Реплики о единственном смысле

…Как хорошо быть спокойно-мудрой,
Знать, что за ночью настанет утро,
И не пенять, что у них - Кама-сутра,
Пальмы, бассейны, кино…

…Почерком жестким и в меру броским,
Я тебе изменяю с Бродским,
А с кем ты изменяешь
Мне - уже все равно…

…Как хорошо быть спокойно-ясной,
Знать, что и жизнь и глаза прекрасны,
Знать, что за гласным идет согласный
Звук, создавая ритм…

…Как хорошо, что далёко время,
То, когда я представляла семя.
Ныне в цвету. Ныне вместе с теми,
С кем миры и творим…

…Да, я не стану ручаться,
Что не выгнала счастье,
Как шальную синицу
Из торжественных зал…

…Я хочу тебе сниться,
Я хочу тебе мниться.
И шальною синицей
Полететь на вокзал!…

Но не вышла обличьем –
Облик мой не синичий.
Среди шпилек и спичей
Словно статуй стою.
В голове – твои мысли,
А верней – наши мысли,
О единственном смысле –
О котором пою…


Рецензии
Ирина, это очень интересное и противоречивое стихотворение...
К примеру, понятно, что лирическая героиня устала от охоты на журавлей и готова смириться со своей синицей, то есть идти своей дорогой, то есть идти свой крест, то есть в каком-то смысле не жаловаться на жизнь и идти вперёд, а в этом, как известно, и есть единственный смысл...
Одиночество героини подчёркивается тем, с кем она изменяет неизвестному нам герою, и её безразличием к тому, с кем в прямом смысле изменяет ей он, причём складывается ощущение, что героине действительно всё равно, то есть и вправду достигнута та черта, за которой приходит осознание, что нужно просто идти вперёд, не оглядываясь назад и на других, и в этом и есть единственный смысл...
Дальше героиня находит прекрасное в том, что раньше казалось обыденным, и это тоже олицетворение того благостного момента, в который приходит осознание, что вот он твой путь, а всё другое - не твоё и не надо к нему стремиться и его хотеть, момент первого (возможно) нахождения себя собой...
Кстати, дальше героиня подтверждает это, говоря "Как хорошо, что далёко время..." - то время, когда героиня не была собой в силу определённых обстоятельств, от которых теперь жизнь её избавила на меланхоличную радость героини...
Ну, а дальше - извечная женская противоречивость и возвращение на круги своя.
И снова о синицах и журавлях: героиня и сама понимает, что она не синица ("облик мой не синичий") - по крайней мере, не та синица, которую жаждет поймать неизвестный нам герой (то есть не синица в принципе, вообще не синица).
Но единственный смысл при этом обретён и найден, и это ли не прекрасно? )
У меня всё )

Алиса Самдевятова   05.02.2013 16:45     Заявить о нарушении
Алиса... (потрясенно) это самая длинная из рецензий, когда-либо полученных мною. И уж не от тебя - рецензента, известного своей острословной краткостью, ожидала я её получить. Пойду, подобно Коровьеву, приму триста капель эфирной валерьянки... Если серьезно, то меня, конечно, очень радует, что ты стала склонна ко глубокому анализу моих творений (и всё, как женщина, правильно понимаешь), но немного беспокоит слишком часто употребляемое тобой слово "противоречивость" в отношении моих стихотворений и лирических героев) То есть да - заслуженно, что говорить. Но не пойму имеет ли это слово оттенок досады (возможно, подсознательной)? Похоже, что имеет. Ну, не суди строго, Алиса. Сама пишешь: "извечная, женская..." Спасибо тебе!

Ирма Молочная Крекнина   05.02.2013 17:28   Заявить о нарушении
Нет, оттенка досады не имеет )
Я люблю противоречивые вещи и сама зачастую пишу нарочито противоречиво.
Ну как же, игра на контрастах - то ли одно, то ли другое - это всегда интересно и автору, и (не всем, но всё же) читателям :)

Алиса Самдевятова   05.02.2013 17:34   Заявить о нарушении