Прекрасная незнакомка

Вдовствующая графиня Кавендиш опять надоедала своему сыну Габриэлу:
– Тебе скоро 30 лет! Ты не забыл, что дал мне обещание, что женишься к этому времени? Слава господу, что война с этим корсиканским чудовищем кончилась. Но ты ведь постоянно рискуешь! То гонки карет, то скачки на необъезженных лошадях. Меня удивляет, что тебя еще не подстрелили на дуэли оскорбленные мужья! Неужели ты не понимаешь, что если ты погибнешь, не оставив наследника, то титул и поместье перейдут к этому мерзкому барону Персивалю и мне просто негде и не на что будет жить!
– Матушка, я всё понимаю, но на ярмарке невест – одни юные пустоголовые девицы. Я не выдерживаю и пяти минут общения с ними, а ты хочешь, чтобы я терпел  всю жизнь глупую балаболку, интересующуюся только нарядами и сплетнями.
– Так обрати внимание на нашу соседку – виконт Сенджон погиб под Ватерлоо. Прошел год, а его вдова до сих пор в трауре – милая и верная женщина.
– Видел я эту серую мышку в черном капоре! Мне нужна эффектная жена, которая сможет организовать приемы, а не вгонять меня в тоску. Обещаю, как только вернусь из Италии, то серьезно займусь сватовством.

Граф Кавендиш попал "с корабля на бал" – в Венеции как раз начался карнавал. Все ходили в разнообразных масках, многие – в старинных нарядах. Повсюду были открыты лавки, торгующие причудливыми костюмами – поносив одежду один день, можно было с небольшой доплатой обменять ее на другую. Впрочем, к концу дня выбор был невелик, и Габриэл стал Ромео (в его-то годы!). Не успел он переодеться, как почуял необычайно привлекательный аромат, похожий на букет ванили, амбры и корицы. Габриэл, словно его любимый волкодав, взял след и скоро уткнулся в стройную сеньору в старинном красном платье. ПРЕКРАСНАЯ НЕЗНАКОМКА, конечно, была в маске. Ее распущенные до пояса локоны чарующего медового цвета украшала ажурная золотистая сеточка. Высокие скулы подчёркивали врожденный аристократизм, а пухлые губки просто требовали поцелуя. Маленький прямой нос намекал на французское происхождение и у Габриэла перехватило дыхание в предчувствии страстного романа.
– Кто Вы, мадемуазель? – спросил Габриэл по-французски.
– Ваша Жюльет, милый Ромео, – ответила дама с улыбкой.

Весь вечер "Ромео и Джульетта" ходили по многочисленным кафе, катались на гондолах под звуки баркаролы, заходили в балаганы, где обезьянка выдала каждому совершенно дурацкое предсказание судьбы и разговаривали, разговаривали обо всём на свете. Когда Габриэл привел Жюльет в свой номер, он уже точно знал, что нашел свою половину и никогда не сможет с ней расстаться. В гостинице Габриэл хотел снять с Жюльет маску, но она просила погасить сначала свечи. Прошедшая ночь была изумительной и утвердила Габриэла в решении, что другой жены у него не будет. Когда наступил рассвет, Габриэл так и не увидел лица таинственной незнакомки, потому что заснул так крепко, что даже не почувствовал, как она ушла. В отчаяньи он искал свою суженую несколько дней, обошёл все гостиницы, спрашивая о златовласой француженке, но вернулся домой один и пьянствовал полгода.

Мать графа потеряла терпение и пригрозила покончить с собой, если он не прекратит пить и немедленно не женится. Габриэл опомнился и согласился на что угодно, и она тут же пригласила в поместье подходящих представительниц высшего света. Танцы плавно перетекали в ужин, ужин в игры: фанты, шарады, прятки. Габриэл, скрипя зубами, сносил развлечения, готовый придушить игроков и игруний. Он кидал мрачные взгляды на развесёлую компанию, играющую в жмурки, пока не увидел даму в платье полутраурного цвета лаванды с завязанными глазами. Эти скулы, эта улыбка, французский носик! Он бросился к возлюбленной, сорвал с неё маску и упал на колени:
– Жюльет! Наконец-то я нашел тебя!
– Габриэл, хочу представить тебе нашу соседку, вдовствующую виконтессу Джульетту Сенджон, – объявила графиня Кавендиш, – Догадываюсь, что ваша свадьба не за горами.


Рецензии