В невiдомiсть

Заходиш на сторінку і чекаєш
Плаксивих віршів… Я уже не той,
Не напишу. Не кликатиму більше,
На інше щастя строїть камертон –

До спокою тулитися. Не сила
Стискати в кулакові запах твій.
Я поруч був, а ти мене просила
Зникати із життя твого. Посій

На мене трохи снігу, мокрий січню,
Морозом сивим думи огорни.
У ці хвилини зболено-трагічні
Я в ніч іду, не грюкнувши дверми.

Іду туди, де сліз твоїх немає,
Хоча й не знаю, що мене чекає.

17.01.13


Переклад Анни Дудки (http://www.proza.ru/avtor/sireng):

В неизвестность

Заходишь на страницу, ожидая
Стихов плаксивых. Только я не тот,
Не напишу. Не позову, играя.
Настрою на иное камертон -

К покою пусть зовёт. Уже не в силах
Сжимать в руке пугливый запах твой.
Я рядом был, а ты меня просила
Исчезнуть из твоей судьбы. Укрой

Меня немного снегом, завируха,
Седым морозцем думы заморозь.
В минуты жуткой боли и разрухи
Я ухожу, не хлопнув дверью, в ночь.

Иду туда, где слез твоих не будет,
Хоть не уверен, что душа забудет.


Рецензии
В неизвестность

Заходишь на страницу, ожидая
Стихов плаксивых. Только я не тот,
Не напишу. Не позову, играя.
Настрою на иное камертон -

К покою пусть зовёт. Уже не в силах
Сжимать в руке пугливый запах твой.
Я рядом был, а ты меня просила
Исчезнуть из твоей судьбы. Укрой

Меня немного снегом, завируха,
Седым морозцем думы заморозь.
В минуты жуткой боли и разрухи
Я ухожу, не хлопнув дверью, в ночь.

Иду туда, где слез твоих не будет,
Хоть не уверен, что душа забудет.

Анна Дудка   19.01.2013 14:00     Заявить о нарушении
Шикарно! Дякую! Дякую!!!
А чи не можна, Анно Михайлівно поміняти місцями дві слова: В минуты эти...?

Василь Кузан   19.01.2013 13:40   Заявить о нарушении
А так?

Анна Дудка   19.01.2013 14:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.