И небеса падут. Глава 1

                Глава 1.
      Тиллан Хьюз.



Тихо скрипнула дверь, и комната озарилась слабым светом. Здесь, в этом помещение не было никого, кто бы мог помешать человеку в длинном сером плаще с чёрным подбоем. Его лицо скрывала небольшая чёрная полумаска, из-за которой светилось два изумрудных глаза. Чёрный жилет с чёрным шейным платком были сделаны из очень ценного материала, что давало понять о социальном статусе этого человека. Его ладони были в чёрных перчатках, заправленных в серую ткань рукавов его рубашке.
Оглядев комнату ещё раз, он медленно зашёл в неё, стараясь не шуметь и не издавать лишних звуков. Дверь мягко закрылась за ним, и теперь он остался один в этой темноте. Если сказать, что тьма была его другом, это значит не сказать ничего. Очень часто ночь становилась союзником, и тогда он просто входил в неё и оставался там надолго. Он знал, что в ночи ничто, и никто не заметит его и то, что во тьме его личность станется инкогнито.
Его знали под многими именами, но чаще всего к нему обращались как «Мистер Икс» такое прозвище он любил и вскоре после нескольких лет его странной, тайной и востребованной работе, эта кличка прилипла к нему и стала его именем и визитной карточкой одновременно. Он не был наёмным убийцей или детективом. Он был наёмником с очень узким кругом клиентов и очень узкими полномочиями, которые помогали ему оставаться не замеченным. Он мог найти пропавшего сынишку какого-нибудь лорда. Он мог украсть кого-нибудь или что-нибудь, или найти того, кто смог лишить чести или, не дай бог, обрюхатить дочку какого-нибудь лорда. Естественно за свои заказы, Икс брал сполна. Ему хватало на жизнь и на номер в шикарном жилом комплексе недалеко от набережной.
Но сегодня, в тусклую, промозглую ночь, Икс пришёл сюда только ради дела. Он должен был встретиться с человеком, называвший себя Герцог.
Здесь в складских помещениях дока, редко кто заходил по ночам, чаще всего тут что-то хранилось, но сейчас все крупные пароходы были в плавании и порт пустовал.
Тишина сгущалась над Иксом. Он знал, что если сделает шаг, то всё в комнате оживёт яркими красками звуков взводящихся курков. Но и стоять здесь около входа было опасно, потому, что  если старому сторожу придёт в голову заглянуть именно в это помещение, то он его сильно ударит дверью.
Решившись сделать шаг, Икс вытянул руку и передвинул ногу вперёд. Ничего не произошло. Тишина так и осталась не нарушенной и если сильно прислушаться, то можно было услышать, как по трубам внутри стен журчит вода.
Икс тихо вздохнул и осмотрелся. Пустая комната с едким запахом гнили, будто бы здесь хранилось нечто старое и давно испортившееся. Возможно, предыдущий рейс корабля был во Францию, откуда они привезли деликатесного сыра с плесенью, а может, тут, просто хранились старые снасти для пароходов, которые выбросили уже давно. Однако запах оставался и выветрится он не мог из-за того, что единственный путь для воздуха был из окна, которое в данный момент было закрыто.
В нём Икс увидел расплывающейся в дымке тумана города, светившего в ночь огнями ночных кристаллов. Икс уже и не помнил, когда давно в его детстве газовые фонари в этом городе заменили кристаллами. Они давали более яркий и холодный свет солнца, хорошо освещая улицы. Правда и при газовых фонарях центр города сиял как новогодняя ёлка во дворце у Императрицы.
Мысли о зелёном растении заставили Икса вспомнить зимы этого города, ведь каждый раз, в снегу кто-то умирал. Это было его работой, и в основном она активизировалась зимой, ведь труп можно легко было спрятать под лёд и его могли найти весной или если рядом с берегом потерпит крушение пароход или дирижабль.
Один из этих воздушных гигантов, более похожих на баклажан, парил сейчас в небе над городом, освещая мощённые камнем улицы ярким прожектором. Скорее всего, это жандармский дирижабль или военный. Они таким не хитрым способом выискивали опасных преступников, психов, сбежавших из лечебницы или просто, забавы ради, решили побудить простых горожан ярким светом.
Особенно Икса пугала мысль о том, что ищут его. Пару лет назад, когда он попался в ловушку к одному лорду, и тот решил убить новоявленного киллера, он сразу понял, что с этим шутить плохо, хоть и любил играть с судьбой и дураками на службе у Императрицы. Правда, тогда ему было не до шуток. На него спустили всех собак, весь город охотился за одним наёмником, и это придавало ему больше статуса. Но с другой стороны это мешало его репутации хорошего наёмника, выполняющего свои заказы без сучка и задоринки.
Оглядев полностью комнату, Икс решил встать в самый тёмный угол, рядом с дверью, он будет видеть заходящего в комнату человека и, в крайнем случае, сможет дать отпор.
За дубовой, дверью послышались торопливые шаги. Икс быстро скользнул в тёмный угол комнаты и, вытащив револьвер, стал ждать. Может это был сторож, а может и Герцог. Судя по тому, что шаги были торопливые и суетливые, это был именно клиент наёмника. Потому что сторож обычно обходил такие помещения неспешно, будто бы наслаждаясь тишиной и спокойствием.
Шаги смолкли, неожиданно и Икс понял, что человек стоит прямо за дверью. Затаив дыхание он как можно тише взвёл курок. Дверь с незначительным скрипом открылась, и Икс увидел в свете, льющемся из проёма на пол, тень человека в плаще. Так сторожа не одеваются, значит, это был Герцог. Потоптавшись около входа, он зашёл и закрыл за собой дверь.
В повисшей тишине Икс направил дуло револьвера на него и медленно сказал:
- Не оборачивайтесь!
Герцог вздрогнул от неожиданности, но исполнил требования Икса. Единственное, что он смог проблеять, так это слова возражения:
- Что вы себе…
- Герцог – продолжил, как ни в чем, ни бывало Икс – вы должны понимать, что человек моей…м-м-м… профессии должен обезопасить себя.
После минутного молчания, силуэт герцога кивнул.
- Замечательно – без явной радости произнёс Икс. За столько лет работы, он научился делать голос беспристрастным и холодным, что многие, после общения с ним забывали на несколько дней, что такое сон.
  Немного потянув паузу, Икс резко спросил:
- Кто вас на меня вывел?
- Прежде всего – произнёс Герцог – я рад с вами познакомится. Я знаю, своё имя вы мне не назовёте, поэтому и я не сделаю этого, вы меня можете называть Герцог. Ответом на ваш вопрос будет имя другого человека. Лоренцо ДиАльвадо.
- Я рад, что он обмолвился вам обо мне добрым словом, я несколько раз выполнял заказы Лоренцо, но не знал, что у него в друзьях есть Герцог.
Икс быстро вспомнил этого человека с вечно лоснящейся от пота кожей и его странные бегающие поросячьи глазки. Он был владельцем небольшого ломбарда, располагающегося на площади Святой Катрины. Икс очень часто, по просьбе Лоренцо, разумеется, выколачивал дух из должников, за это наёмник мог получать небольшой кредит безвозмездно.
- Вы правы – ответил Герцог – Лоренцо не мой друг, я узнал о нём от одного из его клиентов, возможно, этот человек был вашей целью. Это барон фон Ройкерн.
И этого типа Икс тоже помнил, особенно когда начал выколачивать из него деньги. Он жил в небольшом особнячке чуть выше по набережной, практически за городом. Наёмнику помнилось, что он оставил на лице барона своё клеймо – Х.
- Именно этот человек и рассказал через кого можно вас найти.
Икс промолчал. Он хотел услышать, что дальше скажет Герцог.
- Я пришёл к вам за помощью. Мне глубоко наплевать на барона и его долги.
Его голос был чуть надтреснутый, так звучал голос человека, который курил много лет. Или проработал на заводе, где его голос огрубел от тяжёлых испарений. Но судя по званию и статусу, холеным рукам без мозолей, его голос стал таким именно от курения.
- В чём ваша просьба? – спросил Икс поражённый таким отношением.
- Я хочу, чтобы вы выследили и убили одного человека.
В комнате повисло молчание. Икс обдумывал последствия этого заказа. Он всегда взвешивал свои шансы. Сейчас всё было слишком туманным.
- Что за человек? – спросил его наёмник.
- Мы не знаем, кто он, мы не знаем, откуда он. Этот человек убил нескольких высокопоставленных лиц. Наверное, вы читали об этом в газетах?
Икс моментально вспомнил, как на днях газеты кричали о том, что был убит один из многочисленных людей, находящихся в правительстве Скотт Тапер.  Этот человек был послом от Вавилона и был он убит, судя по газете в одном из многочисленных борделях города.
- Я знаю, что был убит посол. Был ещё кто-то до него? – спросил Икс, глядя на силуэт Герцога.
- Я боюсь, что будет кто-то после него.
- И вы, разумеется, хотите, чтобы этот человек умер тихо и без следов?
- Естественно – ответил Герцог и глубоко вздохнул.
После небольшого раздумья Икс произнёс:
- Хорошо я берусь за это.

***

Утро начиналось беззаботно и ярко, будто весь город заново родился. По мощеным улицам ездили дилижансы, где-то вдалеке бренчали своими звонками трамваи, а люди плавно текли по тротуару, вдоль газовых фонарей.
Где-то на перекрёстке столкнулась тележка гружённая бидонами с молоком и пассажирский дилижанс запряжённый двойкой лошадей. Из окна своего номера в отеле «Атлантика» за этим всем наблюдал человек знакомый всему городу под именем Мистер Икс. Тонкий нос с узкими крыльями выдыхал на свежий утренний воздух сизый табачный дым, а чуть прищуренные изумрудные глаза, обыкновенно прятавшиеся за маской, смотрели в сторону огромной башни на другой стороне реки. Это был дворец императрицы Каролины II. На той стороне реки был лишь дворец, раскинувшийся на многие гектары, арена с вечно ревущими от накала страстей трибунами и Опера, в которой сегодня вечером давали прекрасную оперетту с приятным названием «Ночная бабочка». Это название заинтриговывала Икса. Он хотел сходить и насладится представлением и забыть, на не большое время, что он наёмник и попользоваться привилегиями человека из высшего света. Тем более на это у него было полное право.
Он получил образование в престижном университете в Сибирской республике и приехал обратно в город начитанным умным и образованным человеком. В те времена он жил в небольших дешёвых отелях и подумывал о работе в каком-нибудь министерстве. Но предложение о не большой работе от его друга навечно изменило его жизнь. Так как времени на поиск работы не было, а деньги были нужны, Икс выполнил своё первое задание и получил рекомендации хорошего наёмника. С помощью своего студенческого друга Икс стал работать на разные  правительственные лица и спустя некоторое время он заработал себе репутацию отменного киллера, провокатора и шпиона. В городе его никто не знал и он, решил выбрать себе имя не слишком броское, но запоминающееся. А так как на первой жертве он оставил шрамы в виде двух перекрещивающихся линий, с тех пор он стал называть себя Мистером Икс. Его безупречная работа и навыки, стали легендой в городе и для Жандармерии была честь поймать неуловимого убийцу. Они сбились с ног и в течение года тщетно пытались найти хоть какие-нибудь улики на местах  убийств. Но Икс работал чисто и оставлял за собой лишь трупы и ореол таинственности. Он не знал, как у него у простого безродного студента получилось стать самым опасным киллером города.
Гордыня никогда не беспокоила его, и именно поэтому Икс был неуловим и редко когда оставлял свидетелей. Единственное что он испытывал во время исполнения убийства или заказа, это лишь удовлетворённость от проделанной работы. Иногда его посещали мысли о его нравственности и совести. Тогда ему становилось либо смешно, либо очень грустно, потому, что его мысли вдавались в историю и находили там свидетельства о деяниях жестоких правителях и генералах. При всём сумасшествии мира он был золотарём. Он очищал город от смрада и грязи всех этих надменных и горделивых господ, беззаботно живущих в роскоши и богатстве, в то время как многие люди загибались от голода в подворотнях. Пир во время чумы. Но сама болезнь была не на улицах или в лёгких у больного, она была в душе. Безразличие и равнодушие – чума нынешнего века.
Ещё раз, выпустив табачный дым через ноздри, Икс потушил тонкую сигару в изумрудную пепельницу и закрыл окно с золотыми ручками и позолоченными рамами. Номер в таком дорогом отеле как «Атлантика» вмещал в себя спальню, гардеробную и гостиную, в которой обыкновенно и подавали завтрак обед и ужин.
Вспомнив о завтраке и о том, что у него остались кое-какие недовершённые дела, Икс кинулся в ванную, для того чтобы принять утренний душ и выйти в свет чистым. Он тщательно развёл пену в чашке и прошёлся помазком с малахитовой ручкой по двухдневной щетине из золотистых волос цвета светлого пива.
Побрившись и умывшись, он поглядел на себя в зеркало. На него смотрел парень лет двадцати со светлыми волосами, растрёпанными и не причёсанными, изумрудные глаза которого устало, смотрели вперёд. На остром подбородке была небольшая капелька воды, готовая вот-вот упасть в белую раковину.
Оглядев со скептическим видом свой внешний вид, Икс вышел из ванны и пошёл одеваться. В гардеробную ему не было смысла заходить, так как он всё время с собой  носил небольшой дорожный саквояж. Серебристый костюм киллера, который больше  походил для маскарадных балов во дворце покоился на дне этого саквояжа вместе с коробочками из-под пуль его револьвера. Рядом с ними лежала чёрная полумаска. В отдельном тайном отсеке, находящимся на дне лежали специальные препараты – яды, снотворные и мощные обезболивающие на тот случай если его подстрелят в какой-нибудь перестрелке. Он редко вступал в борьбу, но риск в неё ввязаться был слишком велик при его профессии.
Одевшись в свой постоянный костюм – тройку и повязав свой любимый шейный платок, он снова взглянул на себя в зеркало, висевшее между полированным шкафом на кривых ножках и комодом. Отражение ему подсказывало, что в его виде всё нормально, так как на него смотрел обычный гражданин города. Коричневый пиджак с брюками были выглажены по просьбе Икса, а жилет с китайским золотым узором, делал его более элегантным и модным. Туфли были так же начищены до блеска, как и небольшая трость с круглым золотым набалдашником.
Кинув последний взгляд, Икс вышел из номера и запер его. Он спустился по небольшой мраморной лестнице устланной зелёной ковровой дорожкой и оказался в полукруглом холле. Напротив лестницы был витраж из окон в длину всей стены и высотой от пола до потолка. На стёклах с другой стороны была надпись «Атлантика». Справа от него находился стол регистрации, за которым портье обсуждал что-то с дамой из соседнего номера, которую Икс видел вчера на ужине в ресторане, расположенном слева от лестницы. На ярких красных пуфиках сидели посетители. Некоторые пуфики были сдвинуты вместе вокруг небольших журнальных столиков, обычно за ними читали утреннюю газету или ждали пока приедет вызванный экипаж, чтобы отправится по делам.
Под потолком висела круглая хрустальная люстра, в которой отражался весь холл. Чёрный агатовый пол был начищен до блеска, и именно на него опустилась нога Икса, когда он сошёл с лестницы. Постояв с минуту около мраморных ступеней, он пошёл к столику портье. Молодая девушка миловидно улыбнулась Иксу. Его поразила её привлекательность, будто бы в этой девушке было что-то такое притягательное, это было в её чёрных глазах, смотревших на Икса с неприкрытым и даже вульгарным интересом. И судя по цвету кожи, напоминавший ему шоколад, девушка приехала издалека, и ей было всё здесь интересно.
Он вернул ей улыбку и, развернувшись к портье, спросил:
- Мистер Браун, для меня что-нибудь есть?
- Вроде бы было, мистер Хьюз, подождите минутку – улыбнулся портье, и его тонкие усики над носом дёрнулись. Он исчез под стойкой, ища что-то и шурша бумажными пакетами, стал перебирать письма.
Отвернувшись от стойки Икс, хотел было посмотреть на девушку, но она уже удалилась в сторону ресторана. Эта мулатка была невысокого роста, даже можно было сказать, что была чересчур маленькой для такого большого города. Она была явно младше Икса и прибыла на остров, вместе с отцом или сопровождающими её няньками и горничными. Если дочки светских граждан и путешествуют, то явно не одни.
На ней было красное платье с золотым узором, идущим по поясу. Оно крепко облегало точёную талию и широкие бёдра девушки. Спустя мгновение, Икс понял, что его пытается дозваться портье, его голос был где-то далеко и пробился сквозь дымку раздумий Икса.
- Мистер Хьюз…мистер Хьюз, что с вами? – позвал его портье. Он называл Икса так, как все называли его в этом образе молодого нувориша, которому обломилось крупное наследство.
- Нет, Гастингс, ничего – сказал Хьюз, отвернувшись от двери в ресторан – так, стало быть, есть два письма?
- Да, мистер, одно из Консульства, второе, судя по всему от частного лица, некого господина Брауна.
- Спасибо – улыбнулся Икс, протягивая небольшую купюру в руки  портье и засовывая письма во внутренний карман своего пиджака. Он хотел было развернуться и уйти, как снова обратился к портье.
- Гастингс, а вы бы не моги сказать, что это за девушка стояла минуту назад здесь в красном платье?
- Это мисс Падингтон. Она прибыла вчера вечером, и я ей посоветовал несколько мест, где можно провести время. А что, вы её знаете? – спросил Гастингс, вытягивая вперёд свой курносый нос.
- Знаю…ну в смысле, видел вчера на ужине.
- Понятно – подытожил Гастингс – удачного дня, мистер Хьюз.
Икс кивнул ему и вышел из отеля.

***

Свежий утренний ветер обдал его прямо на крыльце отеля и тут же нос Икса втянул запах свежего хлеба, улицы и моря, находившегося через три квартала.
Было довольно прохладно для осени и Хьюз, поежившись, натянул на руки кожаные перчатки. Напротив отеля был длинный четырёхэтажный дом с вереницей бутиков на первом этаже. Слева от него было крупный перекрёсток, а справа дорога упиралась в огромное здание посольства, возвышающееся над прочими домами на три-четыре этажа.
Чуть дальше перекрёстка была круглая площадь Святой Катрины. Где-то там, в подвальчике полукруглого дома сидел Лоренцо и считал свои монетки. Хьюз решил, что заглянет к нему позже. Прежде ему нужно было хорошо позавтракать. Хоть в ресторане отеля и подавали изумительный кофе, Хьюз решил отправиться в небольшое кафе на углу перекрёстка. Там обычно можно было узнать много всяких сплетен и новостей ну и отведать прекрасные свежие утренние булочки.
Хьюз глубоко вздохнул ещё раз и отправился в путь. Его каблуки отсчитывали булыжники, которыми была выложена вся улица, а трость стучала в такт его ходьбе.
Утро было и в самом деле замечательное. Белоснежные облака беззаботно текли по небу, и между ними плыл огромный дирижабль с флагом Славянской республики. Видно сегодня состоялся приём у Императрицы послов с дальних земель. Хьюз улыбнулся мальчишке, раздававшему газеты около угла отеля, и двинулся дальше к деревянным столикам небольшого кафе.
Перехватив трость другой рукой, он быстро перебежал улицу, полную дилижансов, и, обойдя ссору, нарастающую вокруг телеги с бидонами и дилижанса, отправился прямо к столикам.
Кафе представляло собой небольшое помещение на углу дома. Через большие окна были видны круглые столики с симпатичными вазами, стоящими посередине стола. Около стойки, где продавалась свежая выпечка, столпились люди. Двери были открыты настежь, рядом с ними стоял официант в белой сорочке и чёрной жилетке с бабочкой. Несколько столиков стояло на улице, и были пусты. Они стояли прямо под зелёными навесами, висящими над окнами и защищающие посетителей от осеннего дождя.
Присев за столик, и положив газету на кремовую скатерть, Икс подозвал официанта, стоящего около входа. Заказав себе кофе и булочку, Хьюз развернул свежий номер «Вести Города».
Пробежавшись мельком по основным заголовкам, голосящим об убийстве посла, создании нового дирижабля по личному заказу Императрицы и естественно новости студенческих соревнований, Икс тяжело вздохнул.
Современные газеты настолько опустели, что даже читать их не хотелось. Ведь все новости были либо сфабрикованы либо преувеличены. Теперь это был уже бизнес, как создание дирижаблей или фонарей с кристаллами. Мало кто сейчас верил газетам, ведь практически каждое печатное издание города было в кармане у правящей элиты. Им было выгодно, чтобы народ глотал фальшивые известия, в то время как настоящие события тщательно скрывались от глаз и ушей общественности.
Движение за его столиком заставило Хьюза оторваться от колонки, где говорилось о неуловимом убийце (мысленно Икс смеялся над тем, как его личность преподносили в печати) и посмотрел поверх газеты.
Напротив него сидел худощавый человек с очень острыми чертами лица. Он носил козлиную бородку и тонкие усы. Синие глаза с надменностью смотрели на Хьюза. Чёрный фрак с красным шейным платком и цилиндром в руках говорили о том, что человек, по крайней мере, не беден. Коричневые перчатки покрывали его руки, в которых он держал трость с серебряным набалдашником в виде черепе с алыми рубинами вместо глаз. Волосы были зачёсаны назад, оголяя его широкий лоб, усеянный тонкими линиями морщин.
- Вы мистер Хьюз? – спросил человек. Иксу не понравились в его голосе нотки надменности и важности.
- Зависит от того, кто вы – осторожно ответил Тиллан.
- Меня зовут мсье Артак. Я сюда пришёл по просьбе, одного лица, чтобы договориться с вами – сказал он, жестом подзывая официанта.
- Кто вас прислал? – спросил Икс, складывая газету.
Человек улыбнулся и посмотрел в глаза Хьюзу. Взгляд не понравился Тиллану. Более того, этот взгляд испугал его. Огонь, игравший в глазах у этого человека, был странный, лишённый каких либо эмоции. Холодный свет мёртвой души, исходящий от него был такой сильный, что невольно Хьюз подумал о мертвецах, покоящихся в земле на кладбище Святого Павла.
- Я не хочу открывать название нашей организации – ответил тихо человек – я вам перешёл передать послание.
- Интересно будет услышать – ответил Икс насмешливым тоном, разваливаясь в кресле.
-  Поверьте, мистер Хьюз, мы знаем, кто вы и чем занимаетесь, так вот, сегодня к вам придёт человек, чтобы предложить вам работу. Ради сохранения вашего инкогнито, откажитесь – сказал человек и, моргнув, невинно улыбнулся.
Хьюза будто облили холодной водой. Он сидел и с недоверием смотрел на этого странного типа. Кто он такой, от кого он пришёл? Как он узнал, чем Икс себе зарабатывает на жизнь? Все эти вопросы крутились в голове у Хьюза.
Собравшись и отогнав все плохие мысли, Тиллан ещё раз взглянул в глаза этого страшного человека и ответил вопросом:
- Это угроза? – Хьюз старался, чтобы его голос не дрожал от злости. Он хотел вскочить с места и хорошенько пройтись кулаками по лицу этого хлыща.
- Это предупреждение, мистер Хьюз – сказал с ещё большей невинностью Артак – если же вы ослушаетесь, то последствия будут куда более радикальные, нежели наш с вами разговор.
Хьюз взглядом смерил Артака и огляделся, решив узнать, слышал ли их разговор ещё кто-нибудь. Как назло уличные столики, стоявшие рядом, были пусты, официант куда-то делся, а ближайшие люди находились на середине перекрёстка и выясняли отношения, рядом с дилижансом и валяющимися на тротуаре бидонами.
- Я отвечу вот что, мсье Артак… – произнёс Хьюз, но повернувшись, заметил, что этот господин шёл уже в конце улицы и сворачивал за угол.
Выругавшись, Хьюз оставил газету на столе, и ринулся за странным типом. Но добежав до угла старого дома с каменным фасадом и кирпичной стеной, Икс и вовсе потерял его из виду.
По улице именуемой Бульвар Странствий ходили прохожие, и шла трамвайная линия, ведущая в глубины города, вдаль от моря. Среди людей, идущих по своим делам, Хьюз не видел странного человека представившегося как мсье Артак. Либо он растворился в толпе, либо был до такой степени быстрым, что сумел скрыться за каменными воротами парка. Про этот парк говорили много разного, слухи были откровенным вымыслом, но даже при свете дня туда боялись зайти и прогуляться.
Потоптавшись на тротуаре выложенным булыжником и повертев головой в разные стороны, Икс ещё раз выругался и вернулся в кафе. Мало того что кто-то узнал его тайную жизнь, так он ещё и не сумел схватить и допросить этого человека со стеклянным взглядом.
Сев за столик, Икс решил для себя, что нужно выйти на этого человека любыми средствами, то есть глупо рискнуть в ущерб своей репутации и жизни. Он не любил вот так вот бросаться в омут с головой. Для Хьюза было важным устранить людей, знающих о его двойной жизни. Но кто мог узнать в жизнерадостном нуворише опасного наёмника? При всей осторожности, Икс допускал, что его могли вычислить, но на это потребовались хорошие средства и постоянная слежка за ним. Хвоста он за собой не замечал, значит, кто-то его сдал.
Среди его многочисленных клиентов было много людей, на кого можно надавить и узнать всю информацию о его личности, голосе и внешности. И если начать проверять всех, то на это уйдёт время, которого стало ничтожно мало и возможно, промедление будет потом стоить жизни. Воображение Хьюза начало играть с ним дурную шутку, и он вперился взглядом в ближайшего жандарма, стоящего неподалеку от аварии.
Тот с отсутствующим видом встретился с проницательным взглядом Икса и, кивнув ему, стал дальше наблюдать за возницей и кучером. Теперь эти малые перешли с выкриков на отборный мат, летящий по всей улице.
Кучер дилижанса был одет в чёрную ливрею с белой сорочкой и бабочкой, в то время как возница телеги с бидонами был одет в простую рабочую ватную куртку и комбинезон, промасленный и грязный.
Икс нервно вздохнул и опустил взгляд на стол. Рядом с его газетой, ближе к тому месту, где сидел мсье Артак, лежала платиновая монета. Хьюз, взяв в руки предмет, принялся разглядывать его. Это не была монета Империи, на ней не присутствовало отчеканенное изображение Императора Тиберия, умершего мужа нынешней Императрицы. Здесь был изображён странный герб с черепом и двумя глазами в виде рубинов. Подобный череп служил набалдашником для трости мсье Артака.
Повертев монету в руке, Хьюз спрятал её во внутренний карман пиджака и, схватив газету, отправился в сторону площади. Иксу пришла странная мысль о том, что монета может быть знакома его другу и информатору Лоренцо.

***

Посреди площади Святой Катрины всегда было оживлённо. Огромный фонтан, изображающий девушку с мечом в руке, олицетворял всё мужество и свободу Империи. Это было странно ставить памятник борцу за свободу в государстве, где всё решает один человек, при этом игнорирующий мнение других граждан. Одежда на девушке была изображена очень символично. Небольшое тряпье на полной груди и набедренная повязка, символизировали бедность рабочего духа, а железный взгляд, устремлённый в сторону моря, говорил о стойкой воле народа.
Напротив фонтана, на другой стороне площади было круглое здание с колонами и большим крыльцом. Здание было старым с огромными окнами и покатой крышей. Через каждые два метра, над балюстрадой, выглядывало каменное чердачное окно. Фасад состоял из крупных каменных блоков, отличающийся более серым цветом от остальных этажей здание, где кирпичная кладка была светлее. Это был старинный институт Прикладных наук для юношей. Когда-то давно, Хьюз хотел поступать именно сюда. Он часто гулял по площади с отцом и видел, как из огромных дубовых дверей выбегают жизнерадостные студенты. Кто-то садился на огромные ступени, чтобы подготовиться к следующей лекции, кто-то сбегал к фонтану и наслаждался звуками журчащей воды.
Спустя десять лет ничего не изменилось. Всё так же ученики сидели на ступенях в форменных гражданских мундирах с красными эполетами и без энтузиазма с лицами мучеников, учили записанные конспекты. Вокруг фонтана располагались кованые скамейки, на которые можно было присесть и отдохнуть. Рядом с каждой из них стоял ясень, окружённый железной оградой.
 Вся площадь Святой Катрины бурлила жизнью. Здесь могли до самой поздней ночи колесить дилижансы, объезжая площадь и фонтан. Слева от величественного фонтана тянулась широкая улицы, в конце которой виднелся старинный собор  с круглыми часами на высокой башне, дорога справа шла в сторону порта и вдалеке, блестая на осеннем солнце, волновалась морская гладь с крошечными корабликами на горизонте.
Обогнув фонтан, Хьюз направился в здание, стоящее слева от института. Там располагался музей Великой Войны. Обычно он был открыт постоянно, но сейчас в начале сезона, его внезапно закрыли (местная выставка начиналась осенью).
Рядом с парадным входом находилась железная ограда, за которой располагалась лестница вниз, покрывавшаяся зимой тонким слоем льда. Это была лавка коробейника Лоренцо, человека наглого, беспринципного и жадного. Хьюз всей своей душой ненавидел его, потому что за монету, Лоренцо был готов сдать любого, даже свою мать. А если его нос, чувствовавший только наживу и деньги, унюхал хорошую прибыль, то тогда коробейник превращался в коварного и мерзкого паука. Естественно Иксу хотелось, чтобы так оно и было, ибо насекомое легче убить, нежели человека.
Спустившись по лестнице и толкнув дверь, Хьюз вошёл в лавку под названием «Комод Лоренцо».

***

Над дверью прозвенел колокольчик, и Хьюз шагнул в пыльное и тёмное помещение. Лавка была небольшой и старинный хлам валяющийся тут повсюду забирал и без того ценное пространство.
С потолка свисали разнообразные цветные бусы с других континентов, на полках стояли всякие безделушки, начиная от небольшого оловянного набора солдатиков, заканчивая кованным бронзовым подсвечником. На стенах висели небольшие картины с ценником, указывающим на то, что они здесь висят не ради украшения интерьера. На полу стояли старые ящики и сундуки с огромными замками. Вокруг был спёртый запах и царил сумрак. Под потолком одиноко висел масляный фонарь, дарующий свет этой обители ненужных вещей.
Около стены, напротив входа, находилась деревянная стойка с медным колокольчиком, за которой располагалась кованая  дверь. В дальней комнате Лоренцо хранил деньги и редкие товары. Кроме продажи всяких старых вещей, лавочник давал ссуды и небольшие кредиты в обмен на ценные предметы с возможностью выкупа. Он создал своеобразный ломбард, но часто вместо предметов и драгоценностей коробейнику отдавали секреты и информацию, за которую Лоренцо приходилось выдавать крупную сумму. Но, как и всякий любопытный, и назойливый человек, он был счастлив, что знает всё в городе.
Хьюз подошёл к стойке и позвонил в колокольчик. Из приоткрытой двери донеслось пыхтение. В комнате что-то загремело и начало падать и наконец, к стойке вышел владелец лавки Лоренцо. Это был низенький пухлый человек с седой щетиной и потной залысиной на голове. На нём был старый брезентовый фартук и грязная рубашка с закатанными рукавами. В правом глазу у Лоренцо был специальный увеличительный монокль. Другой его глаз постоянно нервно бегал по посетителю, словно выискивал деньги.
- Тиллан, дружок, зачем пожаловал? – с отдышкой спросил хозяин лавки. Казалось, что его голос выходил из лёгких напрямую, миновав горло и голосовые связки. Он облизнул языком пухлые губы и уставился жадным взглядом на Хьюза.
- Привет – мрачно произнёс Икс. Лоренцо боялся его. Он был одним из немногих, кто знал секрет молодого человека. Газеты писали об убийствах, совершённых Хьюзом. Лоренцо боялся, что однажды утром обнаружит себя с лезвием в животе. Поэтому этот паук брал небольшую плату за информацию и молчал о деяниях Тиллана.
- Ты что-то ищешь? -  опять спросил Лоренцо и ещё раз облизнулся. Хьюз начал подозревать, что это у старика от нервов. Хотя какие могут быть нервы, если Лоренцо не вылезал из своей лавки годами.
- Немного неверно – медленно произнёс Икс – я кое-кого ищу.
- Это интересно – пропыхтел коробейник.
- Я сейчас тебе опишу человека, и ты мне скажешь, заходил ли он к тебе или нет.
Лоренцо кивнул, и Хьюз рассказал ему о встрече с мсье Артаком. Чем больше Хьюз описывал этого странного типа, тем больше менялось лицо владельца лавки. Под конец, когда Икс заявил, что Артак растворился в воздухе, Лоренцо вздрогнул. Хьюз закончил рассказ и, наклонившись к коробейнику, спросил:
- Так что мой вопрос звучит так, видел ли ты когда-нибудь этого человека? О плате не беспокойся.
Хьюз заметил, что Лоренцо напрягся. В его маленьком мозгу происходил сложный мыслительный процесс. Такое происходило с ним не часто, в причину его образа жизни. Наконец, после того, как Лоренцо нервно облизнулся, лавочник выдал:
- Я видел его – просипел он – этот человек приходил ко мне два дня назад. Спрашивал про совершенно необычную вещь.
- Что за вещь? – вскинулся Хьюз.
- Калейдоскоп – пробормотал Лоренцо.
Икс удивлённо посмотрел на коробейника.
- Не смотри на меня как на идиота. Я говорю не о детской игрушке, я говорю об изобретении!
Теперь Хьюзу стало интересно, и он поддался, вперёд, облокотившись на стойку. Лоренцо начал тихо говорить, будто бы каждый кирпич в старой заплесневелой стене имел уши и мог услышать эту информацию.
- Лет двадцать назад, когда я дружил с твоим отцом, один учёный изобрёл очень интересную машину. Она была настолько удивительна и прекрасна, что он решил не показывать её научному обществу, потому что в безумных руках этих идиотов, эта вещь превратилась бы в страшное оружие. Он разобрал её на части и создал несколько вещей, способных включить её. Их много, но вот в Калейдоскопе указанно место, где машина находится – Лоренцо снова облизнулся – это очень странно, потому что сразу после открытия учёный пропал. Кто-то говорит, что он умер, а кто-то говорит, что уехал за море, вместе с машиной, а есть версия и вообще жуткая, будто бы его убили из-за этого изобретения.
Лоренцо замолчал и посмотрел в глаза Хьюзу. Тот отчаянно пытался понять, почему человек, искавший калейдоскоп, пытался запугать его, наёмника. И почему вообще Тиллан стал объектом его угроз?
- Откуда ты это знаешь? – недоверчиво спросил Икс.
- Я владею большой базой информации, не забывай об этом – шмыгнул носом коробейник. Помолчав с минуту, Икс тихо спросил:
- С ним был кто-то ещё?
- О да – выпалил Лоренцо – с ним была молодая дама, судя по одежде, она преподаёт в Институте, на площади.
Хьюз кивнул. Он отошёл от стойки и, подумав, запустил руку в карман брюк, вытащил крупную купюру и положил на стол к Лоренцо. Коробейник улыбнулся и положил плату в нишу под стойкой. Постояв ещё секунду, Хьюз достал платиновую монетку и показал владельцу лавки. При этом лицо информатора странно исказилось, и он чуть ли не закричал при её виде.
- Лоренцо, последний вопрос, что это? – обеспокоенно спросил Хьюз, глядя на реакцию лавочника. Пот выступил на лбу у коробейника и крупными каплями стекал по лоснящимся круглым щекам. Его руки невольно подрагивали.
- Это Метка Смерти. Её раздавали члены разных тайных обществ. Убери её, пожалуйста!
- Спокойнее,… каких обществ… в смысле, чем они занимались?
- Мне откуда знать?! Но эта монета всегда была вестником беды. И я надеюсь что, она принадлежит не тебе – сказал владелец лавки и снова облизнулся.
Хьюз помотал головой и проговорил:
- Мне её оставил тот странный господин.
Лоренцо утёр пот со лба замызганным платком и дрожащим голосом просипел:
- Тогда будь осторожен.
Тиллан постоял с минуту в лавке и повертел в руках странную монету. Лоренцо попрощался с ним и поспешно скрылся в своей коморке. Икс покинул лавку с дурными мыслями. Не было ни каких сомнений, что Метка предназначалась ему. Но при её виде, Лоренцо словно потерял рассудок. Монета была ключом к таинственному человеку по имени мсье Артак.

***

Когда Икс вышел обратно на площадь, народу около фонтана прибавилось. Здесь кипела жизнь. Чёрные дилижансы с мрачными кучерами на козлах кружили вокруг площади и уезжали в разных направлениях. Разные господа спешили по своим делам, а студенты с должным им весельем радовались тому, что смогли вырваться из аудитории на несколько минут подышать свежим морским воздухом.
Хьюз заметил вдалеке свободную лавочку и направился к ней. Присев и взглянув на шумную толпу студентов, он как всегда отключил свой слух, чтобы погрузиться в свои мысли.
Нужно было хорошо подумать, что делать дальше. Ведь если мсье Артак состоял в какой-то организации, то значит, не он один знал про тайную жизнь Тиллана. С другой стороны, причём здесь Икс и изобретение старого учёного. Естественно, Лоренцо один из тысячи коробейников этого города, но по совпадению именно этот лавочник и был знаком с Хьюзом. С него Тиллан ничего не мог взять. Он был информатором и работал со сведениями на две стороны. С одной, такие же наемники, как и Хьюз, с другой жандармерия и тайная полиция. Хотя мсье Артак вряд ли был человеком закона. Другой вопрос волновал Икса больше, что за женщина была вместе с этим странным и отвратительным типом? Судя по тому, что сказал коробейник, это была одна из преподавательниц Института.
Он кинул взгляд на величественное здание с куполом. Сотрудничество этих двух лиц означало только одно, Артак был как-то связан с учебным заведением, а значит пришло для Хьюза время наведаться в Институт.

***
Круглый холл был пуст. Тяжёлая дубовая дверь скрипнула за спиной Икса и полностью закрылась. Это место было просто поразительным. Подобного в его университете не было по причине того, что учебное заведение находилось в горах и туда мало попадало солнечного света. Здесь же прямо в холле был раскинут настоящий зимний сад под огромным стеклянным куполом.
Прямо под ногами у Тиллана была маленькая широкая лестница из трёх мраморных ступеней. Каждый его шаг отдавался эхом в пустом помещении. Сад был окружен желтоватыми колоннами и имел форму эллипса.
Он ступил на дорожку покрытую гравием и медленно зашагал в центр холла, где стоял небольшой фонтанчик в виде цветка лотоса. Вдоль дорожки стояли каменные скамьи, за которыми росли зелёные кустарники с красивыми фиолетовыми цветками.
Дойдя до центра, Хьюз огляделся на месте и понял, что за фонтаном, на одной из скамьи сидит смотритель Института. Это был сухой старик с впалыми щеками и острым подбородком. Казалось, что перед Иксом сидит скелет обтянутый кожей. На крючковатом носе, рядом с кончиком покоились пенсне. В руках он держал старый потрёпанный томик каких-то уличных рассказов и очень внимательно читал, высунув кончик языка от усердия. Костлявые тонкие пальцы перелистывали страницы, и старик продолжал своё занятие, не замечая Хьюза. Икс хотел было уже уйти, как каркающий голос смотрителя остановил его:
- Вы что-то ищите, молодой человек? – голос был у него мерзкий, заметил Тиллан.
- Возможно, я даже не знаю…
- Вы не знаете что ищите? Это интересно – перебил его старик, не отрываясь от страниц.
В голосе звучали нотки надменности, которые совершенно не понравились Иксу.
- Нет, я знаю, зачем я здесь. Я ищу женщину – сказал Хьюз, подавив в себе желание, побить старика.
- Это место похоже на бордель? – снова спросил его настырный смотритель.
- Нет, просто я знаю, что здесь работает одна женщина, я не знаю её имени.
- Вот даже как – старик оторвался от чтения и посмотрел на Хьюза поверх пенсне. Его взгляд был знаком Тиллану, но он не мог вспомнить, где он его видел. Город был большой, возможно он столкнулся с этим стариком, когда ходил на рынок или во время прогулки по набережной. Хотя если Икс и встретил бы его на улице, то не забыл бы при новой встрече. И всё равно взгляд и глаза смотрителя показались Хьюзу очень знакомыми.
Старик положил старую синюю ленту на страницу, вместо закладки и закрыл томик:
- Молодой человек – начал он, поправляя пенсне – это Институт и тут работает много женщин, начиная от преподавателей, заканчивая уборщицами. Если я буду водить вас к каждой, это займет долгое время и будет выглядеть странно.
Хьюз рассвирепел, но лицо его оставалось спокойным, он лишь пригладил свои светлые волосы ладонью и произнёс, глядя в упор на старика.
- Я знаю что ищу, эта женщина работает здесь, не так давно её видели с мсье Артаком в соседней лавке коробейника, и если вы меня к ней не проводите, последствия для вас будут плохими.
В голосе Хьюза звучали стальные ноты и на старика это подействовала. Он вскинул брови и после секундного удивления снова надел маску невозмутимости и пробормотал:
- Значит вы к мисс Лефевр.
- Кто? – спросил Икс, внимательно следя за смотрителем.
Старик ничего не ответил, он поднялся со скамьи и проследовал к Хьюзу. И подойдя к нему,  проговорил:
- Она ведёт у студентов биологию и химию. Это очень значимый человек для института – глаза старика фанатично горели, когда он рассказывал про эту женщину. Иксу казалось, что она его околдовала.
- Прекрасно – мрачно ответил Хьюз – вы можете меня отвести к ней?
- О да, молодой человек – прокаркал смотритель – как вас представить?
- Меня зовут Тиллан Хьюз…

***
 Он вёл Тиллана по бесконечным галереям института, вдоль высоких дверей аудитории. Эта место было похоже на страшный лабиринт, внутри которого обитает зловещая сущность города Вавилона.
Справа от Тиллана шли высокие витражи с видом на зимний сад, который уже наполнился вернувшимися с площади. Взгляд Хьюза бегал с мраморного пола, выложенного шахматной плиткой на сводчатый потолок, расписанный сценами из исторических сражений Вавилона и Галилеи времён Войны.
После того, как Смотритель подошёл к двери с надписью «Лаборатория №4», Тиллана охватило волнение, будто бы он снова стал студентом Славянского Университета и его вели к ректору по имени Михайло Битоносов. Скинуть тень воспоминаний, позволив повернувшийся в замке ключ.
Дверь открыла очень красивая женщина в бордовом платье с креолином и пышной юбкой. Чёрные как смола волосы были стянуты на затылке в узел, и лишь одна вьющаяся прядь висела над правым глазом.
- Да, Бартеломью? – произнесла женщина. Она смотрела то на смотрителя, то на Икса. Взгляд её карих глаз не выражал ничего, кроме отрешённости. Такой взгляд был часто у отца Хьюза, когда тот вместе со своим другом, ныне пропавшим учёным сидели в своей лаборатории и Тиллан сидел рядом и смотрел на удивительные опыты отца. Тогда это было для него волшебством.
И вот точно такой же взгляд был и у мисс Лефевр.
- Госпожа, к вам пришёл мистер Тиллан Хьюз, я взял смелость проводить его в вашу лабораторию – пробормотал смотритель. Голос его заметно изменился и теперь он говорил с неким подобострастием и в то же время в его словах слышались нотки страха. Будто бы провинившийся слуга отчитывался перед хозяином.
Усталое выражение лица женщины сменилось на очаровательную улыбку тонких губ. Она последний раз взглянула на Тиллана и проговорила:
- Вы можете войти, а с вами Бартеломью, я поговорю позже.
Как только Хьюз вошёл в небольшую лабораторию, дверь захлопнулась и женщина прошла дальше к огромному дубовому столу. Рядом было высокое окно с открывавшимся видом на город и горы, находившиеся далеко за Вавилоном.
Небольшое пространство кабинета занимало четыре стола с каменными столешницами. На них располагались разнообразные колбы с системой трубок, на одном из столов стояла горелка, а над ней висел прозрачный стакан с бурой жидкостью, которая кипела и прыскалась в стороны. В кабинете ощутимо пахло серой и железом. Некоторые системы трубок и колбы переходили со стола на стол и по ним текли зелёные и синие жидкости, а за столами располагалась огромная доска, исписанная разнообразными формулами и пентаграммами и Хьюз, в виду своего хорошего образования ухмыльнулся.
- Алхимия – проговорил он – не женское занятие.
- Вас это смущает? – ответила мисс Лефевр, прибирая бумаги на столе.
Хьюз пожал плечами и прошёл к доске. Его взгляд цеплял формулы одну за другой и поражался, как же эта наука издевалась над законами современной химии. Но даже с высоты своих знаний Икс понимал, что за этой наукой могло стоять будущее.
- Не знаю, я всегда думал, что это занятие мужчин.
- Это почему же? – усмехнулась женщина, оборачиваясь к Хьюзу.
- Ну, я думаю, что только мужчина глуп до такой степени, чтобы искать эликсир вечной молодости или философский камень, способный превратить в золото даже свинец.
- Справедливо, но кому, как, ни женщине беречь свою молодость и красоту и кому, как, ни женщине искать золото, чтобы после сделать себе украшения – улыбаясь, проговорила она.
- Надеюсь, вы правы – ответил ей улыбкой Хьюз, глядя, как бурая жидкость в стакане начала бурлить ещё больше –  это не ртуть?
- Нет что вы, это простой компот, я хотела его подогреть, но в итоге засиделась за бумагами и сварила его,…кажется.
Она подбежала к стакану и, взяв тряпку со стола, сняла с огня то, что осталось от напитка.
- Так значит вы Тиллан Хьюз? – спросила женщина, кидая тряпку на стол.
- Простите, мисс, не хотел показаться не вежливым – он кротко поклонился женщине, на что она ответила ему реверансом и протянула руку для поцелуя. Он заметил, что пальцы у мисс Лефевр были совершенно не химика. Холёные руки это женщины заставляли думать, что перед человеком стоит светская дама, а не учёный. Руки химиков часто были покрыты коростами и ожогами.
- Мисс Мария Лефевр, к вашим услугам – ответила женщина, она прошуршала юбками: дошла до стола и присев на круглый табурет с тремя ножками, жестом предложила сесть на соседний стул. Икс поблагодарил её и остался стоять, разглядывая лабораторию. Деревянные панели здесь были увешанные разнообразными плакатами с таблицами и памятками. Под потолком висел дешёвый абажур, а вместо лампы, в патроны был вставлен новомодный белый кристалл.
- Так что привело вас ко мне? – произнесла Мария, отодвигая стопку бумаг.
- Даже не знаю с чего начать мисс – ответил Икс и улыбнулся, глядя ей в глаза.
- Можете начать с самого начала. Вы учёный или профессор, хотя… – она окинула его оценивающим взглядом – наверное, вы студент.
- Вы правы, я лишь недавно окончил Университет.
- У нас в городе нет университетов, насколько я знаю – ответил мисс Лефевр.
- Да, я учился в Славянской республике – проговорил Хьюз – меня, честно сказать, привело это.
Он залез во внутренний карман своего пиджака и вытащил оттуда серебряную монетку с изображением черепа. Хьюз протянул монетку женщине и наблюдал за её реакцией.
- Боже, Святая Катрина, что это?! – воскликнула она.
- Это мне оставил один человек, по имени мсье Артак – заговорил серьёзным тоном Хьюз – пару дней назад вас видели вместе с ним. Я хочу узнать у вас две вещи. Первая, если вы знаете, почему Метка досталась мне, и второй, если не знаете, можете сказать, где находиться в данный момент мсье Артак?
Женщина с минуту изучала монету и после посмотрела на Хьюза с удивлением:
- Простите, мистер Хьюз, но я не знаю не одного человека по имени мсье Артак.
Икс нахмурился. Он знал, когда человек врёт и это был именно тот случай. Хоть  голос женщины и звучал убедительно, но блестящие глаза, которые пожирали его, говорили о том, что это мисс Лефевр лжёт.
- А пару дней назад, вас видели в соседней лавке, у коробейника. Вы были там с мужчиной. Как его зовут? – спросил Хьюз, забирая монетку.
- Это мой недавний знакомый мистер Смит – она увидела, как Хьюз поднял бровь – вы ничего не подумайте, он просто друг.
- Продолжайте – понимающе кивнул Икс.
- Это прекрасный человек у него джентльменские манеры и хорошие намерения – она отвела взгляд в сторону и стала накручивать висящую над глазом прядь на палец.
- Благими намерениями вымощена дорога в ад – произнёс Хьюз, указывая на монетку.
- В ад? – вскинулась женщина и загадочно улыбнулась – вы не знаете что такое ад.
- Могу представить – мрачно и безынтересно ответил Хьюз – вернёмся к вопросу, вы когда-нибудь видели такую монету?
- Нет – коротко ответила женщина, всё так же смотря куда-то в сторону – могу лишь сказать, что монета из платины и какое она имеет отношение к мистеру Смиту?
- Сегодня утром мы встретились с ним в кафе недалеко отсюда. Он отдал это мне и угрожал. Как вы думаете, что это может значить? – спросил Икс, глядя на женщину, которая явно над чем-то задумалась.
- Я даже не знаю – проговорила она. Мисс Лефевр вздрогнула и, улыбнувшись, повернулась к Тиллану.
- И вы не знаете, где может находиться мсье Артак?
- Нет, мистер Хьюз, я не знаю, а теперь простите, ко мне скоро придут студенты и им нужно получать знание – произнесла Мария и мило улыбнувшись, показала на дверь. Хьюз внимательно посмотрел на эту странную женщину и двинулся в сторону выхода.
- Да и ещё, пока вы не ушли – его догнал голос мисс Лефевр, которая что-то писала в бумагах.
Хьюз застыл спиной к двери и мог видеть, как женщина смотрит на него тупым стеклянным взглядом, будто бы всю жизнь, которая была в ней до этой секунды, высосали и оставили лишь куклу с повадками человека. Икс, будучи человеком со стальными нервами лишь медленно моргнул.
- Я знаю, вы очень целеустремлённый человек, но вы многое не знаете. Ваша монета, или это Метка, как называет её мистер Смит. И вам лучше, я думаю, не знать.
- Не знать, о чём? – спросил спокойно Хьюз, понимая, что поступил очень глупо, придя в этот Институт.
- Обо всём что будет и о нас. Но вы и так скоро узнаете – лицо женщины резко переменилось, и она гневно прошипела – если попытаетесь помешать или принять сегодняшний заказ, то возможно завтра вы умрёте.
Хьюз не понимал, о чём она говорит и это его интересовало ещё больше. Было много вопросов, но судя по настроению мисс Лефевр, ответы найти на них не удастся.
- Не боитесь, что всё может оказаться по-другому – мрачно проговорил он, глядя прямо в глаза этой женщине.
Она ещё раз моргнула, и её глаза приобрели искорку жизни, которая была в неё до разговора. Она ничего не ответила, лишь мило улыбнулась. Хьюз вернул ей улыбку и сказал:
- Мсье Артак сам на меня выйдет, если нужно и я этого буду ждать. Прощайте мисс Лефевр.
В ответ он услышал лишь молчание и шорох бумаг. Когда он вышел на площадь Святой Катрины, время уже успело подойти к полудню. Вспомнив, что он сегодня ещё даже не завтракал, Икс направился в отель, чтобы плотно пообедать и подумать насчёт всех странных утренних событий. Он отказывался размышлять на пустой желудок. Но одна мысль грызла его до самого отеля.
Внезапно он понял, что его так зацепило, и не давало покоя. Компот, который переварила мисс Лефевр, разносил по всей аудитории запах металла, а не вкусного напитка. По странным соображениям и по цвету напитка, Хьюз сделал вывод, что там варилась кровь, но тут, же отбросил такие мысли.
Солнце висело высоко в голубом небе, освещая бурлящий жизнью Вавилон. По улице, ведущей к отелю шёл Тиллан. Пятиэтажные дома с покатой зелёной крышей и красивыми балюстрадами тянулись вдоль дороги вымощенной булыжником. Первые два этажа зданий были сделаны из больших каменных кирпичей и отличались цветом от остальных этажей. Между крышами были натянуты провода, по которым подавался ток. Это было большим удобством теперь, когда практически каждый дом в Вавилоне, кроме трущоб, освещалось с помощью кристалла, а не лампы или свечи. Мимо по тоненьким рельсам пронёсся красный вагончик трамвая, забитый пассажирами. На последней подножке стоял кондуктор, и пытался скинуть беспризорников, которые со смехом и криками ехали зайцами, уцепившись за небольшую лестницу, ведущую на крышу вагончика. Вся эта радость жизни не интересовала Икса. Он понимал, что нужно было разобраться, в чём дело, прочитав письма, пришедшие сегодня утром. Потому что и мсье Артак и мисс Лефевр указывали на какой-то заказ.
Одно знал Хьюз точно, его личность раскрыта, а значит теперь нужно быть осторожнее. И, в конце концов, найти мсье Артака.
Хьюз вбежал на крыльцо отеля Атлантика и зашёл в красивый полукруглый холл.

***

- Я Ваш шанс на спасение – произнёс нежный голос.
Икс оторвал взгляд от большого меню в красном бархатном переплёте и посмотрел поверх него на стул, стоявший напротив.
За его столиком сидела та самая мисс Падингтон. Она смотрела на Хьюза своими практически чёрными глазами и улыбалась пухлыми губками. Хьюз невольно подумал, если демоны в аду выглядят именно так, то он не прогадал с профессией.
- Я постараюсь не упустить вас – сказал, улыбаясь, Хьюз. Он знал, какое впечатление производит его улыбка и взгляд прямо в глаза. Он часто этим пользовался, чтобы добыть нужные сведения без причинения боли жертве, особенно если эта жертва была молодая девушка.
Мулатка в красном платье продолжала изучать его с таинственной улыбкой, за которой сверкнули её белоснежные зубы. Наконец после минутного молчания, мисс Падингтон заговорила тихо, но так, чтобы Хьюз её слышал:
- Вы же не тот за кого себя выдаёте. Вы не мистер Хьюз, – сказала девушка, сверля Икса взглядом.
- Знаете, вы правы – решил прикинуться дурачком Хьюз – я был урождён как Джон Хьюз. Но меня так практически никто не звал и больше звали меня в честь моего дедушки, чьё имя было Тиллан, потому что я был на него похож. Теперь даже в паспорте у меня стоит Тиллан Джон Хьюз. Так что мисс Падингтон, вы правы, я не тот за кого себя выдаю.
Тот факт, что Тиллан знает её имя, поразил её. Она очень насторожено смотрела на Хьюза и после того, как он захлопнул меню и положил на синие скатерти, она покопалась в своей красной сумочке и достала оттуда сигареты. Это был изящный платиновый портсигар с набором лёгких сигарет. Пододвинув к себе пепельницу, сделанную из синего матового стекла,  девушка чиркнула спичками и подкурила сигарету.
Она жестом предложила сигарету Хьюзу, но тот отказался. Курить до еды, считалось для него моветоном.
- Значит, мы друг друга знаем – медленно протянула она.
- Ну, мы знаем наши имена, но я не знаю вас и надеюсь, вы не знаете меня – сказал, улыбаясь, Хьюз. Вся эта ситуация доставляла ему не мало веселья. Сначала этот хлыщ с монетой, потом весьма странный алхимик женского пола, а теперь ещё и шпионка. Шикарный день! Мысленно Хьюз спросил у господа, где он так нагрешил, но потом, вспомнив, кем работает, всё так, же мысленно принёс извинения за беспокойства.
- А с чего это вдруг я должна вас знать? – спросила удивлённо девушка.
- Ну, сегодня с утра моя тайна чуть не была раскрыта некими особами. А вы разве не из тайной полиции? – в лоб спросил, нахмурившись, Хьюз.
Девушка чуть не проглотила сигарету и с покрасневшим (Хьюз не знал, что мулатки могут так краснеть) лицом шёпотом произнесла:
- Ещё звук и вас придётся убрать.
- Значит из  полиции - тише сказал Хьюз – и что же вам всем от меня надо?
- Кому это всем? Кто-то к вам уже обращался из моих коллег? – спросила, девушка, глубоко затягиваясь. Она смотрела на Хьюза, внимательно изучавшего ресторан, в котором вчера ужинал. Около десяти столиков покрытых синей бархатной тканью. Официанты, снующие в разные концы зала в белых ливреях. Портье в чёрном строгом фраке около арочного выхода в холл, прикрытого лишь синим шторами с золотым узором. Вдоль стены напротив окна раскинулась стойка с высокими стульями и целой выставкой спиртных напитков. По углам стойки стояли стеклянные колонны с голубой океанской водой, в которой плыли пузырьки. Столы были заняты не шумными кампаниями светских господ. За дальним столиком, в углу сидел грозного вида корнет в зелёном мундире и зорко поглядывал из-под густых бровей.
- Как сказать – протянул Хьюз, возвращаясь взглядом  к мисс Падингтон.
- Я вас не понимаю – произнесла мулатка.
- Знаете, я сегодня тоже многое не понимал и многое не хочу понимать. Что вам от меня надо? – спросил резко Икс.
- Вы читали сегодня письма, пришедшие к вам с утра? – спросила девушка.
Хьюз отрицательно покачал головой и начал панически думать, откуда она узнала о письмах. Но потом вспомнил, как с утра столкнулся с ней в холле и возможно, девушка слышала его разговор с портье.
- Не было возможности, что?
Мисс Падингтон потушила сигарету в пепельницу и серьёзно взглянула на Хьюза.
- Вам грозит опасность.
- Правда? – издевательским тоном спросил Хьюз, удивляясь собственной наглости – только вот как-то…не важно. Понимаете, давайте откровенно, мисс, я лицо с очень интересной деятельностью и вы даже себе не представляете, сколько раз за неделю я слышу фразу, то, что мне грозит опасность. Если вы что-то знаете, говорите, не тяните резину.
Девушка немного опешила от такой тирады, и немного похлопав глазами, пролепетала:
- Но я, же сказала, что вам грозит опасность…этого должно быть достаточно, чтобы начать волноваться за свою жизнь.
Хьюз опять мысленно обратился к небесам, но те в его воображение показали ему неприличный жест и отправили его очень запутанным маршрутом в недра человеческого организма.
- Мисс, кто или что именно мне угрожает?
- Мы пока точно не знаем – сказала девушка – и у нас есть предложение к вам.
- Интересно, что вы, ребята с погонами, можете предложить мне? – спросил Хьюз. Он был более чем уверен, что сейчас начнутся байки о каторге или ещё хуже, об эшафоте, но вместо этого, девушка вытащила небольшую бумажку, размером с визитку и протянула её Хьюзу.
На карточке золотым тиснением был написан длинный номер из десяти знаков. Этот номер ни о чём не говорил Иксу. Он знал точно, что это не номер его депозита в банке Рояль, и точно не цифры его страхования. Хьюз вопросительно посмотрел на девушку и та произнесла:
- Это номер вашей папки, в которой находятся все ваши деяния. Так вот, если вы согласитесь со следующим предложением, то мы уничтожим эту папку раз и навсегда.
Улыбка медленно сползла с лица Хьюза. Он внимательно посмотрел на девушку и проговорил:
- А если я откажусь?
- То, скорее всего завтра вы окажетесь на виселице.
- Сегодня я подобное уже слышал и должен вам сказать, что такие угрозы обычно заканчиваются плачевно для того человека, кто их произнёс.
Повисла тишина. Казалось, что даже весь ресторан смолк, официанты прекратили пререкаться с портье, смех и разговоры посетителей стали беззвучны, казалось, что всё остановилось.
- Вы мне угрожаете? – пробормотала девушка, доставая новую сигарету.
- Ни в коем разе – замотал головой Хьюз – просто предупреждаю, что все ваши попытки схватить меня окажутся тщетными, и вы потеряете своих людей.
- Но вы всего лишь человек – прошептала девушка – ваш ореол таинственности не более чем миф, для жандармерии.
Тяжело вздохнув, Хьюз внимательно посмотрел в её чёрные глаза и милое круглое личико и решил задавить девушку своим профессиональным тоном и темой для разговора.
- Сколько вам лет? – резко спросил он.
- Это бестактно спрашивать такое у дамы…
- Вы сотрудник Тайной полиции, а там не важно, дама вы или нет. Так сколько?
Девушка замялась. Она посмотрела по сторонам, и лицо её опять вспыхнуло краской.
- Девятнадцать…
- Такая молодая и уже агент тайной полиции? – его удивление было подлинным, он думал, что обычно агентами становятся в его возрасте, в двадцать пять.
- У меня был хороший благодетель.
- Верю – отрезал Хьюз – это ваше первое задание?
- Я не уполномочена отвечать на такие…
- Значит первое – сделал вывод Икс.
Девушка притихла и стала курить, глубоко затягиваясь. Ей грудь вздымалась под корсажем и, судя по дыханию, мисс Падингтон испытывала дискомфорт. Хьюз про себя отметил то, что для такого небольшого роста у девушки была точеная фигура, не плохие бёдра и полные руки в красных длинных перчатках, выше локтя. Он моргнул, приводя мысли в порядок и отводя взгляд от вздымающейся груди.
Всё вокруг опять ожило. Звуки ресторана и шёпот светских бесед наполнили слух Икса. Это место нравился ему. Синие деревянные панели с золотыми канделябрами на стене, белый мраморный пол, стеклянный витраж с видом на улицу. Всё было сделано шикарно, как собственно и номера этого отеля.
Хьюз заметил, что за окном уже не светит солнце и то, что небо затянули тучи, готовые вот-вот разразиться ливнем
Он перевёл взгляд с окна на дальний столик, где сидел корнет. Только вместо военного Икс увидел улыбающегося мсье Артака, смотрящего на Хьюза поверх меню. В его улыбке было что-то зловещее. Клыки удлинились больше обычного, а глаза горели жёлтым светом. Было очевидно, что это не мсье Артак, а лишь его оболочка. То, что сидело внутри этого странного типа, вырывалось наружу и Артак, еле сдерживал это необузданную силу.
Но вдруг перед Хьюзом возник официант, спрашивающий, будет ли Тиллан что-то заказывать. Икс не церемонясь, одной рукой оттолкнул бедного официанта и увидел, что за дальним столиком всё так же сидит корнет и рассматривает скатерть, в ожидании заказа.
Хьюз понял, что ему привиделся этот мсье Артак. Он пару раз моргнул, убедившись, что корнет больше никуда не пропадёт и посмотрел на отопревшего официанта.
- Можете принести заказ в номер двадцать пять? – быстро спросил Хьюз.
- Да, разумеется – прокашлявшись и отдёрнув на себе ливрею, проговорил официант.
- Тогда ваше блюдо дня, вино, на ваш вкус, это мне – протараторил Хьюз, вопросительно посмотрел на мисс Падингтон, но та отрицательно мотнула головой – и фрукты девушке.
- Будет сделано, ждите в номере.
Он вскочил с места и, схватив за руку мисс Падингтон, прошептал:
- Лучше нам поговорить в номере…


***

Замок щелкнул, и Хьюз зашёл в номер. Не большая овальная гостиная встречала своего хозяина. Посредине гостиной стоял стеклянный чайный столик на изогнутых ножках. По обе стороны стола пара диванов обтянутых красной кожей. Тёмный османский ковёр был украшен золотыми узорами. На деревянных бордовых панелях висели золотые канделябры, а кровавые тяжёлые шторы чуть-чуть прикрывали большое окно напротив двери.
Справа была спальня и ванная, у дальнего угла стоял дубовый стол с зеленым полотном и письменными принадлежностями. На нём лежала небольшая стопка прочитанных писем.
- А вы неплохо устроились – проговорила девушка, заходя в номер.
Хьюз захлопнул белую дверь и быстрым шагом направился в спальню. Осмотрев её и свой саквояж с костюмом, он вышел обратно в гостиную и закрыл дверь.
- Мои деньги это позволяют – ответил ей Хьюз, предлагая жестом присесть.
- Это не ваши деньги, а деньги ваших клиентов – сказала девушка, садясь на один из диванов.
- Я так и сказал – пробормотал Хьюз, выглядывая в окно. Он не заметил ничего не обычного, разве что какой-то бродяга вертелся около рекламной тумбы. Икс хмыкнул и, повернувшись, задал вопрос, давно мучавший его:
- Что за заказ? На что я иду?
- Вы должны были сегодня получить письмо.
Хьюз залез во внутренний карман пиджака и вынул два конверта. Один был от некого мистера Брауна, который просил встречи в Опере Вавилона, а второй был с гербом Империи из Консульства.
- Стало быть, это письмо – сказал Хьюз – из-за него все сегодня с ума сошли.
- Нет, все с ума сошли из-за убийства.
- Я слышал, был убить посол, но что такого? Он мог зайти не в тот район. Или просто на него мог наехать экипаж.
- Нет, он был убит в своём кабинете в консульстве – тихо возразила мисс Падингтон.
- В газетах писали, что он нашёл свой последний приют в борделе. Если это не так, то тогда вам надо искать среди своих людей – улыбкой ответил Хьюз. На что девушка отрицательно замотала головой.
- Это убийство было специальным. Убили посла не нашей Империи, а Славянской республики. А в газеты пустили утку. Человека из газет никогда не существовало.
- Вы думаете, что из-за такого будет война? – спросил Хьюз, вспоминая, как сегодня днём видел Славянский дирижабль, улетающий от города.
- Нет, я думаю, что скоро будет нечто большее, чем война, но это лишь мои догадки, начальство считает по-другому – им важно защитить остальных послов на мирном саммите, который пройдёт в Опере через пару дней.
- И ваше начальство подумали, что самый опасный убийца сможет обеспечить безопасность саммиту?
Хьюз расхохотался от той иронии, что была в этом мире. Девушка изумлённо смотрела на него и поняла, что он смеётся и над ней и над всей тайной полицией.
- Что смешного?
- Мисс, мне угрожали, я могу не согласиться, и возможно, мне будет безопасней в тюрьме. Вы должны заинтересовать меня, если на то пошло – сказал он, улыбаясь.
В дверь постучали, и Хьюз пошёл открывать. Девушка тут же задумалась, ища предлог, под которым можно было уговорить Икса пойти на заказ. Принесли заказанный обед.
Вошёл слуга в ливрее отеля с подносом в руках. Хьюз показал жестом на журнальный стол и, сунув ему в руки купюру, отправил за дверь.
- Я не знаю чем вас заинтересовать – ответила мисс Падингтон. Тиллан усмехнулся. Он прошёл в спальню и вытащил в гостиную свой саквояж. Порывшись в нём, он кинул комок бумаги к мисс Падингтон.
Развернув и прочитав содержимое этого старого письма, девушка изменилась в лице. Хьюз кивнул и начал говорить:
- Меня давно уже заинтересовали. Сама Императрица. Этому письму неделя. Я отправил ответ четыре дня назад и согласился на то, чтобы помочь в деле но как видите, я не успел. Посол убит, репутация нашей короны под угрозой, да плюс ещё здесь восстания рабочих.
- Вот именно мистер Хьюз – пробормотала мисс Падингтон, откладывая бумажку – если вы не примите решения сейчас, то Вавилон сначала разорвут изнутри, а потом пройдутся по останкам наши внешние враги.
- Кто? Славяне? Или Галлы с Вандалами? – спросил Тиллан и тут же ответил – Нет, это нужно тому, кто находится внутри страны. Возможно, даже здесь, в городе.
Он не притронулся к еде и лишь сел напротив девушки. Хьюз жестом предложил ей фрукты и та согласилась.
Блюдом дня было изумительное рагу из кролика с грибами и белым вином. От него шёл приятный аромат османских специй, щекотавших нос. Фрукты лежали в хрустальной вазе, и Тиллан отметил про себя, что весь обед, это красочный натюрморт знаменитого художника.
Девушка оторвала одну виноградину от свисавшей за край блюда лозы, и посмотрел на Хьюза. Тот улыбнулся, и хотел было сказать слово, как вдруг увидел, что девушка смотрит мимо него на дверь в его спальню. Глаза мисс Падингтон расширились от ужаса.
Ручка медленно поворачивалась, будто кто-то хотел выйти из спальни. Но и Хьюз и мисс Падингтон понимали, что там никого нет.
Тиллан мысленно отругал себя за то, что не проверил ванную комнату и резко опустил руку в саквояж, лежавший справа от него на диване. Он достал револьвер и небольшое цилиндрическое приспособление, приставил его к дулу пистолета и провернул. Раздался щелчок и Икс поднял  оружие. Жестом Хьюз приказал девушке спрятаться за диван, и она, послушно кивнув, прошуршала юбками. Ручка перестала вращаться и наступила тишина. Лишь старинные часы, находившиеся рядом, с окном медленно отсчитывали секунды.
Икс резко вскочил и, оказавшись напротив двери, нажал на курок. Раздалось несколько хлопков и деревянное покрытие покрылось дырами от выстрела. В комнате повис сизый пороховой дым. Икс выждал несколько мгновений и с ноги выбил дверь.
Внезапно из спальни на него вылетел человек. Он был в чёрном плаще и в белой полумаске, словно сбежал со сцены спектакля в Опере. В руке у нападающего был совершенно не театральный, настоящий кинжал с тонким обоюдоострым лезвием.
Икс увернулся от выпада и вскинул пистолет для новых выстрелов, но человек в плаще сильным ударом ноги выбил пистолет и тот упал на ковер.
Убийца рычал, нижняя часть лица, не покрытая маской, была в зверском оскале. Хьюз нанёс удар кулаком в челюсть нападавшего и того откинуло назад в спальню. Разбежавшись, Икс, ударил нападающего с ноги в живот и человек в чёрном плаще загнулся, но нож не выпустил.
Третий удар должен был придтись в челюсть, но убийца был не промах, он перехватил ногу Хьюза и отбросил в сторону. Тиллана развернуло на месте. Оказавшись на двух ногах, Икс понял, что убийца был позади него. Интуитивно лягнув противника, Хьюз оказался лицом к лицу с нападающим. Ещё один смертельный выпад этого человека, Тиллан отразил и кинул ему в голову, попавшуюся под руки вазу с комода.
Человек в плаще пошатнулся и завалился на кровать. Он был в сознании, но из-за встречи с вазой потерял ориентацию в пространстве.
Икс крепко схватил его за правую руку, в которой убийца держал нож и ударил о бортик кровати. Нож оказался на полу. Свободной рукой, Хьюз схватил нападающего за горло и вытащил в гостиную. Человек в плаще начал отбрыкиваться, но Тиллан догадался ударить его головой о дверной косяк. Он кинул убийцу на пол хорошенько пнул того в живот. Ответом Иксу был хрип, вырвавшийся изо рта человека.
Хьюз присел рядом с ним и ударил кулаком в грудь:
- Кто ты, кто тебя нанял?
Человек плюнул в лицо Иксу. Второй удар в солнечное сплетение был намного сильнее первого и убийца начал кашлять. Хьюз сорвал маску но, не узнал человека.
- Повторяю, кто тебя нанял. Будешь молчать, сломаю тебе ребро.
Внезапно человек ударил Икса коленом в бок, а потом его кулак откинул Хьюза. Убийца вскочил и ринулся к двери. Рука Тиллана остановила убийцу, схватив за шиворот и резко потянув вниз. Человек всем своим телом обрушился на журнальный столик и сломал его.
Удар был такой сильный, что практически вырубил нападающего. Он всё ещё шевелился, и Хьюз попытался схватить неудавшегося убийцу, но тот резко вскочил на ноги, как османский акробат и, оттолкнув Икса, с разбега вылетел в окно.
Мисс Падингтон боязливо выглянула из-за дивана. С улицы раздавались крики женщин и ржание лошадей. Наверное, человек в плаще нашёл свой приют под копытами и колёсами экипажа. Хьюз, тяжело дыша, спрятал пистолет в саквояж. Выглядывать в окно было нельзя, иначе бы его увидели. Схватив саквояж, он подошёл к девушке, взяв её за руку, потащил из номера.
Спустившись вниз, он подошёл к портье. Гастингс смотрел через витраж на улицу, где вокруг тела выпавшего столпился народ. Падение с третьего этажа на каменную мостовую была смертельной для убийцы.
- Мистер Хьюз, уже, не ваших ли рук… – начал портье но, увидев покрасневшее лицо Тиллана и испуганные глаза мисс Падингтон, понял, что лучше промолчать.
Икс кивнул ему:
- Я уезжаю из номера. Вот ключ, извини за беспорядок, Гастингс, я надеюсь, что ты разрешишь проблему.
-  Всё уберут, мистер Хьюз, я перепишу номер на нашего доброго друга мистера Норманна.
- Прекрасно. Я вечером пришлю письмо с чеком для ремонта и отдельно чек тебе, за предоставленные услуги.
- Премного обязан сэр, желаете заказать экипаж – улыбнулся Гастингс, глядя на то, как к толпе подбегают жандармы.
- Да, Виктор здесь? – спросил Хьюз.
- Разумеется – он нажал на кнопку под стойкой, и спустя мгновение к отелю подъехал чёрный закрытый экипаж, запряжённый двойкой гнедых.
- Благодарю Гастингс.
Хьюз взял за руку мисс Падингтон и потащил к выходу. Спустившись по мраморным лестницам. Икс сказал девушке, чтобы она не смотрела в сторону толпы и, открыв дверцу, толкнул её внутрь экипажа.
Кучера звали Виктор. Хьюз был с ним знаком, так как раньше этот экипаж числился записанным на его имя. С их последней встречи кучер не изменился. Круглое красное лицо с маленькими поросячьими глазками и пышными усами под крупным носом, напоминало Тиллану свинью переростка. Но Виктор был очень добрым человеком и не раз выручал Икса из передряги.
- Как жизнь, мистер Хьюз? – спросил улыбающийся кучер.
- Сокращается, друг мой. На площадь Траффарелла, Виктор и как можно быстрее – сказал Икс, залезая в экипаж и захлопывая дверь.
- Мигом, сэр – сказал кучер и дёрнул поводья.
Экипаж тронулся и поехал вдоль улицы к консульству.
Кабина была обтянута чёрной кожей, а сами сиденья и спинки были обтянуты тёмно-синей тканью. Напротив Икса сидела мисс Падингтон. Её била нервная дрожь и она со страхом в глазах смотрела на Хьюза, который проверял всё ли в саквояже на месте.
- Кто это был? – пробормотала девушка. Её губы дрожали, а к глазам подступили слёзы.
- Не знаю, скорее всего, вторая сторона – сказал Хьюз, со злостью откидывая сумку. Письмо от Императрицы осталось в отеле. Он посмотрел на девушку и понял, что она вот-вот расплачется.
Икс взял её за руку, и по щеке шоколадного цвета скользнула слеза. Смахнув с лица девушки слезинку, Хьюз улыбнулся и тихо спросил:
- Как вас зовут?
- Лиза – пробормотала девушка. Она вся сжалась как комок и, наверное, хотела убежать, от всего что было.
- Красивое имя – сказал Икс и подловил себя на мысли, что сделал ей комплимент – Лиза, скажите, это ваше первое задание.
Девушка быстро кивнула и перевела взгляд на Хьюза.
- Ну, тогда, вы хорошо справились – сказал Тиллан, улыбаясь – тайная полиция может вами гордиться.   
Девушка горько усмехнулась, и вторая слеза проследовала за первой до подбородка с небольшой ямочкой.
- Ну что вы, в самом деле –  укорил её Хьюз – успокойтесь, вы спасли мне жизнь, если бы вы не заметили, что дверь открывается, мы бы с вами сейчас пускали бы кровь на дорогой ковёр. Думаю, Гастингс бы не обрадовался.
Лиза ещё раз усмехнулась, но в глазах уже не было страха. Она облизнула сухие губы и выглянула в окно.
Рука Хьюза всё ещё держала её, но девушка не пыталась её освободить. Тиллан заметил это и медленно отпустил ладонь Лизы и принялся рыться в саквояже, мысленно ругая себя. Мисс Падингтон потупила взгляд.
Тиллан не знал, что с ним происходит. Эта девушка словно была из его эфемерных снов. Очень часто он видел сон, в котором шёл по небольшой роще, растущей около его фамильной усадьбы. И там за ветками дубов, склонившихся так низко, будто занавес, он видел девушку не земной красоты. Её кожа была цветом кофе с молоком, а глаза таинственно смотрели на него. Неужели он поддался своим снам и забыл, что при его работе дружба могла быть только деловая. Его мозг тут же сковал  чувства и заставил сердце Хьюза провалиться глубоко вниз. После того, как он узнает, в чём дело, он распрощается с мисс Падингтон и уедет в Славянскую республику на некоторое время.
Но ради чего он жил? Все эти заказы, работа клиенты. Всё это до такой степени отравило Икса, что взгляд простого обывателя сменился на жёсткий, всеми презираемый взор убийцы со своим кодексом. Как бы себя Хьюз не обманывал, он был один. Отец умер вместе со своим другом (Тиллан не думал, что учёный пропал, это было бы слишком сложно для него). Его мать умерла ещё при его родах. А девушки никогда не было у Хьюза в причину его странной отчуждённости от мира. Один в мире интриг похоти и лицемерия. Как странно и смешно это звучало, особенно в городе, где огромное население росло год от года. Чем больше была толпа, тем меньше его посещала мысль, что он кому-то нужен.
- Куда мы едем? – спросил Лиза, вырывая Хьюза из пучины мыслей.
- К моему другу и коллеге.
- Не знала, что у вас есть друзья – просто ответила мисс Падингтон и тут же поняла, что сморозила глупость.
Это больно укололо Икса, и он посмотрел на девушку.
- Простите – ответила Лиза, поджав виновато губы.
- Ничего, вы правы, он не мой друг. Можно сказать он коллега по незаконному бизнесу.
- Он наёмник?
- Нет, я познакомился с ним в Галилее, в городе Лютеция. Его зовут Люсьен Арпен.
- Не может быть! – изумилась девушка – он вор?
- Бывший – улыбнулся Хьюз – теперь он один из лучших граждан Галилеи. Он немного странный, может даже показаться сумасшедшим, но мсье Арпен лучший в своём деле, если нужна информация или убежище.
- Вы собираетесь спрятаться? – спросила Лиза.
- Нет, я хочу спрятать вас. Ваша тайная полиция действует по своему кодексу, но, ни кто вас не защитит. Уверен, что в вашем доме уже роется такой же прыгун.
- Почему вы так уверены.
- Когда мы доедем до Люсьена расскажу. Думаю, он сможет нам помочь.
Экипаж качался от движения, и вскоре девушка заснула, прислонившись головой к спинке сиденья.
За окном проплывали дома, такие же, как и рядом с отелем «Атлантика». Вдоль улицы были высажены ясени, покрытые жёлтой листвой.
Осень вступила в свои права. Пока было ещё тепло, но частые дожди и холодный ветер намекали о скорой зиме.
Хьюз любил холодное время года. Ему нравился снег, зимние праздники, каток, заливавшийся на деньги перед Оперой. Новогодний салют и разнообразные представления в театрах, посвящённые Рождеству. Тиллан улыбнулся, вспоминая, как во времена учёбы в Славянской Республике, зимой, они с однокашниками обкидали снежками ректора. Михайло был не злобным человеком и понял шутку студентов. Скинув шубу и бросив на землю свой портфель с бумагами и работами учеников, он схватил снег и со смехом кинул его в Хьюза, попав снежком Тиллану в лоб. Спустя несколько мгновений он и ещё пара учителей, перекидывались снежками через всю университетскую площадь, метко закидывая студентов. Хорошие были времена. Икс, тяжело вздохнув, твёрдо решив навестить учителя после завершения этого странного дела.
Пока девушка спала, Хьюз достал конверт из консульства и, открыв его начал читать.
Мистер Хьюз.
Вам пишет герцог Сабберт. Мы просим у вас помощи. Все информированы про письмо от самой Императрицы, я в курсе того, что ваше согласие получено. Спешу вам сказать, что условие сделки немного меняются. Я вам расскажу всё лично при встрече в порту сегодня ночью. В доке номер семь.
Искренне ваш герцог.
И да, если с вами на связь вышла мисс Падингтон, то не доверяйте ей, она из тайной полиции. Мы не хотим, что бы об этом деле знало много человек.

- Опоздали – пробормотал Хьюз, складывая письмо в карман пиджака. Он достал сигарету и, открыв окошко, закурил.
Сизый дымок тут же уносился на улицу, не задерживаясь в салоне. Тиллан высунул голову и крикнул Виктора:
- Сколько ещё?
- Пять минут сэр, и мы будем на месте…

***

Герцог стоял напротив Хьюза и курил. Икс рассказал ему весь день и тот серьёзно задумался над тем, кто же такие: мисс Лефевр и мсье Артак.
Затянувшись, Икс увидел, как лицо герцога изменилось и стало хмурым.
- Вы знаете их? – спросил Хьюз.
- Знакомое имя, у этого типа, мсье Артака. Я его где-то слышал, только не могу вспомнить где.
Хьюз кивнул, глядя на то, как небо посветлело на западе. Скоро рассвет, а ответы на вопросы были скрыты под толстым льдом тайны.
- Значит, вы согласны помочь нам? – спросил Герцог.
- Думаю, да, и даже знаю с чего начать. Эти двое не просто так угрожали мне, у них была цель и выгода. А вот когда я узнаю, в чём заключалась их цель, то тогда пойму, какую роль они играют в этой неразберихе.
Герцог кивнул. Повисла тишина. За дверью не было слышно шагов сторожа, а значит, у них есть ещё пара минут для разговора.
- А почему вы не хотите впутывать в это дело тайную полицию? – спросил Хьюз
- Дело в том, что возможно в тайной полиции есть крот. И если информация просочиться через доклады мисс Падингтон, то думаю через месяц наш мир погрузиться в самую ожесточённую войну, которая только была. А кстати где она?
- На вилле моего друга, там безопасно для неё.
- Вы держите у себя агента тайной полиции? – изумился герцог, затягиваясь сигаретой.
- Нет, ей грозит смерть, если она поедет домой. Думаю, что эти двое знают про её существование и захотят убрать её, как должностное лицо. А для молодой девушки, девятнадцать лет не самый подходящий возраст, чтобы отбыть в мир иной.
- Вы правы, это очень благородно – кивнул собеседник.
- Я знаю – ответил Икс, стараясь вспомнить, что он ещё упустил во время рассказа.
- А ну и самое главное. Они ищут калейдоскоп – в глазах герцога читалось недоверие. Он усмехнулся, и хотел было что-то сказать, но Икс перебил его.
- Вы меня не поняли, это не детская забава, а изобретение друга моего отца. Вы же помните учёного по имени Данте Тесла?
- Да, он пропал много лет назад – кивнул герцог – у него было много изобретений и ещё больше пропало вместе с ним. Вы думаете, что этот…калейдоскоп связан с покушением на жизнь посла?
- Я пока ещё не знаю, но думаю, что да. Это часть большого изобретения Данте, именно калейдоскоп должен содержать либо координаты, либо инструкцию к запуску этого механизма.
- Охотно верится, но зачем этим двум его изобретения?
- Я не имею понятия. Но знаю точно, что всё, что придумал и построил Тесла должно быть в очень аккуратных и понимающих руках. Иначе неосторожные действия приведут к потере механизмов, важных для народа.
- Не думал, что наемный убийца волнуется о народе – проговорил серьёзно герцог.
- Я люблю, когда меня называют шпионом. Это определение более правильно характеризует мою профессию и род заказов – поморщился Икс.
Герцог ни как не отреагировал на это. Он лишь ещё раз затянулся и затушил окурок ботинком из дорогой кожи. Персона его полёта должен был передвигаться по городу с охраной, но как считал сам Герцог, когда он один, ему легче пройти незамеченным. Икс понимал ход мысли этого господина. Хьюз никогда не ставил себя наравне с тем человеком, в чьих жилах текла кровь правителей. Ведь Тиллан понимал, что нужны стальные нервы и очень жесткий характер, чтобы справляться с заботами, особенно теперь, когда стране грозила война как внешняя, так и гражданская. Но все, же иногда понимал сильных мира сего.
- Вавилон прекрасен ночью – пробормотал Герцог, глядя через окно на город – ведь только под светом тысяч звёзд можно понять, чего ты стоишь в этом мире. И вам, мистер Икс повезло, что вы работаете именно в тёмное время суток.
- Не сказал бы, что мне повезло с профессией.
- Ну, вам это по душе, нежели сидеть в каком-нибудь министерстве, ведь так? – спросил он Хьюза. Тиллану оставалась лишь кивнуть.
- Я попробую дать вам информацию насчёт мисс Лефевр, надеюсь, её будет найти  легче, нежели что-нибудь о мсье Артаке. Тем более, что сейчас, когда мы ищем анархистов, устраивающих митинги в рабочих районах и на фабриках, найти что-то будет легче.
- Согласен, но вряд ли она работает в Институте, думаю, что у неё хватает денег, чтобы заткнуть рот и деканату и работникам – ответил Хьюз.
- Да, если у тебя есть деньги и ты рвёшься к исследованиям, двери нашего Института открыты для тебя – усмехнулся Герцог – наверное, сейчас стоит пересмотреть такую позицию по отношению к этому учебному заведению.
Хьюз усмехнулся и посмотрел на город. Дома, светящиеся сотнями огней и извилистые улицы покрытые плеядой фонарей протягивали свои руки. Они тянули душу Тиллана вглубь тьмы улиц, в грязные подворотни и закоулки, где прятались самые жестокие убийцы. Хотя многие из них ходили лишь при свете дня и прятались за лицами достопочтенных граждан как мсье Артак.
- Очень хорошо, спасибо вам, рад был нашей встрече и разговору – подытожил герцог, протягивая руку Хьюзу. Икс крепко пожал её и улыбнулся. Герцог направился к двери, и лишь голос Тиллана остановил его.
- И всё-таки, кто вам сказал про мои услуги? – задал последний вопрос Икс.
- Императрица – проговорил с улыбкой герцог и вышел со склада.


Иллюстрация из интернета.


Рецензии