Дальнобойное орудие. фельетон. до 1991 года
- Можно к вам? Здрасьте!…Фу, бежал как… Лестницы у вас уж больно того…Извиняйте, конечно, вы будете главный газетки “За заветное знамя”? - Нет? Зам, значит? Тоже нет? То есть все-таки зам? Только не главного? А-га! Вас-то мне и нужно! Позвольте представиться. Кружкин. Автор. Пишущий. Фельетончики, репортажики, зарисовочки. Где печатаюсь? - Везде: газеты, журналы, теле-радио. Правда, все больше в этой… нашей… знаете - “Водопроводное хозяйство”. А вообще-то к писательству больше тянет. В “дальнобойные орудия”… Так вот решил в вашей “За знаме” пропечататься.
Люблю я ваше “Заветное”. (Впрочем, это я так, к слову). И принес матерьяльчики: фельетончики, репортажики, зарисовочки. Все современно. В ногу. Можно прямо сейчас пропечатывать… Как говорите? Оставить? Посмотрите? Сейчас некогда? Тут, видете ли… извиняйте, конечно, но бывает так у нашего брата: оставляешь матерьял, современный, в ногу, а насчет пропечатанья говорят - зайдите в понедельник, во вторник, затем - в четверг… Только не в этот четверг, а в следующий, потом - в послеследующий, а потом уж - после такого после-после-следующего, после которого, извиняйте, никакого четверга не будет.
Так что, позвольте, уж лучше я сам зачту. Да не, не долго. Я в момент. Одним дыхом. Вам что? Фельетончик? Извольте. Очень смешной, кстати. И в ногу. Я его в “Водопроводном” показал, так прямо все целый день гудели. “Ну, - говорят, - Кружкин - вещь! Только, смотри, ее никуда не показывай! (Не отдавай, в смысле)”. - Ладно, говорю. А сам думаю: ну, нет уж! Такую вещь только в “За знаме” и отдам. Люблю я ваше “За знаме”. (Впрочем, это к слову ). Так вот, вы, конечно, слышали, что тут не так давно призыв был, чтобы “ударить по алкоголикам и тунеядцам”. Да не! - Вы не бойтесь, мы понимаем: про алкоголиков и тунеядцев - это уже было. Старо. А я вот решил про это самое “И” написать. Про него еще никто не писал.
Вы, опять же, извиняйте, что я так долго, но тут если не объяснить, что это “И” взято из этого… из призыва, то просто будет непонятно: по какому-такому “И” следует ударять.
Кстати, а знаете, как я до этого додумался? Нет? И не догадываетесь? Ну что вы! Есть такая побасенка: “А” и “Бе” сидели на трубе. “А” - упало, “Бе” - пропало…” Вспомнили? Ну, вот видите! Итак, читаю. Фельетончик. Очень смешной. Называется: “Не только алкоголикам, тунеядцам, но и всяким прочим “И” - нет места в коммунистическом обществе!” - Это у него название такое. Нет, мы, конечно, понимаем, что от одного названия вам не смешно. Нам тоже. Смешное у него дальше будет. Само нутро. Вот послушайте:
“Достойно встречая предстоящий Сентябрьский съезд… (Здесь я в скобочках проставил: Октябрьский, Ноябрьский, Декабрьский - это судя по тому, когда вы пропечатаете. Или, сами понимаете, здесь можно не “съезд”, а “пленум”)… и встав на трудовую вахту по этому случаю… (“по этому случаю” - это я уже для оживления стиля добавил )… все трудящиеся торжественной поступью приближаются к заветной цели. Идут: бригадиры и помощники бригадиров бригад коммунистического труда, ударники коммунистического труда, новаторы производства, слесаря, токаря, колхозники, совхозники, маляры, столяры, кочегары, плотники, монтажники и высотники”… Тут, знаете, песенка есть такая бодрая: “А мы монтаж-ники-вы-ы-сотники!” - Может, слышали? Так вот я решил сюда куплетик вставить.
Что вы? Да вы не волнуйтесь, понятно, что не совсем кстати. Это просто, чтоб вам было чего похерить. Ну, так дальше:
“…Однако, товарищи! Все ли идут туда, куда, к примеру, идут монтажники и высотники? Нет, товарищи! Оказывается - не все! Читателю, вероятно, уже известно, что алкоголики и тунеядцы туда не идут. Но известно ли читателю, что не идут туда и разные прочие “И” - и такие, как например, Будка.
Читателя, конечно, заинтересует: кто же такой этот самый Будка? А вот кто! Не так давно умерла у Будки теща. И вот уж четвертую неделю, как Будка пьянствует, скандалит, а к своим товарищам по квартире грозится применить физическое усилие. А недавно на позор всему трудящемуся коллективу задумал было попасть в вытрезвитель! Вот уж поистине, как гласит русская народная пословица: нет худа без добра…”
Должен заметить, товарищ редактор, что Будка этот - мой сосед. Так что насчет фактуры не сомневайтесь! И тут дальше у меня концовка пошла:
“Товарищи! В то время, как все трудящиеся уверенно приближаются к заветной цели, такие товарищи, как товарищ Будка, могут приближаться лишь… в места общего пользования!… (Это я тут так пошутил )… Теперь спрашивается: а к заветной цели - возьмем ли мы приближаться товарища Будку? Нет, товарищи! Будку мы не возьмем! Ибо таким, как Будка, нет и не может быть места там, куда идут: бригадиры и помощники бригадиров бригад коммунистического труда, ударники коммунистического труда, новаторы производства, слесаря, токаря, колхозники, совхозники, маляры, столяры, кочегары, плотники, монтажники и высотники!”
И тут, в заключение, я тоже решил куплетик вставить. Для того, чтобы вам было чего… Этот, помните? - “Не откажите же в лю-у-безности!…”
Вот и все. Ну, как? Вам нравится? Или не очень смешно?…
Что-то у вас глаза какие-то грустные. Может, тогда давайте так: уберем все оживления и пустим как передовую? Что? Уже есть? И в ближайшее время, думаете, не потребуется? … Жаль! Тогда позвольте вот предложить вам зарисовочку о горняках-ударниках. С этого, с комбината… тут недалеко. Оперативная. В ногу… Что говорите? - Работы навалом? И не здоровится? Да я вас долго и не задержу! Она совсем короткая. Одним дыхом! Вы только послушайте! Совсем коротко:
“Включившись в социалистическое соревнование за досрочное выполнение предпраздничных обязательств… (Можно еще короче: “Встав на предпраздничную вахту“)… коллектив… кхе… кхе… нского комбината… ( Здесь только уточнить: какого? )… выдал на гора… (А здесь уж совсем пустяки: сколько, чего и за сколько?)… тысяч тонн…(этой…покамест, условно назовем) “массы”… ”Отлично справились с выполнением принятых обязательств горняки-ударники…”
Тут всего несколько фамилий. Хотите, я даже прямо от вас звякну? В момент! Одним дыхом. Как вы сказали? Не работает? И горняки вообще не по вашей части? А-га! Жаль. Тогда я вам, позвольте, фельетончик-таки оставлю. Так, знаете, нет-нет да и пригодится где заткнуть. А не хотите - так я вам лучше очерк тогда принесу. Про Будку. Знаете, как докатился? Где был профком? и так далее… Я бы, конечно, мог его и в “Водопроводное” отдать, но уж очень люблю я ваше “Заветное”. (Впрочем, кажется, это я уже говорил). Да и к тому ж там… “это самое” - не то. Так, я полагаю, к завтрому я вам его и накатаю . Кстати, а по каким дням у вас “это самое”? Да не. Не прием, а… это… Ну нет! - причем тут: когда газета-то выходит?! Башлык, - я вас спрашиваю, - когда у вас… Касса! А то, знаете, тут неразбериха какая-то: у кого второго, у кого - пятого. Прямо неудобства. ( Впрочем, это я так, к слову ).
Значит, когда к вам лучше зайти? Завтра, я полагаю, рановато. Примерно, так… послезавтра. Что вы? - В четверг, говорите? Ну, что ж, пожалте, - в четверг. Значит в следующий?…
То есть, как вы сказали? - не в следующий, а в послеследующий? А лучше всего в после-после-следующий?… И даже можно после того после-после…после которого никакого четверга…?…
А-га-а!… Ну, из-ви-няй-те…
* * *
* Н.С. Хрущев о советских писателях. до 1991 г.
Свидетельство о публикации №213021901201