Саше: Зачем же вы меня обманули?
Саша ничего не отвечает и молча смотрит на главврача.
Главврач, делая шаг вперед: Почему же вы сказали, что вы замужем? Как это было жестоко по отношению ко мне. А этот ваш жених! Зачем вам – красивой, интеллигентной, образованной женщине этот фигляр. Милая, это же будет мезальянс. Не глупите.
Саша (отходя за стол): Мы с Сержем уже давно вместе и я воспринимаю наши отношения как уже сложившейся брак.
Главврач: Вы разбиваете мне сердце. Вы достойны лучшего, Сашенька. Саша игриво: Олег Петрович, к чему вы это говорите? Вы тоже решили сделать мне предложение?
Главврач (грустно, глубоко вздыхая): Ах, Саша если бы мы встретились раньше! В годы моей молодости я встретил одну, как я теперь понимаю, мало приятную особу и связал себя с ней узами Гименея. Она никогда не даст мне свободу.
Саша, разочаровано, машет рукой: Мне все ясно. Я никогда не смогу делить с кем-то любимого человека.
Главврач, порывисто: Нет, нет! Я буду любить только вас, дорогая. У меня с ней все кончено, мы просто живем под одной крышей. Мое сердце будет принадлежать только вам! Разве я способен на обман. Ну, взгляните же в мои честные глаза!
Саша: Я не верю вам. Вы просто играете со мной как кошка с мышкой.
Главврач, вставая на одно колено: Моя дорогая!
Саша (строго), отвернувшись к окну: Я прошу вас уйти, вы мешаете мне работать!
Главврач, поднимаясь с колена: Зря вы так, Сашенька. Я к вас со всей душой, а вы так. Зря.
Продолжает, качая головой и направляясь к двери: Зря, зря, тут и премия, тут и повышение.
У самой двери он останавливается и оборачивается: Зря, Александра Викторовна, Апполонов всегда своего добивается, у любой в нашем коллективе спросите!
Дверь за главврачам закрывается. Саша разговаривает сам с собой: Кажется, одним Ромео стало меньше. Ну и сволочи эти мужики, жизни честной девушке не дают.
Саша устало садиться за стол.
В дверь стучат и в кабинет входит Эдуард Петрович. Он заходит с виноватым видом. Саша удивленно смотрит на него и поднимается со своего места.
Эдуард Петрович (робко): Э-э, милая…
Саша, взрываясь: Ты что совсем совесть потерял? Или, наконец, решил извиниться?
Эдуард Петрович (тихо): Да, я тут…
Саша, разъяренно: Что еще?
Пожилой мужчина заикаясь: Я тут, красавица… Ты мне про лекарства говорила. А я забыл, ты бы напомнила, а лучше запиши мне…
Саша (возмущенно): Что?! После всего, что тут произошло, вместо того, чтобы извиниться, ты имеешь наглость просить, чтобы я тебе еще лекарства выписывала! Я тебе ничего писать не буду!
Пожилой мужчина (с возмущением): А что это ты на меня орешь? Я вот сейчас все твоему начальству-то расскажу!
Саша: Иди, иди, рассказывай! Он такой же как ты, только помоложе.
Пожилой мужчина уходит из кабинета, что-то бурча себе под нос.
Саша вытаскивает свой чемодан.
Саша: Давно пора отсюда свалить. Только нервы себе расшатываю. И как только они здесь работают?
Саша направляется к двери, но в нее стучат. Саша быстро прячет чемодан под кушетку и возвращается за стол.
Саша: Войдите.
В комнату входит сержант Тяпкин.
Саша (разочаровано): Ах, это снова вы, что вам нужно, сержант?
Сержант Тяпкин (тихо): Я убью тебя, разлучница!
Сержант вытаскивает пистолет и направляет его на Сашу. Саша визжит по-женски тонко и прячется под стол.
Саша из-под стола: Тяпкин, не дури! Не нужен мне твой капитан, забирай его себе со всеми орденами!
Сержант Тяпкин, опуская пистолет: Правда?
Саша, вылезая из под стола: Конечно, правда, сержантик. Конечно, правда…
Сержант Тяпкин, окончательно опустив пистолет: Точно? А то я тебя и в правду застрелю…
Саша, осторожно подходя к сержанту: Точно, точно, мне он вообще не нравиться. Я вот сразу на тебя запала, Тяпкин.
Сержант Тяпкин, удивленно поднимая глаза: Не может быть, я никогда женщинам не нравился.
Саша, пользуясь моментом, бросается вперед и перехватывает руку сержанта. Начинается борьба. Противники кружат по сцене, пытаясь вырвать друг у друга пистолет.
Сержант Тяпкин, тяжело дыша: Какая сильная женщина!
Саша, тоже тяжело дыша: А то!
Во время борьбы оба валяться на кушетку. В этот момент в кабинет входит главврач, за которым семенит Эдуард Петрович. Главврач резко останавливается, увидев борьбу на кушетке, пожилой мужчина утыкается ему в спину. Саша и сержант замирают.
Главврач, строго: Это тоже ваш жених?
Саша, одновременно с сержантом Тяпкиным: Да! Затем, так же одновременно: То есть, нет!
Главврач: Так да или нет?! Саша, вскакивая с кушетки: Да, да это мой жених!
Главврач, разочаровано: Так, вам нравятся мужчины в форме? Саша, удивленно: Выходит, что да!
В кабинет входит капитан Снежков.
Капитан Снежков: Что здесь происходит?
Главврач (с ехидством): А вот и второй жених пришел!
Капитан Снежков (возмущено): Что значит второй? Я первый и единственный!
Главврач (улыбаясь): Уже нет. Есть еще один!
Главврач указывает на сержанта.
Капитан Снежков: Сержант, что несет этот эскулап?
Сержант Тяпкин: Александра Викторовна хочет вам кое-что сказать…
Все поворачиваются к Саше. Капитан Снежков: Дорогая, что здесь происходит?
Саша устало: Здесь? Да ничего…
Сержант Тяпкин, обиженно смотрит на Сашу (с досадой): Подлая обольстительница! Я еще доберусь до тебя!
Быстро выходит из кабинета.
Капитан Снежков: Все-таки объясни мне, наконец, в чем дело?
Саша: Знаете капитан, гори оно, все огнем! Я сдаюсь! Сдаюсь добровольно!
Саша вытягивает вперед руки, протягивая их к капитану, чтобы тот, надел на него наручники.
Капитан Снежков победоносно смотрит в сторону главврача. Затем берет руки Саши в свои и начинает целовать.
Капитан Снежков: Как я ждал этого момента, любимая! Не будем откладывать свое счастье. В загс, немедленно!
Саша (громко): Ну, что за день! Я согласна, едем!
Занавес.
Свидетельство о публикации №213011601477