Посмотри, какая хорошенькая!..
В книге "Мсьё, вы ждёте осени?..
(юмор из-за бугра – 2)
Перевод с греческого
Из разных источников
***
Если хочешь завтрак в постель, спи на кухне!
***
- А в вашей семье есть доверчивый человек?
- Да, есть, мой муж. На все праздники он регулярно дарит мне золотые украшения, но на поверку оказывается, что его обманули и подсунули подделку из медяшки.
- Да, доверчивый человек в вашей семье действительно есть.
***
Приходит женщина с дочерью к врачу. Дочь очень красивая и сексапильная.
Врач сразу же говорит ей раздеваться. Женщина протестует:
- Но, господин доктор, это я больна!
- А-а-а… Тогда покажите горло…
***
В роддоме счастливый отец сидит возле кроватки своей новорождённой дочки и периодически восклицает:
- Какая же ты миленькая, приятная и сладенькая! Нежная как цыплёночек!
Светленькая как луна!
Его друг рядом говорит ему:
- Что ты городишь?! Она же тебя не понимает! И вообще она спит!
- Но смотри: она ведь улыбается и даже смеётся!
- Глупый ты! Как это она улыбается?! Спит она!
- Дорогой мой, я же говорю всё это медсестре!
Посмотри, какая хорошенькая!
***
Один американец греческого происхождения имел обыкновение раздавать свои визитные карточки, на которых жирным шрифтом было напечатано: «Лучше я буду иметь дело с тысячей турок, чем с одним греком!» А на обороте стояло название его фирмы – «Похоронное бюро Майка».
Свидетельство о публикации №213012100364