fou russe-Эти сумасшедшие русские-

Отрывок из письма, присланного мне в Петербург бывшим коллегой по работе, Александром Выгодским, живущим теперь в Германии.

...А недавно, Борис, мы побывали в маленьком французском городке Сульц, что находится в Эльзасе, недалеко от границы с Германией. Июнь. Предполуденное время. Мы с женой пьём прохладный безалкогольный коктейль, сидя  на высоких табуретах у стойки бара, в кафе, что расположено на небольшой  площади в центре городка. В кафе в этот час мы единственные посетители.
 
Симпатичная молоденькая официантка пытается заговорить с нами на немецком. Она, очевидно, приняла русский акцент нашего немецкого за один из многочисленных диалектов жителей Германии. Понять же её школьный немецкий было не просто, но смысл сказанного улавливался.

Мы спросили -  нет ли здесь недорогой гостиницы, поскольку хотели бы подольше задержаться в этом уютном городке?
Жаклин, так звали девушку, заулыбалась и обрадованно сообщила нам, что есть и очень недорогая и с хорошим рестораном, и что там , в регистратуре, работает её сестра, и что она может ей позвонить и всё устроить.
Мы сказали, что ещё не решили с гостиницей, но нашу француженку было уже не остановить. Она, мешая немецкие слова с французскими поведала нам, что все номера в гостинице дешёвые, кроме одного,-  того, что находится в... И она руками нарисовала в воздухе, как бы отдельно стоящий  флигель.
А за этот номер, эти fou russe, платят по 400 евро за ночлег! Мы сделали удивлённые лица. Девушка, хитро улыбнувшись, продолжала: "Нет-нет, это не новые русские миллионеры, а обычные люди, которые даже и в ресторан-то не ходят, а, как сестра рассказывала, едят в номере бутерброды, привезённые с собой. Эта гостиница принадлежит потомку одного очень знаменитого в России убийцы. Выждав паузу, она продолжала: " У русских есть свой фон Гётэ. Его звали Пушкин." Она так забавно сделала  ударение на "И"в имени нашего поэта, что мы не смогли сдержать улыбки, рискуя выдать себя, что мы-то, собственно, в этот город приехали из центра Германии именно потому, что хотели побывать в той гостинице, зайти в тот номер, где когда то жила Екатерина Николаевна Гончарова, жена Дантеса и родная сестра Натальи Гончаровой, жены Пушкина. Побывать в  маленьком музее, что расположен в единственной оставшейся башенке крепости Сульц , где есть экспозиция,  посвящённая Александру Сергеевичу Пушкину, созданная потомком Де Антеса. Постоять у надгробного камня на могиле Екатерины Николаевны...

Мы вышли из кафе и пошли бродить по городку.
Люди, попадающиеся навстречу, говорили нам "Бонжур!" Побывали мы и в гостинице, и в музее,  и на кладбище. Мы шли по берегу  канала, пересекающего город, в тени высоких лип, росших по его берегам и, прости меня, Борис, за банальность, представляли, как почти два века назад здесь прогуливалась, скучая по далёкой родине, Екатерина Николаевна Гончарова (в замужестве баронесса Геккерн.)...


Фото автора рассказа. На фото дом Дантеса. Окна на втором этаже, во флигельке, как раз окна комнаты Екатерины Николаевны Гончаровой.


Рецензии
Очень интересно Вы, Эгрант, написали о музее Пушкина во Франции, в городишке Сульц.
Не знал, что такой есть, хотя путешествовал по Франции в 2011 году.
Странное представление у жителей этого места о Пушкине…😀.
Читал, что родственники Поэта жили и живут? во Франции.
Зеленая кнопка.
Почитайте, если захотите, мои студенческие воспоминания - http://proza.ru/2010/06/18/1085.
Радости и новых успехов в творчестве -

Федоров Александр Георгиевич   11.10.2023 11:52     Заявить о нарушении
Обязательно почитаю ваши воспоминания.

Эгрант   11.10.2023 12:36   Заявить о нарушении
Жду с нетерпением.

Федоров Александр Георгиевич   11.10.2023 12:43   Заявить о нарушении
Прочитал!
Мне было интересно, поскольку в моём военном билете стоит военная специальность "Электрик".
Если про сам рассказ, то в нём, для непосвящённого в технику читателя, слишком много терминов специальных.
Но я лично считаю так, лишь мне, как автору, нравилась моя работа.
Там в тексте у вас опечатка.
Я читал внимательно и поэтому заметил её. "С моим Наставником – Кибитко, мы залАзаем вверх,..."

Я написал здесь, но если вы хотите, я напишу и рецензию на ваш рассказ прямо под ним.

Начало мей деятельности совпало с необычным случаем. В отделе кадоров вместе с нами был шпеион вражеской разведки(Как потом выяснилось.) А предприятие было сверхсекретным. Есть и об этом рассказ, но на мой взгляд не столь интересный.
Но в разделе "О себе" есть случай из моей начальной практики, когда я чуть не стал дантистом-гинекологом. Захотите, прочитаете.

Эгрант   11.10.2023 14:13   Заявить о нарушении
Пишите рецензию и давайте свою ссылку

Федоров Александр Георгиевич   11.10.2023 17:00   Заявить о нарушении
Желательно побыстрее.

Федоров Александр Георгиевич   11.10.2023 17:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.