Код притяжения

    

   
КОД  ПРИТЯЖЕНИЯ

Я как-то попытался « найти концы» упоминания о себе любимом в Интернете. Оказалось – при всём желании вытравить себя оттуда уже невозможно. Там множество страниц, доступа к которым я не имею . И всё дурное, и всё хорошее, что я написал, осталось теперь на века.
  И если в этом нет ничего доброго, то внедрение в вечность свежего журнала «Траектория Творчества» я считаю настоящим благом для читателей всех времен. Я сейчас говорю о всех номерах альманаха, и о только что отпечатанном его шестнадцатом номере. Прежде лишь напомню, что «Траектория Творчества»  выходит в литературно знаковой Тарусе заботами редактора Елены Тарусской и попечением министерств а культуры Калужской области и Калужского отделения  Союза писателей России. Это я вам говорю затем, чтобы донести всероссийскую весомость журнала. Она же подтверждается и списком авторов, кои соединены здесь из всех русских – да и не только - земель.
    В шестнадцатом номере журнала творческая планка поднята до высоты лучших образцов нашей литературы. И не случайно открывается он подборкой испытанных временем и любимых миллионами стихов Булата Окуджавы. И помещена она здесь не «ради вытянуть тираж», а как как камертон всей стихотворной подборки. Да скажу больше – подборка эта иногда еще пронзительнее, ещё утонченнее, чем стихи самого  метра. Вот, скажем, армянский поэт прошлого века Ваан Терьян:

«Я с осуждением глядел
На мир печальный,
Страдать – вовек людской удел
И изначально.
Кого мне,
 В грудь себя бия,
Молить ; «Мне трудно»?
Ах, все беспомощны, как я
Всем бесприютно…

  Перевод  Г. Кубатьяна)»

    …Впрочем, подробный разбор журнала – не моя задача. Я говорю всего лишь о первом впечатлении от номера. И тут признАю, что особенно зацепила меня повесть «Код муравья». Знаете – я всегда, прежде чем что-то прочесть, смотрю на имя автора. Глянул и теперь . Авторов двое – Куликов и Борзунова. Ничего не говорящие фамилии. С тем и принялся читать повесть.
   Но по мере погружения в нее приходил в некое возбуждение. Тут уже язык своеобразен. Легкий намек на воздушную прозу братьев Стругацких.  И дальше меня не покидало ощущение, что читаю некий параллельный «За миллиард лет до нашей эры» сюжет.  И даже в главном герое – Семене Марковиче Есенине очень много общего с доцентом Маляновым.
   Но «Код муравья», ни в коем случае – не подражание и не перепев. Тут своя, особая мудрость. Сюжет неожиданнен и необычен, и раскрутка его идёт по всем правилам фантастического и детективного повествования.
   Уже к середине повести я захотел поближе узнать об авторах, и вернулся к заглавной странице.
   И ахнул.
   Георгий Викторович Куликов – не кто иной, как бывший зам. Министра юстиции. Вот что говорит о нём Интернет : «Родился 13 сентября 1950 г. в Самарканде. В 1976 г. окончил Академию МВД СССР. В 1969-73 гг. - инспектор уголовного розыска в 38-м отделении милиции г. Москвы. В 1976-91 гг. - с.н.с. ВНИИ МВД СССР. В 1991-93 гг. - директор НПО «Мосинтерагро». В 1993-95 гг. - зам. гендиректора программы «Русский стиль. Боевые искусства» по правовым вопросам. В 1995 г. - референт помощника Президента РФ. В период с марта 1996 по 1998 г. - первый зам. министра юстиции РФ. Госсоветник юстиции 1-го класса. Автор детективных повестей и романов».
    Ничего себе писатель!
    А кто же соавтор – Екатерина Борзунова? К сожалению, интернет остался глух на запрос. Всего несколько ничего не говорящих строк. Но мне же, чёрт возьми, интересно, кто написал замечательную повесть!  Позвонил в редакцию альманаха и узнал, что «Екатерина Борзунова – это псевдоним дочери очень высокого – может быть – самого высокого должностного лица государства».
   И вот, с заочным знакомством с авторами, я дочитал повесть. И требования к обоим писателям у меня сразу возросли. Не знаю мотивов, по которым эти люди, с их доступом к любым толстым журналам, вышли на «Траекторию Творчества». Но уж коль попали мне на глаза, то от восхищения перейду к претензиям.
  У меня теперь возникло странное ощущение, что написал повесть один человек, и он – не Куликов и не Борзунова. Очень уж колоритен авторский язык в стилистике коренного одессита. Я вспоминаю кинофильм, где роль коренного одессита, «пикейного жилета» , бесподобно сыграл русский артист Борис Новиков. То же и здесь. Чувствуется, что под одесского еврея очень точно «сработал» русский сочинитель.
   Впрочем – ни на чём не настаиваю. Вполне возможно, что этот кудесник слова и есть Георгий Викторович Куликов. В таком случае жалею, что не знаком с его книгами раньше.
  Что же касается «женского начала» повести, то оно усматривается в описании как раз муравьиной цивилизации. По особому муравьиному уюту, что-ли…
   Но при всей удаче повести в неё есть одна большая недоработка. Понимаете, наличествующая здесь сверхцивилизация муравьев должна иметь истины, недоступные людям. На то она и сверх.   И авторы обязаны хотя бы в форме вопроса преподнести нам их непостижимые истины. А написано так, что вся мудрость муравьев не выходит на пределы головы сочинителя.  Помните, в тех же «За миллиард лет до конца света» есть лишь прикосновение к загадке мироздания, но нет ответа на вызов Вселенной.  Стругацкие показали нам бездну, которая горазда больше понимания самих авторов.
  У нас же муравей ничуть не умнее и загадочнее автора, или авторов.
  …Впрочем, я предвзят. Если бы не знал, с кем имею дело, как с авторами, проглотил бы «Код муравья» на ура. Да я так и поступил и, признаться, повесть открыла мне ещё одну  раньше невидимую грань возможного.
   Еще  о журнале. Добавлю, что достойным образчиком «женской прозы» здесь представлена повесть Анны Черниковой «Легенда о сером монахе». Я знаю, что многие писательницы не принимают самого понятия «женское творчество», но ей-ей – так высоко поднять и расцветить сюжет о любви, о счастье, о потерях мужчина не смог бы.
  Близко приняло я и очерк доктора исторических наук Сергея Сергеевича  Савоскула «Два дня в Грассе».  Я всю жизнь – страстный поклонник Ивана Алексеевича Бунина, и мне дорого всё, связанное с его именем. К сожалению, мне никогда не удастся побывать там, где Иван Алексеевич прожил свою французскую жизнь. Тем дороже свидетельство ученого, побывавшего на его вилле «Бельведер».
    Полагаю, что журнал понравится и тем, кто неразлучен с классикой. Именно теперь, в рождественский январь, очень уместно  напечатана подборка лучших русских поэтов под общим заголовком «Молитва». Любое из этих стихотворений можно читать детям на ночь.
    И наперед скажу, что соглашусь со всеми, кто найдет в журнале недостатки. Не случайно здесь помещены такие стихи самой госпожи редактор, Елены Тарусской:

  «Мы что-то делаем не так,
Нас не пугают расстояния,
А все запреты – лишь пустяк,
Живём от встречи до свидания».
 
  И я просто уверен, что встреча читателя с новым номером «Траектории творчества» будет ко взаимному удовольствию. И это тот случай, когда мне не хочется исчезать из Интернета навсегда, ведь здесь напечатан и мой рассказ «Святотать». И, черт возьми – приятно оказаться в сообществе писателей, чей притягательный код распространяется на всю мировую паутину


Рецензии