О кофе в среднем роде

Размышление по поводу обширнейших срачей,разгоревшихся в инете на тему того,что пару лет назад Минобразования Россосиссии постановил,что кофе отныне относится к среднему роду.

Вообще мне всегда было до ужаса интересно - по каким это критериям определяется категория рода У НЕОДУШЕВЛЕННЫХ ПРЕДМЕТОВ?
К примеру,моя жена - женского рода,ввиду ее физической и личностной принадлежности к женскому полу.
Я - мужского рода,ввиду моей физической и личностной принадлежности к мужскому полу. Точно так же обстоит с самками и самцами животных. А вот по каким признакам можно определить род у того же кофе? Оно мужского рода? Знаете, я что-то я не наблюдал у кофейных зерен неких причиндал,которые должны об этом объективно свидетельствовать.
Вообще категория рода у неодушевленных предметов - это совершенно необъяснимая вещь и по большому счету глупость. В английском, к примеру,все неодушевленные предметы среднего рода - it. даже животные ,за исключением тех случаев,когда требуется конкретизировать половую принадлежность - тоже it, средний род.Это разумно - мужского или женского рода может быть живое существо,размножающееся половым путем и относящееся к одному из полов,а не неживой предмет.
Но так или иначе,в языке Пушкина,в отличии от языка Шекспира, присутствует исторически сложившийся мужской/женский род для неодушевленных предметов.
Рассмотрим проблему с учетом этого факта.
Есть некие устоявшиеся филологические принципы.В русском языке(за исключением имен собственных в некоторых случаях) буква "А" в конце слова подразумевает женский род, поэтому табуреткА - "она",женского рода. Согласная буква в конце слова(опять же за исключением имен собственных в некоторых случаях либо имен нарицательных с "Ь" в конце - мать,дочь,ночь, кровь,дурь и т. д.)подразумевает мужской род,поэтому стоЛ - "он",мужского рода.Но если исходить из этих закономерностей,тогда кофе ОБЯЗАНО БЫТЬ ИМЕННО СРЕДНЕГО РОДА. В русском языке "Е" в конце слова ( у имен нарицательных) подразумевает СРЕДНИЙ РОД - лечениЕ,строениЕ,стараниЕ,образованиЕ, морЕ,горЕ,полЕ ,вечЕ.
Так что кофЕ должно быть среднего рода,все очень логично и все сходится.Ведь почему большинство людей все равно упорно называло и называет кофе "оно"?А вот потому и называет, что "Е" в конце слова в русском языке - признак среднего рода.Если было бы не "кофЕ",а "кофЯ" или "кофА" - тогда его относили бы к женскому роду,потому что само звучание к этому предрасполагало бы.Если было бы "коф" - тогда его относили бы роду мужскому.
И вообще,традиция относить кофе к мужскому роду уходит в те времена,когда оно называлось "кофей" или "кофий" - вспомните старую русскую литературу.Потом "кофей" и "кофий" постепенно превратились в "кофе",т.е. слово,которое по своему звучанию все-таки предполагает род средний.А традиция относить его к мужскому роду почему-то осталась в виде странного анахронизма.Так что относить кофе к среднему роду вполне даже закономерно,хотя,конечно же,филологическая дева не одобряэ и борцуны-пуристы негодуэ.
Язык - это прежде всего живой изменяющийся организм и рабочий инструмент,а не "божественный глагол" Пушкиных и Шекспиров.Этот инструмент должен подчиняться неким разумным правилам,которые должны ОПИСЫВАТЬ предмет с учетом конъюнктуры происходящих в сознании людей,социуме и культуре изменений,а не ПРЕДПИСЫВАТЬ некие застывшие догматические законы.
И не надо всуе приплетать Пушкина и прочая и прочая и прочая,как это делают скорбные головушкой рафинированные филологические девы обоего пола.
Все эти солнца,звезды и светила литературы были прежде всего ЯЗЫКОВЫМИ НОВАТОРАМИ.
А литераторы,стоявшие на позициях "борьбы за неизменный правильный язык" за редким исключением были и будут тем,что сейчас называют словом "пейсатели".
Тот же Александр Сергеич,кстати,втащил из тогдашнего обиходного просторечия в литературный русский язык многие слова."Щеки" вместо "ланиты", "лоб" вместо "чело", "руки" вместо "длани","мужчина" вместо "муж","золото" вместо "злато","топор" вместо "секира","драться" вместо "биться" и многое-многое другое.Это так,к сведению.Вот таким образом и уходят анахронизмы и архаицизмы.
Если язык не будет трансформироваться( а он будет это делать всегда, и никакие борцуны этому никогда не помешают) - ОН РИСКУЕТ СО ВРЕМЕНЕМ ПРЕВРАТИТЬСЯ ИЗ ЖИВОГО СЛОВА В ФИЛОЛОГИЧЕСКУЮ МУМИЮ.
В НАБОР ВЫСЕЧЕННЫХ НА СВЯЩЕННЫХ СКРИЖАЛЯХ МОЗГОДРОБИТЕЛЬНО-НЕЛЕПЫХ ИЕРОГЛИФОВ.
К примеру,возьмем иврит.В течении 19 веков этот язык был выведен из живого разговорного общения,он стал исключительно богослужебным.На нем молились,пейсали всякую "божественную" мутотень - и всё.В начале 20 века он возродился из пепла.Но ввиду того,что он 19 веков был мертв,а жизнь шла и менялась,получилось такое,что даже не знаешь - смеяться или плакать.
Если привести подходящие по контексту аналогии из русского языка,чтобы было понятнее - получается презабавная до ****ецов картина:
"Супермаркет" называется "торжище".
"Министр финансов" - "казначей".
"Солдат" - "воитель".
"Уголовник" - "тать".
"Полицейский" - "городской стражник".
"Тюрьма" - "узилище".
"Клерк" - "писец".
"Гомосексуалист" - "мужеблудник".
"Телевизионный диктор" - "глашатай".
"Отель" - "постоялый двор".
"Шоу-бизнес" - "скоморошьи игрища"....
Для обозначения автомобиля или телевизора сконструированы какие-то "самобеглые колесницы" и "дальнозрящие зерцала".
Простецкая фраза типа "ложись в койку, ****юга!" звучит как "взойди на ложе,блудница!".
И тому подобные "аки-паки", "вельми понеже","зело поелику", "иже херувимы","житие мое","боярыня красотою лепа"и т.д.
Смешно и печально,не правда ли?
В общем,что то похожее на наши инетовские приколы про "боярскiй языкъ".Только у нас это приколы, а в Израиле на таком вот малопригодном для современной жизни архаическом кошмаре вынуждена говорить целая нация.
"Блудница восходит на ложе..."
"Стражники ввергают пойманных на торжище татей во узилище..."
"Из дальнозрящего зерцала речет глашатай:
Во стольном аглицком граде Лондоне в первый день лета прошло шествие мужеблудников..."
"Постоялый двор "Хилтон" о пяти звездах"..
И все это в 20 и 21 веке...Сюрреализм какой-то,иначе и не назовешь.

А ведь если (гипотетически) законсервировать русский в полностью неизменном состоянии,исключив любую эволюцию, то в контексте какого нибудь века 25го теперешний русский неминуемо станет тем же,чем для нас являются "блудницы","торжища","длани", и "поелику".

Вы хотите такого будущего для нашего Великого и Могучего?
Я - не хочу.


Рецензии