Казни египетские или проклятый фараон гибель Атлан

КАЗНИ   ЕГИПЕТСКИЕ

ЗАГОВОРИТ  ЛИ  СФИНКС?

Нет среди цивилизованных людей ни одного, который хотя бы не видел изображение египетского сфинкса. Сфинкс – символ вечности и мудрости, символ молчания и покоя. Сколько тайн он хранит за печатью молчания? Все, что ему доверил бог мудрости – Тот, и все то, что он сам усвоил за тысячелетия.  Отношение ко времени у  Сфинкса единое:  тысячелетия могут мелькать, как мгновения, и мгновения тянуться веками. И ясно еще то, что оно не имеет возможности начать обратный отсчет. Познание мудрости приносит плоды, вкус которых может быть различен. Сладок корень познания, да плод его - горек!
Горек корень познания, а плод его – сладок. Принимаясь за корень познания, готовься собирать разного вкуса плоды. Люди, стремясь познать тайное, часто двигаются на ощупь, проходя мимо сфинкса, видя в нем только каменное изваяние, вырубленное из целой скалы по прихоти какого-то фараона. Сфинкс не имеет никакого ритуального значения. Только тот, кто познает жизнь камня, прикоснется к тайнам сфинкса. Древние знали, что Ка, рождаясь вместе с телом, всю жизнь не покидает его. Мумия и создавалась для того, чтобы и после смерти Ка не расставалось с телом. Ка могло переместиться в скульптурное изображение тела. Вот почему в захоронениях фараонов можно было увидеть множество каменных изваяний. Это египтяне научили греков и римлян создавать жизнь в мраморе и ином камне; но не научились те, в погоне за красотой тела, познать Ка камня! Не формой, а словом, словом великих заклинаний можно жизнь продолжить в камне. Сфинкс и был этой жизнью, хранящей множество тайн. Только одну тайну выведали люди – тайну древнеегипетского письма. Но, не вина в том Сфинкса! Как позволила богиня письма, Сешат, своим служителям выболтать эту тайну? Этого и сфинкс не знает! Долгими годами познавали писцы тайну иероглифов в храмах. Взамен их ждала обеспеченная жизнь. Только храмы были хранителями письменности. И вдруг этой тайной овладели иноземцы!  Не порядок это. Почему непорядок? Может стала слишком слабой власть богов? Или произошла их смена, какая не раз происходила прежде? Стоило смениться местопребыванию фараона, как боги новой столицы становились богами всего Египта. Нарушался порядок. На смену одной династии фараонов приходила другая! Вся история смен династий и была историей государства, историей усиления значимости, или, напротив, слабости государственной власти, а, следовательно, и слабости самого Египта. Кто ведет летопись событий? Жрецы? Сколько раз ведение этой летописи умышленно прерывалось по воле верховных  жрецов? Но вечность не может прерваться, как этого бы ни хотели люди. Находятся другие, которые тратят все свое время на поиски в истории образовавшихся белых пятен. Заполнить часть их все же удается, если на то будет воля богов. Предела вечности нет, следовательно, людям всего не постичь! Может, и позволят им боги заглянуть в глаза вечности, но это будут мгновения, за которые жизнью заплатит смертный. Но, что такое жизнь человека? Одно  мгновение! А разве можно что-то важное запомнить за  мгновения? Воспользоваться летописями – иное дело!  Но папирусы хранит много пустого: сказки, жизненные повести, похожие на сказки. А самое главное, что составляет непрерывную цепочку знаний, хранит он, - сфинкс! Молчит сфинкс, зная, что молчание -  это единственная возможность сохранения тайн! Что может заставить заговорить сфинкс?  Не знают люди, что знаком к этому будут знамения, посланные с Сириуса! Недаром так ярок Сириус в ночи.  Ярче всех звезд он, Сфинкс, ждет знамений от него…Давно ждет!  Но, не пришло еще время!  Ждут их  и другие сфинксы. в пределах видимой вселенной, так же, как и он. Ждет сфинкс на планете Марс, ждет на Венере, и на других планетах ждут. Ждут, по верованиям людей, и мумии в гробницах и пирамидах!  В пирамидах – мумии фараонов, в гробницах – мумии вельмож. Но не вечны мумии, беззащитны они перед грабителями могил. Что, скажем, осталось от мумии великого фараона Джосера, основателя третей династии фараонов? Кости одной ноги! Где все остальное?  А где мумии Рамсеса великого, Хеопса, Хефрена и других? Где теперь Ка их? Нашли ли они дорогу в вечность? Или, все еще плутают в переходах подземного царства? Когда им удастся сесть в ладью солнечного бога Ра?  Узнают ли живущие после, хотя бы имена бывших царей? А сколько их было в Истории Египта?  Какого Египта, Верхнего, или Нижнего? Ведь было когда-то два Египта. Объединил их фараон Нармер, иначе – Менес. Случилось это в тридцатилетие на третий месяц разлива Нила (в 3200 году до нашей эры) И была наука тогда. Знали люди и календарное летоисчисление, и была письменность. И гончарное, ювелирное, оружейное, да и другие ремесла достигли высокого совершенства. Не дикари были! Перенес столицу свою Менес из города Тиса, что находится в верхнем Египте, в Мемфис (в 15 км. южнее современного Каира). Но хоронить фараонов первой и второй династий продолжали в городе Абидосе  (Верхний Египет). Имена фараонов сохранились (Горах, Джер, Уаджи, Удему, Ка-а), чего не скажешь об их пирамидах. Строились они из кирпича-сырца. Слабый строительный материал для вечности. И только фараон Хасехемпуи догадался свою пирамиду, построенную из кирпича-сырца, облицевать снаружи камнем. Мудрее других оказался? Или может при нем жил мудрец? Кто знает, кроме сфинкса?  А чем объяснить частую смену правлений фараонов? Задуматься надо! В глубокой древности никто из них не умирал естественной смертью. Существовал обычай по прошествии определенного числа лет правления предавать престарелых фараонов насильственной смерти. Люди верили, что от мощи властителя  зависит плодородие земли, процветание Египта и благоденствие всего народа, Когда сила фараона начинала с годами ослабевать, его торжественно убивали, и трон занимал новый властитель. Очевидно, это происходило каждые тридцать лет правления. При фараоне Джосере ритуал был изменен: фараон должен был принародно доказать свою силу. На стене одной из подземных галерей под оградой пирамид сохранился  рисунок стремительно бегущего фараона Джосера в двойной короне. Предполагается, что подобный бег, которым фараон как бы доказывал свою силу, был частью этого ритуала. Возможно, что это событие сопровождалось и жертвоприношениями в честь богов. В глубокой древности в жертву приносились и люди. Потом их заменили каменные изваяния. При Джосере захоронения были перенесены в Саккару – пустынное плато западнее Мемфиса. Здесь возвышается огромная ступенчатая пирамида Джосера - самое древнее сооружение на земле из камня. Имя архитектора, построившего эту пирамиду из камня, сохранилось. Его звали – Имхотеп. Египтяне обожествили Имхотепа. Когда в Египет пришли греки, они отожествили Имхотепа со своим богом медицины Асклепием (Эскулапом). Все в мире египтян имело значение, в том числе и форма пирамид, и ее ориентация по сторонам света. Форма пирамид  имеет глубокое священное значение. Фараона погребали под символом солнечного бога. Утренние лучи озаряли сверкающую верхушку пирамиды задолго до того, как солнечный свет рассеивал сумрак у ее подножия. Пирамида рассматривалась как лестница на небеса. Солнечные лучи, прорываясь через просвет в тучах, конусом падают на землю под тем же углом, что и грани пирамиды. Создает эффект проецирования пирамиды на небо. Изречение одного из текстов на стенах покоя пирамиды звучит так:
«Я ступаю по его лучам, как по ступеням, по коим я поднимаюсь к моей матери, живому урею (символ власти – изображался в виде божественной змеи) на челе Ра»
В другом изречении написано:
«Небеса простерли  к тебе лучи солнца, дабы ты мог вознестись к небесам, словно Ра!»
И еще:
«Ты спускаешься вместе с солнечным Ра,
Ты восходишь и отверзаешь путь
Через плоть бога воздуха Шу,
Ты восходишь и ты заходишь.
Вместе с Баркой Вечерней Солнца
Погружаешься ты во мрак.
Ты восходишь и ты заходишь,
Ты восходишь вместе с Исидой
На Утренней Барке Солнца
Примечание:  этот стихотворный отрывок один из текстов пирамиды фараона Унаса.
   Ночью фараон  вместе со звездами плывет по прекрасной небесной дороге. В облике звезды он совершает путь вокруг полюса в северной части неба. Именно для того, чтобы он мог достичь этой точки на небе, вход в пирамиду  устраивался всегда на ее северной стороне.
И эти сведения, изложенные выше, получены археологами из тайн Сфинкса. И мы ждем, когда же он заговорит?
Скалу увидел фараон, -
Какой из них, не знаю?
Задумал сфинкса сделать он –
Из камня изваяют.

А сколько лет будут творить?
И это – неизвестно.
Но мир о нем заговорит,
Хотя наш мир не тесен.

Огромным, тяжким будет труд,-
Загубят жизни, души…
Из камня сфинкса создадут,
Он будет видеть, слушать!

Когда и кто его создал?
О том никто не знает.
Никто о том не рассказал,
Поведать не желая.

Гробницы высятся. Песок –
Уходит вдаль пустыня.
Да ветра слышен голосок,
Когда несется мимо.

Мир беден красками, уныл,
Забвения, покоя.
И лишь грабители могил
Его побеспокоят…

День настает, лютует зной,
Напоминает пекло.
Уходят тишина, покой.
А небеса поблекли.

День отлетел, и ночь зажгла
Далекие светила
Прохлада нежная пришла,
Жизнь набирает силу.

Чтоб встретить снова трудный
День,
Так век идет за веком.
Жизнь отцвела, уходит в тень,
Был – нету человека.

Люд приходил и уходил,
Менялись быт и вера.
Но вечен сфинкс, как вечен Нил.
У них иная мера!

На все он смотрит свысока,
Спокойно, величаво,
За веком век, бегут века,
Неведомо – начало.

Менялись боги: Ра- Амон,
Осирис и Исида,
Но не приходит к сфинксу сон,
Он ведает обиду!

Когда ядро попало в нос,
От боли не кричал,
На задаваемый вопрос,
Не отвечал, молчал.

Как был наказан канонир
Французский, из Тулона,
Живой не содрогнулся мир,
Смерть эта незнакома.

Как тот от жажды умирал,
А жизнь не покидала,
О смерти быстрой он мечтал,
Став пищею шакалам.

Потом гиен настал черед,
Трещали с хрустом кости.
Бедняге знать бы наперед –
С ружьем не ходят в гости!

Сфинкс не гробница,
в нем нет Ка,
Не жаждет воскресения,
Дитя миров, он ждет пока
Чудесного мгновения!

Такой же сфинкс на Марсе есть,
Сатурне и Венере,
А на Юпитере – их шесть,
Таких, как и на  Terre.

Когда условленный сигнал
Им Сириус подаст,
Для тех, кто сфинксов создавал,
Наступит звездный час.

А остальной узнает люд,
Что тайны стали явью.
На землю сходит страшный суд,
Для многих – он печальный!

Тогда и Сфинкс заговорит,
Как все происходило,
Он истину в себе хранит,
Всему – свидетель был он.

Согласно мифам – бы живой,
Хоть жизнь была не сладкой,
Он людям задавал порой
Мудреные загадки.

Но как-то встретился Эдип,
Их отгадать  посмел.
А сфинкс тогда сбежал в Египет,
И там окаменел.


СЛАВОСЛОВИЕ  НИЛУ
Долину Нила принято, как и низовья Тигра и Евфрата, считать колыбелью самой древней цивилизации на нашей планете. По-видимому, уже в шестом тысячелетии до нашей эры люди стали селиться в долине реки Нила. Ежегодные  разливы реки, несущие плодородный  ил, позволяли вести здесь оседлый образ жизни. Неудивительно, что Нил считался божеством. Ему посвящались гимны. Ниже привожу славословие Нилу, возникшее в  XXIV  веке до нашей эры, переведенное по иероглифической транскрипции:
Слава тебе, о Нил! *
Вышел ты из земли,
Чтобы жизнь разлилась
По Египту.

Воспевают тебя певцы:
Таинственны воды твои,
В темную их глубину
Не проникает свет.

Созданный богом Ра,
Ты заливаешь поля,
Чтобы водой напоить
Все живое.

Даже безводным пустыням,
От тебя отдаленным,
Ты влагу свою даришь
Небесной росою.

Ты – любимец бога земли,
Ты – избранник бога полей,
Ибо ты заставляешь цвести
Все, что создано Птахом.

О владыка рыб! Над тобой
Птицы летят на юг,
И ты охраняешь их
От знойного ветра.
Ты выращиваешь ячмень,
Вызревать заставляешь полбу,
И тогда начинаются празднества
В каждом храме.

Но если промедлит Нил,
С благодатным разливом своим,
Замирает дыхание жизни
И люди нищают.

Уменьшаются жертвы богам,
Алчность входит во все сердца,
Голодает и стар и млад,
Гибнут тысячи египтян,
Смута вспыхивает в стране,
В исступлении вся земля, -
Если Нил разгневан.

Но когда поднимается Нил,
Снова Хнум начинает творить
И опять расцветает земля.
Разливае6тся Нил, и тогда –
Все живое ликует!

Веселее смотрит народ,
Люди радуются вокруг,
Всюду смех – только зубы блестят!
Насыщается каждый.

Ты несешь изобилье, о Нил,
Наделяешь хлебом людей,
Ты – создатель всего прекрасного,
Ты – владыка величия,
Все, что делаешь ты, совершенно,
Ты – отец плодородия!

Ты растишь траву для скота,
Жертвы взращиваешь для богов,
Для владык земли и небес,
И подземного царства.

Весь Египет – твоя земля!
Ты радеешь о бедняках,
Наполняешь зерном закрома
И просторные житницы.

Все деревья по воле твоей
В изобилье дают плоды,
Ты несешь на себе суда
Через кА мни порогов.

На тебе – корона владык,
Но нет у тебя рабов,
Как нет над тобой господ,
О Нил благодатный!

Тайны Нила не разгадать,
Где родился он – не найти,
О пещерах, где он рожден,
Не написано в книгах.

Нет у Нила ни алтарей,
Нет ни храмов и ни жрецов,
Но везде славословят Нил
Его дети.

Восхваляют люди его,
Справедливейшего из владык,
Чьи законы для всех равны,
Чьи разливы для всех щедры,
И для Севера и для Юга.

Все, кто воду нильскую пьет,
Кто живет его добротой,
Благодарных не сводят глаз
С плодоносного Нила.

В дни разлива каждый ликует,
Кто печалился – тоже ликует!
Крокодил священный ликует!
Эннеада ликует!

Низвергается грозно Нил,
Утоляет жажду полей,
Заливает всю землю он,
Принося богатство одним,
А других разоряя.

Но нельзя на него роптать:
Щедро Нил одаряет всех,
Ибо сила разлива его
Беспредельна.

О идущий из мрака свет!
О пастух тучнеющих стад!
Нил – создатель всего, что есть;
Без него все исчезнет.

Одевает людей он в лен
Со своих благодатных полей;
Хеджихотеп, сам бог ткачей,
Ему служит.

Нил творит, как могучий Птах,
Словно мудрый бог передал
Силу книг своих, и молитв,
И бессмертия тайный дар
Водам Нила, несущим жизнь
Из окутанных мглой пещер
К Дельте, где разливается Нил
Богом животворящим.

Но когда замедлит разрыв,
Убывает число людей,
И взывает каждый тогда
К оживляющим водам.

Тревожится даже богач,
Бедняк оружье берет,
Каждый думает лишь о себе
В это время.

Ароматного масла нет,
Не видно ярких одежд,
Не слышно ночных бесед,
Не носят своих украшений
Благородные юноши.

Только Нил в людские сердца
Вложит правду и доброту,
Ибо сказано: «Нищета
Порождает злодейства!»

Если Нил благодатный сравнять
С Великим Зеленым морем,
Не подвластным богу полей,
То даже птицы пустынь
Выберут воды Нила.

Зеленое море дает
Слитки золота и серебра,
Драгоценности и лазурит.
Но кто станет есть лазурит?
А Нил благодатный несет
Жизнь и пищу.

Люди славят тебя, о Нил!
Арфисты хвалу поют,
В ладоши радостно бьют
Даже малые дети.

Шлют люди к тебе гонцов
И уносят с твоих берегов
Драгоценную ношу плодов,
Земли украшенье.

Все больше твоих кораблей,
Все тучнее твои стада,
Благословляешь ты
Жен плодоносные чрева.

Когда разливаешься ты
Возле града правителей, Фив,
Плодами твоих полей
Насыщаются люди.

Расцветает прекрасный лотос,
Расцветают цветы и травы,
И несут их в охапках дети,
Рассыпая у каждого дома
Этот дар лугов плодородных.

Вся земля ликует!

В дни разлива чествуют Нил,
В жертву Нила колют быков,
Режут птиц, благовония льют,
Убивают в пустыне львов,
Возжигают священный огонь
Всесожжения.

В дни разлива славят богов,
В жертву им приносят быков,
Всякий скот и откормленных птиц,
И огонь возжигают.

Но не может никто из богов
Воплотиться в великий Нил,
Утоляющий жажду Фив,
Ибо суть его непостижима.

Так пусть же все люди земли,
Почитающие Эннеаду,
Восславят сына ее,
Могущественного владыку,
Заставляющего зеленеть
Берега Египта.

Так восславим же:
«Благоденствуй, Нил!»
Так восславим же:
«Благоденствуй, Нил!»

Так восславим же:
«Благоденствуй, Нил,
Жизнь дающий стадам и людям!»
Примечание: звездочкой отмечено стихотворение потому, что оно, написано в Древнем Египте. Датировано  XIV-XII веками до нашей эры (три тысячи лет тому назад)  Иероглифический текст хранится в Государственном музее изобразительных искусств А.С.Пушкина в Москве. Текст переведен по иероглифической транскрипции:
G. Maspero, Hymne au Nil, Le Caire, 1912.

СУДЬБА  АТЛАНТА

Из всех старших богов, титанов, рожденных до олимпийцев Геей от супружества с Ураном,  имя свое пронесли через тьму веков трое: Эпиметей, Прометей и Атлант. Самый старший из братьев, Эпиметей, всю свою огромную энергию израсходовал на создание  и формирование мира животных. На людей энергии не хватило. Отсюда, и люди не слишком уделили ему внимание, из троих братьев он менее всего известен. Зато деяния Прометея известны всему миру. Он создал людей. Но люди не животные, они оказались менее совершенными, не хватило у Прометея жизненной энергии. Но титан не оставил вниманием свои создания. Он похитил огонь с Олимпа, научил людей пользоваться им, научил людей многим ремеслам. За все это он был осужден Зевсом. Муки Прометея, прикованного к скале Кавказа, когда ему ежедневно чудовищный орел клевал печень, нашли описание во многих литературных произведениях. Атлант удостоился быть часто изваянным из камня. Он всегда несет на плечах своих свод небесный. Имя его каждый раз вспоминают, произнося слово Атлас, пусть это будет простенький географический атлас. Если Прометей был мудр и обладал даром предвидения, то Атлант был прост и доверчив. Одно его преимущество – невероятно огромная физическая сила. Вся мощь его сохранилась, так как он был слишком спокойным и слишком инертным. Он был любимцем матери земли, Геи, родившей его. Жил он в стране, называемой Аркадией, иными словами, счастливой. Где та была Аркадия? Одни говорили, что находилась она за геракловыми столбами, иными словами, в Атлантическом океане, другие считали, что это-остров Санторин, на месте которого находится сейчас Тира. По имени титана и океан, и страна, которой он покровительствовал, получили название атлантических.  Атлантиду ищут и до сих пор. А как ее найти, когда толща вод похоронила ее под собой при чудовищной планетарной катастрофе? В мифе об Атланте сказано, что жил титан счастливо, в окружении красавиц дочерей. Встанет по утру, умоет его двоюродный брат Океан, обсушит ласково другой брат, титан Гелиос (солнце). Потом отправляется титан Атлант на пастбище к своим овцам и коровам. Вечером возвращается домой, где ожидают его дочери красавицы. Просты желания Атланта, и счастье его простое. Завидуют боги-олимпийцы титану. Не по их законам живет он… Задумали погубить его:
Собрались боги на обед, -
Обычай соблюдают с давних пор, -
Амброзию разлил по чашам Ганимед.
И завязался праздный разговор.

Кто сетует на то, что люди осмелели,
Забыли про богов и алтари пусты.
Арес болтает о военном деле.
А у Гермеса истины просты:

Купил-продал, но все с изъяном,-
Он истину продать всегда готов,-
Не может жить без хитрости, обмана,
Крылатый вестник Зевса и богов.

Чуть захмелев, сказала Артемида:
«Есть место, где не ставят алтарей,
Страна богатая, зовется Атлантидой,
Подвластны ей просторы всех морей»…

«Опять Атлант? – воскликнул Посейдон,-
Титан, живущий без законов…
Пусть руку нашу чувствует и он,
А то ведет себя везде, как дома!»

И зашумели боги, зашумели…
Арес, от злобы брызгая слюной:
«Ну, сколько нам терпеть его,
на самом деле?
Готов сразиться! Кто идет со мной?»

«Что ты шумишь, Арес! – сказала Гера,-
Пусть Зевс пошлет к нему надежных слуг,
Есть Власть и Сила, те, к примеру,
Его сюда, связавши, приведут!»

Качая головою, Зевс сказал:
«Напомню всем, наверное, забыли?
Чтоб я ему не приказал,
Заставить выполнить, у нас не хватит силы!

Он бог-титан, бессмертен, как и мы!
Любимец Геи, чувствует подмогу…
В тартар низвергнуть, в царство тьмы,
Не можем мы без веского предлога!»

Здесь же, на пиру был выработан план, как заставить Атланта покинуть Атлантиду и прийти к Олимпу, где все преимущества будут на стороне богов-олимпийцев. 
Для этого они похитили его дочерей, унесли на небеса, превратились там они в звездных дев. Смотрят жалобно с небесного свода, протягивают руки, а спуститься не могут. Вернулся с пастбища Атлант, не встречает его серебристые голоса красавиц дочерей. «Где мои дочери?» – взывает громким голосом титан. Никто не дает ответа. И только бог северного ветра, Борей, сказал правду о похищении. Возмущенный поведением богов Атлант вышел на битву с ними. Идет гигант и стонет земля под ним, где ступает его нога, образуются провалы, в волосах его прячутся тучи, грозно сошлись брови к переносице, огнем пылают его глаза. Увидели боги разгневанного титана, сжались сердца их от страха. Подошел к Олимпу Атлант, ухватился за основание горы, пытается оторвать его от земли. Горохом посыпались боги. Одна надежда на верховного бога. Зевс, зная о чудовищной силе титана и о его бессмертии, не приближался к Атланту на длину его руки, швырял в него издали молнии. Кончаются молнии, их вновь доставляет из недр земли крылатый конь Пегас. А там, в недрах, потные от жары, куют молнии сторукие ковачи великаны.
Ловит титан Атлант молнии руками, гасит их,  не показывает виду, что до костей они прожигают ему тело. Дымится тело гиганта. Пытается поймать  руками Зевса, но тот ловко уклоняется от тяжких объятий титана, понимая, что, попадись, не вырваться ему из смертельных объятий. Наступившая ночь прервала битву. Пал Атлант на землю, прижался к ней всем телом. Вливает мать земля соки свои в истерзанное тело титана. Вот уже и закрылись раны, вот и кожа приняла обычный цвет, вот и заиграли живой игрой узловатые мышцы рук и ног. Исчезли следы борьбы и страданий, словно их и не бывало. .. И боги-олимпийцы собрались на совет, понимая, что силой не победить Атланта, что утром он явиться к ним в прежней мощи, обогащенный опытом, и несдобровать тогда им. Прибегли они к обману, к излюбленному методу борьбы с истиной, послав к Атланту бога обмана Гермеса. Прилетел тот к Атланту и стал подзадоривать титана: «Дед, что лежишь, бездельничаешь! Поиграй, дед с небом! Оторви его от земли! Обрушь его на землю! Сразу со всеми богами, обидевшими тебя, покончишь! Только ты со своей силой можешь оторвать небо от земли!» Послушался его простодушный Атлант, поднатужился, оторвал небесный свод от земли, поднял его над головой, чтобы обрушить его, но… Исполнилось предсказание судьбы, заключающееся в том, что всяк, оторвавший небесный свод, окаменеет. Окаменел, замер титан, опустился небесный свод ему на плечи. Но, оставалось еще детище титана – Атлантида.

АТЛАНТИДА

Дошла молва и до Платона,-
Таилась в глубине веков,-
Через него и нам знакома.
А вывод сделан был каков?

Кто видел страшную картину
Исчезновения страны?
Не может вывод быть единым,
Коли останки не видны?

Была великая держава,
В нее входили Тира, Кипр,
Неслась о ней повсюду слава –
О том преданье говорит.

Красивым был архипелаг,
Дерев краса, оливок рощи,
Полна иных богатств и благ.
Народ на них живет, не
ропщет.

И зелень яркая по склонам,
Смоковница растет и виноград,
Плоды, что грекам не знакомы,
Не Санторин, а чудо-сад.

На Кипре славились Микены,
Еще красивей была Тира,
Дворцов величественны стены.
Не в силах описать и лира

Красот, что создала природа,
Вокруг чарующее море
Властители того народа,
Не ведали тогда о горе.

Из кратера вулкана дым
Его ворчливы слышны речи,
И кажется, что исполин
Небесный свод взвалил на
плечи.

И голубые небеса,
И бога солнца колесница,
Не перечесть все чудеса…
Атлант мог островом гордиться!

Недаром землю ту зовут,
Аркадией, то бишь, счастливой.
Века над Тирою плывут,
Богатства умножают, силу.
С гибелью титана погибла и Атлантида. И сделал это Вулкан, бог кузнечного мастерства. Использовал то обстоятельство, что не стало Атланта. Нет теперь надежного защитника страны.  Можно и власть свою показать над людьми. Описание гибели не дошло до нас, но следы кое-какие остались…
Борьба смертельная с гигантом.
Вулкан взорвется Санторин.
И Зевс расправится с Атлантом,
И сгинет Тира вместе с ним.

Мы видим следы чудовищных последствий извержения вулкана Санторина.  Не этот ли факт описан греками в мифе борьбы богов  с титанами? А, может, об этом факте слышал Платон от древних египетских жрецов? Кто теперь знает?
 
ГИБЕЛЬ  АТЛАНТИДЫ

Чтобы понять все происшедшее с научной точки зрения, нужно переместиться в тот отрезок времени, объять все с точки зрения тех верований, и поместить себя в центр событий. Архипелаг Санторин в Эгейском море  находится в 120 км. к северу от острова Крит и примерно в 700 км. от дельты Нила. Мы даже не имеем возможности представить, каковы были истинные размеры острова. Сейчас на месте его пять  небольших островов – вот и все, что осталось после серии извержений  и гигантского вулканического взрыва. Сегодня берега главного острова Тиры круто обрываются в море, образуя стену высотой до 200 метров. Глубина залива, образовавшегося на месте кратера вулкана, достигает 380 метров, что не позволяет вошедшим судам бросать здесь якорь. Вместо возвышающегося огромного вулкана здесь находится глубокий провал, что позволяет представить грандиозность происходящих тогда явлений. Более 80 млн.  кубических километров  лавы, пемзы и пепла было выброшено тогда наружу. Раскопки, производимые здесь в наше время, не дали больших находок: не обнаружено скелетов людей, не найдено изделий из золота и серебра. Последнее исключает воздействие особых агрессивных сред. Приходится прийти к выводу, что люди имели возможность и время, чтобы оценить предстоящую катастрофу и вовремя покинуть дорогие сердцу места.
Для науки интересно то, что в вулканическом пепле хорошо просматриваются три слоя, разделенные между собой поверхностями эрозии, свидетельствующее о том, что между выбросами пепла были достаточно большие промежутки времени, исчисляющиеся, порой, годами. Самый нижний слой, не совсем толстый, сильно окрашен в красный цвет (прошу читателя запомнить этот факт). Верхний слой, покрывающий Тиру, достигает толщины  20-25 метров, а тонкий прослеживается на расстоянии до 500 километров. Поднятый высоко вверх, он мог достигнуть и Египта. От Санторина в сторону Египта неслись, ветрами гонимые мощные тучи, плотно закрывающие небо. Гремели громы, сверкали молнии, кислотные ливни орошали землю и все живущее на ней. Но это все было во время просто извержений, сопровождавшихся выбросом пепла и вулканических бомб. Все резко изменилось при взрыве. Возникли цунами, высота волн могла достигнуть нескольких десятков метров, они могли проникнуть и вглубь египетской территории. Солнце, закрытое тучей пепла, надолго скрылось. Наступила непроглядная ночь и холод. Представим на секунду, что происходило на острове, над которым главенствовал вулкан Санторин?
Нарушился событий мирных ход,
Какою-то чудовищною силой?
Из синего стал красным небосвод,
И море возле Тиры забурлило!.

Спокоен будто внешне Санторин.
Но в страхе заметались люди, звери,
Из жерла прорывался едкий дым,
В домах трещали потолки и двери!

Потом вулкан  плевался пеплом,-
Необычайный красный цвет, -
От газов живность вся ослепла,
Мгновения прошли, живого –
просто нет!

Гнев утолив, от буйств устав,
Вулкан с природою не спорит,
Но прежним он, уже не стал,
Необычайны стали всюду зори!

Из множества сияющих полос,
И золотом отсвечивают дали,
Кто жив остался, видеть довелось,
Кровавыми вдруг в реках воды
стали!

Обходят стороною Санторин,-
Из Фив, Сидона корабелы,
И не решился  ни один,
Подплыть и выяснить, в чем дело?

Что сохранилось, а что нет?
Ведь Тира славилась богатством.
И проложить на Тиру  след,
Пиратов не решалось братство!

Казалось, что самое главная беда осталась позади. Природе удалось избежать катастрофы. Люди уже подумывали о возвращении, когда…

И вдруг вулкан опять проснулся,
Из жерла вытекала лава,
От взрыва «Terra» содрогнулась.
Пар, темень!.. Ничего не стало!

Там, где вулкан - теперь лагуна!
И якорь не достает до дна!
Теперь туда не ходят шхуны,
 А Атлантида вовсе не видна!

КАЗНИ  ЕГИПЕТСКИЕ

Имеются данные о том, что следовало бы происходящие в Атлантиде события связать с теми, что изложены в библейском сказании об «Исходе», когда Моисей выводил евреев из египетского плена. Исследователи относят происходившее тогда к периоду  с 1500 по 1250 год до нашей эры, то есть, относящихся ко времени, когда происходило извержение Санторина. Следует вспомнить о «казнях египетских»: превращение вод Нила  в кровь, появление несметного числа жаб, комаров, лягушек, песьих мух; поражение людей страшными болезнями кожи и, наконец, непроглядная  египетская темень, в которую была погружена страна в течение трех дней. Если следовать заключениям американского ученого Д. Бенета, все это вкладывается в последствия извержения вулкана и выброса им ядовитых химических соединений и огромной массы пепла, затмившей на много дней солнце.
Читаем мы в «исходе» Моисея…
Подробно говорится в нем о том?
Не хочет отпускать из плена иудеев
Египетский владыка, фараон.

Пророком ряд знамений  дан,
О тех событиях давно забыли…
Их создал извержением вулкан,
И Атлантиду он же сделал былью!

Болезни кожные, кровавая вода,
И гибель живности огромная,
И темень дней и прочая беда
И наводнение – нерукотворные!

Явился к Эхнатону  Моисей,
Принял его египетский владыка,
Со свитой пышною своей,
И с чистым, просветленным ликом.

Пророк окинул твердым взглядом зал,
Стоит, на посох опираясь,
Не торопясь, спокойно он сказал:
« По божью замыслу  я сообщить
стараюсь

Веленье бога моего:
Евреев отпусти, дай пищи на дорогу,
Так много у тебя имеется всего,
А я прошу от многого – немного»

«Чем ты докажешь, что твой бог
Имеет власть какую-то над нами,
А не песок, не прах у моих ног?
Что властен над землей и небесами?» –

Сказал, пожав плечами Эхнатон.
И посохом об пол ударил Моисей,
Жрецы увидели, увидел фараон:
Нет посоха, в руках пророка – змей!

«Мои такое ж могут чародеи!
Ну, покажите! – крикнул он жрецам
И посохи жрецов вдруг превратились
в змеев,-
Не трудно это сделать, видел сам!»

Ударил посохом пророк, - раздался гул,
И распахнулись окна, двери,
И в хоре криков голос утонул –
«Ну, что, владыка, ты опять не веришь?

Но слишком был упрямым фараон.
И многими были знаменья Моисея:
То воду кровью в Ниле сделал он,
То саранчу, то песьих мух посеял!

И темень на Египет напустил,
Народ от ужаса кричит, стенает.
И Эхнатон евреев отпустил,
И те пошли походом по Синаю.

ПРОКЛЯТЫЙ  ФАРАОН
Как заглянуть во тьму веков,
И истину познать, не потревожив.
Печати снять с молчания оков,
И домыслов досужих не умножить.

Таким ли был Египет, или нет
Во времена правленья Эхнатона?
Не сутью стали вереницы лет
От культа поклонения Амону?

Как в рот воды набрав, молчали
все жрецы.
Не бунтовал народ против реформы.
Служители Амону – не лжецы,
Не просто отойти от старой формы!

Должны были знаменья, чудеса
Заставить изменить служенью
старым богам!
Иными стали цветом небеса?
Иную Нил нашел себе дорогу?

В 1419 году до нашей эры на египетский престол вступил фараон Аменхотеп IV, молодой человек, высокой интеллектуальности и чувственности, никак не подходящий на роль мужественного государственного деятеля, тем более – реформатора! Но на него выпала чудовищно невыполнимая, по тем временам задача, сломать многовековую религиозную традицию, связанную с культом верховного бога Амона, и создать культ нового, непривычного для народа,  бога солнечного диска - Атона!
Фараон покидает прежний город, пребывания египетских фараонов, Фивы и строит новую грандиозную по масштабам и замыслу столицу – Ахетатон. Возникает множество на сегодня, как это было и в давние времена, немало вопросов:
Чем был вызван религиозный переворот?
Как мог его совершить молодой фараон?
Как можно было преодолеть многовековый консерватизм народа?
Почему так легко уступили фараону жрецы культа Амона?
Не мог фараон, поклонявшийся богу Амону, в одночасье отойти от него и создать культ бога солнечного диска – Атона? Не позволили бы этого сделать ему и жрецы, служившие старым богам, имеющими бесценные сокровища и обладающие влиянием на народ?  Да и самому народу непросто перейти в своей вере от одного божества, которому поклонялись их предки, к другому?  Какова же истинная причина?
Только в связи с событиями, происходящими в Эгейском море можно ответить на эти и многие другие вопросы!
Египет, обласканный благосклонным к нему солнцем, вдруг лишается его тепла и света. Народ воспринимает происходящее как страшное бедствие, трагедию. Жрецы бога Амона, и других старых богов пытаются справиться с бедствиями, но напрасно. Моления и жертвы не помогают! Страну охватывает панический страх. Ситуация драматична и для самого фараона Аменхотепа IV, ведь он лично отвечает за бедствия, поскольку является воплощением Амона, живого бога на земле. Чтобы отвести от себя беду, Аменхотеп и проводит неслыханную ни до него, ни после, реформу религиозного характера. Действия фараона достигают цели.

Беды ничто не предвещало.
Как прежде, катит воды Нил.
Жрецы Амона счастье обещали,
И урожай, и плодородье нив.

Проходит жизнь средь празднеств
и утех,
Она до мелочей, до чертиков знакома,
Скучает фараон Аменхотеп,
Владыка  Южного и Северного дома.

Ночь темная пришла, а он не спал,
Хотя столица вся его уснула.
Будить сановников своих не стал,
Дворец дрожал от внутреннего гула!

Царица Нефертити прибежала.
Хотя нарушен ею этикет,
От страха побледнев, она дрожала.
Муж приласкал, и страха больше нет!

Шесть лет прошло от начала правления, и к ужасу фараона, жрецов бога Амона и всех жителей Египта, одна за другой на землю Египта обрушивались беды. А ведь все так шло хорошо и прогнозировалось. Благосостояние и существование Египта во все времена определялось Нилом. Ежегодно затоплял он пустыню вдоль своих берегов и оставлял на ней огромное количество плодородного ила. Когда уровень  падал, ил оставался. Чудесным образом  удобренная земля трижды давала  урожай. Нильский ил был истинным богатством Египта, кормившим многочисленных рабов и армию египетских крестьян. Если разливы реки были слабы – наступал голод. Иногда Нил вызывал разрушительные наводнения, затоплял города и разрушал их, вместо того, чтобы приносить благополучие. Египтяне научились определять время наступления разлива Нила. Описывали они и стихийные бедствия. Если на небесах появлялась комета, это считалось предвестником несчастья. Начинались солнечное или лунное затмение – египтяне решали, что боги сердятся. Восход на небесный свод ярко сияющего Сиуриса возвещал добрые предзнаменования.
Не вовремя разлился Нил,
Нет плодороднейшего ила.
Посевы тяжкий зной спалил.
Пустыня ближе подступила.

Пока волнений крупных нет, -
Запасы есть у фараона,
Их пополняли много лет.
Богаты храмы Ра-Амона.

Все также действуют писцы,
Работают каменотесы.
В судах – злодеи и истцы,
И те ж, обычные, вопросы.

Но трудным стал полей полив,
И чаще в ход пускают палку.
И агрессивней крокодил,
И живность гибнет, как ни жалко!

Опять надвинулась беда –
Такой в Египте не видали,
Кровавою в реке вода,
И в водоемах тоже, стала.

Животные не могут пить,
И запах резкий, привкус – серы.
Ну, что тут делать? Как тут быть?
И небо стало тусклым, серым!

Два дня прошло, начался мор,
И запах гнилостный повсюду.
И слышен часто разговор:
«Смерть к бедному приходит
люду!»

Покрылась рыбою река,
Ее потоку нету края:
Одна жива еще пока,
Другая – рот не открывает.

Зловоние царит везде,
И тучи мух зеленых, крупных.
И на земле, и на воде –
Раздутые животных трупы.

Беда приходит не одна, -
И саранча поля покрыла.
Амону молится страна –
С бедою справиться не в силах!

Потом исчез и солнца диск,
И день настал темнее ночи.
Повсюду шорохи и писк.
Шакалы воют и хохочут!

А бог молчит, ответа нет…
А небо мгла плащом накрыла
И в довершение всех бед
Страну волной морской
накрыло.

Брожение идет умов,
Жрецов Амона проклинают,
А с ним и всех иных богов,
Прожорливых, как грифов стая.

Кто защитит? Бог Ра-Амон,
Иль Птах и Гор, или Изида?
Или живущий – фараон?
Они слабы – вот в чем обида!

Пора, наверное, сменить?
Устал Амон и обленился.
Успел «Живущий» объявить:
«В Египте новый бог явился!»

Диск солнечный и семь лучей,
Тьму рассекающий, разящий,
День отделяет от ночей,
Живое к свету возводящий!

Проходит время, извержение вулкана прекращается. Солнечный диск снова сияет над Египтом. Народ ликует. Жрецы старых богов безмолвствуют.
Верховное сменилось божество
Народу был предложен культ Атона.
И во дворце проходит торжество…
Все прославляют бога – фараона!
Стоя на золотой колеснице перед распростертыми ниц придворными фараон говорит: «Сотворю я Ахетатон, моему отцу, в этом месте. Не сотворю я ему Ахетатон на юг от него, на север от него, на запад от него, на восток от него… Сотворю в этом другом месте добром…но сотворю Ахетатон Атону, что возжелал он для себя сам, коим удовлетворился он, на вековечность и вечность!»
Жрецы молчат. Молчит верховный жрец,
И Эхнатон покинул Фивы,
Столицу ту, где царствовал отец,
Но делал не спеша, не торопливо…
Самый мудрый из египетских фараонов, живший три тысячи триста лет назад, хотел подарить жителям соей страны счастье, свергнув старых египетских богов, страшных своими деяниями, демонов подземного мира. Он зажег солнечный свет в мрачном мире! И как отплатили ему за его светлые мысли?  Даже память о нем старались уничтожить у человечества.

Построен новый град Ахетатон,
Объявлен он столицею Египта,
Проходит время, умер фараон.
Но долго над страною правит «лихо»…

ПОСМЕРТНЫЕ ПОЧЕСТИ
РЕФОРМАТОРУ.

Нет фараона. Где гробница?
А правил он немало лет.
Подобное могло случится…
В стране мятущейся от бед!

Иль фараон отвержен богом.
А тело, сброшенное в Нил,
В мир смерти потеряв дорогу,
Сожрет голодный крокодил!

Иль мумию его сожгут
Жрецы, от ярости пылая,
Или иные беды ждут…
Пройдут века, и не узнают.

ГИБЕЛЬ  СМЕНХКАРА
Жрецы главного бога Ра-Амона  при жизни фараона Эхнатона поднять головы вверх не смели. Свою новую столицу фараон назвал «Горизонтом солнца» Самые выдающиеся зодчие Египта были приглашены строить главный храм бога Атона. Царь не следовал установленным прежде традициям, предоставляя  творить непринужденно, так, как подсказывала фантазия каждого из строителей. Возникало новое прекрасное  искусство, исчезали старые застывшие формы. Свободные мысли фараона воодушевляли строителей. Но, жрецы тоже не дремали. Тайно, исподтишка они  подстрекали окружение фараона против еретика Эхнатона. Неожиданно царь умирает. Жрецы ликуют. Новый фараон Сменхкара не был для них опасным противником. Ему всего пятнадцать лет. Раз новый фараон не отказался от культа бога Атона, он обречен на гибель. После пяти лет правления при странных обстоятельствах Сменхкара погибает. Его похоронили так же недостойно, как и «великого отца» Аменхотепа IV, который назвал себя Эхнатоном.  Кстати, до сих пор мумия Эхнатона археологами не обнаружена.

Свободны взгляды Эхнатона,
Жрецов Амона не сломил,
Они опять торчат у трона,
И вред творят  по мере сил.

Настигла фараона кара,
Никто ее не ожидал,
Был крепок телом и не старый,
И не болел, и не страдал.

Когда скончался Эхнатон,
Все ждали к прошлому возврата,
Низвергнут будет бог Атон,
А храм Амона вновь богатым!

Жрецы ликуют, не скрываясь,
Не страшен новый фараон.
А культ Атона продолжает,
На гибель обреченный он

Ему исполнилось пятнадцать,
Когда посажен был на трон.
Делами не успел заняться-
Убит жрецами фараон.

В народе знают кто убил,
Но нет открытых и отважных,
Тела их поглощает Нил,
А что и как? – уже неважно!

Какой неслыханный позор,
Труп выброшен из саркофага,
Никто не ведал до сих пор,
Чтоб так творили с царских
прахом.

И внешне показать нельзя,
Что по покойнику скорбели?
И тайно старые друзья.
В могиле схоронили тело.

ГРАБИТЕЛИ  МОГИЛ
Как правило, среди пирамид, в которых похоронены были фараоны, нет таких, какие бы ни были ограблены еще в глубокой древности. Обычай хоронить вместе с мумией фараона множество золотых вещей, помещать мумии в золотые саркофаги, весом в сотни килограммов, были слишком привлекательными, чтобы не попытаться их извлечь из захоронений. Археологи, работающие в древних захоронениях, при достаточном освещении, далекие от древних религиозных представлений, испытывают не только чувство благоговения, но и легкое чувство неприятного страха. Привожу дословно сказанное крупным египетским археологом, Мохаммедом Закария Гонеймом в его книге «Потерянная пирамида»: «Кто ни разу не ползал в одиночестве по безмолвным темным ходам пирамиды, никогда не сумеет по-настоящему представить, какое ощущение временами охватывает тебя в этих подземельях. Мои слова могут прозвучать неправдоподобно, однако я знаю, что каждая пирамида имеет свою душу, в ней обитает дух фараона, который ее построил, Многие мои люди, проработавшие в пирамидах почти всю жизнь, думают и чувствуют то же, что и я. Им-то подобное ощущение хорошо знакомо!» Что же должны были  испытывать грабители? Они должны были преодолеть множество препятствий, чтобы добраться до цели. Строители пирамид, древние египтяне были хитрым и опытным народом. Путь к погребальной камере, путь к сокровищам – это цепь блужданий среди тупиков, ложных входов, ловушек и всевозможных угрожающих жизни приспособлений против грабителей могил. Их страшила не только чудовищная кара за ограбление, если они попадались в руки стражи. Их страшил  гнев фараона, гробницу которого они оскверняли. Ибо он был для них богом! Отблеск мигающих огней факелов на стенах, пляска теней, шорохи  и странные звуки;  начертанные на стенах и изваянные из камня обитатели подземного царства; фигуры ужасных богов, изваянных с необычайной тщательностью и выразительностью, заставляли сжиматься сердца их от ужаса.

Глухая ночь. Идут гуськом.
Нет, не идут, скорей, крадутся!
И каждый с сумкой и мешком,
В них инструменты гулко бьются.

Долина царская глуха.
Движений нет. Не видно стражи.
Не слышно крика петуха.
Шакал не встретился ни разу.

А путь грабителя не прост,
Проходов в нем немало ложных.
И не шагают в полный рост.
Назад вернуться – тоже сложно!

Долота, клинья, молотки,
Обернутые тряпкой влажной,
Движенья четки и легки
Бесшумные – а это важно!

И гробовая тишина.
Мерещатся повсюду тени
Пью чашу ужаса до дна,
Трясутся руки и колени…

Стоит в гробнице вечный мрак,
И леденящий душу ужас,
А на дверях священный знак –
Напоминаньем вору служит,

Что ждет его, когда умрет?
Что ждет его, когда поймают.
Там Гор, там Птах, а там и Тот…
Анубис мертвых охраняет

Когда поймают, будет суд,
Задумали ограбить бога!
И кожу крючьями сдерут
С грабителя, еще живого!

Кто-то ищет приключений?
Кто-то острых ощущений?
Я – покоя и тепла.
И пытаюсь в прошлом, старом,
Изучать не только нравы,
Но и как вся жизнь прошла.

 ПОХОРОНЫ  ТУТАНХАМОНА
В тридцатом году, на пятый день, третьего месяца разлива Нила, божественный лик фараона скрылся за горизонтом; Тутанхамон, Владыка Верхнего и Нижнего Египта, вознесся  на небо и соединился с Солнцем – тело бога вновь соединилось с божеством, которое его породило.
Двор погрузился  в молчание, все сердца охватила скорбь. Большие двойные ворота были заперты, придворные сидели, склонившись лицом в колени, а народ причитал.
Смерть в прошлом так же, как сейчас,
Скрытна, непостижима,
Загадки ставила не раз,
На вид не разрешимые.

Ну, скажем, умер фараон,
А какова причина?
На боль не жаловался он,
И юный был мужчина…
После смерти фараон продолжает жить почти также, как на земле. Поэтому нужно сохранить его тело от тления. Кроме того, ему нужно пройти через определенный ритуал, чтобы предстать перед богами и духами подземного царства. Мумию, то есть забальзамированное тело помещают в гробницу (пирамиду). Стороны пирамид всегда точно сориентированы по сторонам света; вход во все пирамиды всегда располагается по центральной оси северной стороны. Понять это можно, если знать участь, ожидаемую умершего фараона в загробной жизни. После смерти фараон отождествляется с Осирисом, богом мертвых. Гробница скрывает тело фараона, однако, когда Анубис, бог некрополя, позовет его, врата земли отверзнутся перед ним. И тогда душа фараона вознесется на небеса, посетив по пути священную землю Абидоса, где погребены его предки. На небесах фараона встретят духи предков и превратят его, в такого же блаженного духа. И тогда он пробудится для вечной жизни. Бог солнца Ра  введет его в загробное царство и посадит на трон повелителя Царства Мертвых. Фараон будет вечно пребывать на небесах, следуя за солнцем, совершающим свой путь. Но прежде  жрецы проводили церемонию «Отверзание уст», после чего мумия и статуи фараона как бы обретали жизнь. Главным действующим лицом в этой церемонии был жрец-сем, представляющий бога Гора, сына Осириса. Если умерший фараон олицетворял Осириса, то этот жрец был его сыном или во всяком случае его преемником, независимо от родства. Во время церемонии по отверзанию уст Тутанхамона выполнял жрец Эйе, становившийся после смерти Тутанхамона  новым фараоном Верхнего и Нижнего Египта. Сейчас он был одет, как полагается в шкуру леопарда. Он под руководством жреца-чтеца возвращал жизнь телу мертвого фараона, прикасаясь к лицу его мумии различными магическими орудиями. Главными среди них были «адж» (или передняя нога заколотого специально для этой церемонии теленка), а также «долото» Затем рот и глаза мумии умащали семью различными  священными маслами и благовониями. Таким образом, мертвому фараону возвращалась способность есть и пить, что было необходимо для продления его посмертного существования, а также способность отправлять все прочие жизненные функции в потустороннем мире.
После этого мумии делали ритуальный «туалет», основанный на ежедневном очищении. По верованиям египтян, бог солнца Ра совершае6т подобное очищение каждое утро перед тем, как отправиться в свое небесное плавание.
   Эта сложная церемония  начиналась с воссожжения  благовоний и омовения мумии священной водой, дабы она стала чистым вместилищем для Ка покойного, а заканчивалась  священной трапезой для воскресшего фараона и плакальщиков. После трапезы  начинался обряд оплакивания, представляющий собой подлинную церемонию прощания, и, наконец, мумию укладывали на приготовленное для нее место в гробнице.
В последний провожают путь
Царице был и мужем и защитой.
Уже закончен танец – Муу,
И жертвы Амону-Ра убиты.
Все три вставленные друг в друга гроба были помещены в кварцитовый саркофаг.  Молодая вдова царя-бога, почти дитя, Анхесенамон подошла попрощаться с покойным.
Так в жизни радостей немного,
Хоть и немного было бед.
Не просто быть женой живого бога,
И строго выполнять придворный этикет.

Измерен каждый шаг. Движения бровей,
Лик неподвижен, словно маска.
Естественностью жертвовать своей
Используя так много притираний, красок.
Она плакала навзрыд, когда  жрец, под руку подводил ее к саркофагу. В правой руке вдова держала венок из полевых цветов.
И час прощания настал,
Что в мире этом изменилось?
Светить диск солнца перестал?
На небе туча появилась?

Все также светлы небеса,
И зной все также полыхает,
Молитву вторят голоса,
Царица юная рыдает.

Долго, пристально она смотрела на большой позолоченный деревянный гроб, в котором лежало тело ее мужа. Золотая маска на лице сохраняла черты покойного, и в тоже время это было лицо Осириса, да и весь гроб представлял копию с его скульптуры.
Пред ней предстал сам Осирис,
Но обликом напоминает мужа,
В руках скрещенных скипетр
бич,
Он в Царстве Мертвых нужен.

Примечания: танец Муу – погребальные пляски.
Золото сверкало при свете многочисленных ламп, и Анхесенамон казалось, будто бог дышит. Глаза из черного обсидиана и прозрачного белого алебастра, казалось, смотрели на нее, Жрецы торопились, бормоча последние заупокойные молитвы. Верховный жрец Эйе, новый царь, собирался взять в жены юную вдову покойного фараона. Поэтому растягивать на длительное время торжество погребения никак не входило в его планы. Он предостерегающе покашливал. И тогда девочка-царица, бросив робкий взгляд на присутствующих, быстро склонилась над саркофагом и дрожащей рукой положила венок на лоб Осириса. Полные золотые губы маски царя  словно приготовились сказать что-то ей. Но, в этот момент все стали уходить.
Юной царице хотелось крикнуть: «Помоги мне, любимый, помоги!  Вернись ко мне!»  Слезы капали на золотой лик царя, когда Эйе  почти рывком заставил ее двигаться к выходу…
Что мир коварен и жесток
Анхесенамон узнала.
Долина Царская, песок,
Трава была, и та завяла.

Здесь мир забвения, покой,
И знойный ветер из пустыни.
А по ночам шакалий вой,
Анубиса несущий имя.
Здесь редки дожди. Раз в несколько лет. Здесь царство песка и камня. Здесь царство пирамид и ритуальных храмов. Здесь все подготовлено для долгой загробной жизни фараона Тутанхамона, прерванной египтологом Картером. Тот вскрыл усыпальницу египетского фараона. Молодой золотой бог покоился на своем каменном ложе. Глаз из обсидиана и алебастра пристально смотрели; полукружия бровей из стекла были высоко подняты, придавая лицу фараона выражение удивления. Маленький венок из высохших полевых цветов лежал на лбу маски. На гробе позолоченного дуба была надпись:
«О матерь Нут! Осени меня твоими крылами, как бессмертными звездами!»

        КНИГА   МЕРТВЫХ
Древнеегипетские предания о потустороннем мире известны с третьего тысячелетия до нашей эры, – со времен  Древнего царства. «Тексты пирамид», начертанные на стенах гробниц фараонов, повествуют о том, как усопший царь в барке ночного солнца совершает путь  в глубинах  подземного царства, возрождаясь вместе с Солнцем к новой жизни. Затем в Египте произошло то, что историки называют «демократизацией загробных верований» В средине II тысячелетия до нашей эры, в эпоху Нового царства, усложненные гораздо более подробные, чем прежде, тексты появляются уже в гробницах людей среднего достатка. Эти творения египетской религиозной мысли и называют «Книгой мертвых»  Действительно ли жрецы Нового царства ввели дополнительные описания «того света»?  Может быть, «демократизация загробных верований» - это раскрытие таинств, прежде запретных для широкого круга людей? Едва ли непосвященный мог разобраться в величайшем сонме подземных богов и духов, их действиях и поведении отправившегося после смерти по запутанным лабиринтам подземного царства. Ведь загробный мир египтян – «царство Дат» - не находится  в определенном географическом пространстве. Это мир реального и ирреального, это пространство мифа, где одновременно в одном и том же месте происходят смерть и рождение человека, закат и восход Солнца, гибель т новое рождение вселенной. В этом реально-ирреальном пространстве совершалось и посвящение человека, воспринимаемое посвящаемым как второе рождение. Вот, что пишет об этом в своих «Метаморфозах» римский писатель Апулей, посвященный в мистерии Исиды: «Достиг я рубежей смерти, переступил порог Прозерпины и вспять вернулся, пройдя через все стихии; в полночь видел я солнце в сияющем блеске, предстал перед богами подземными и небесными и вблизи поклонился им» Познавая законы ночного пути Солнца, египтянин проникал в тайну рождения и созидания всего, что он видел вокруг. Единство мира было главным принципом мироустройства в мифологической системе мышления. До нас дошло несколько произведений эпохи Нового царства  века, входящих в собрание знаний «Книги мертвых» Каждая из них разделяется на 12 частей –  по числу часов ночи,                каждому часу – своя ступень посвящения. Понять их можно только в единстве текста и символических изображений: мифологическое мышление синтетично. Для современного человека, непосвященного в египтологию, восприятие «книги мертвых» трудно доступно. Проследовав вслед за солнечной баркой верховного бога Ра по Сокрытым Помещениям запредельного царства пребывания душ, богов, теней и блаженных, увидев что они делают, познав их изменения для Ра, мы сразу сталкиваемся с тем явлением, что в запредельном пространстве не действует логика будничного мира, исчезают привычные представления о структуре  пространства и времени. В этом пространстве властвует вечность! В конце пути ждет радостное возрождение Солнца и человека. Но все ли достигают конца пути, в течение которого, соответственно каждому часу ночи, ожидают ужасы, где даже тени пожираются чудовищами, рассекаются тела, где даже путь богов возможен при знании определенных заклятий. Нужно для познания знать хотя бы богов, находящихся  в пределах каждого часа пути и их возможности и деяния. Чтобы познать врата и дороги, по которым странствует великий бог Ра, чтобы познать течение часов, познать тех, которые преуспели, и тех, которые истреблены, нужны специальные познания.  А они зиждутся на знании мифологии древних египтян..   Итак, барка со «старым», вечерним солнечным богом вплывает в подземный  мир. На носу барки стоит Упуаут  - «Отверзающий дороги». Рядом с ним Сиа – богиня творящего ума Великого Бога. Далее - «Госпожа ладьи», богиня,  направляющая ход барки  во время первого часа ночи. Посредине возвышается Наос – вместилище бога Солнца, названного просто «Телом». Не стану утомлять читателя перечисление богов и пространств. Следует понять, стремление некоторых людей познать эту книгу. Познать, чтобы управлять! Но одного познания не достаточно, хотя бы потому, что следует повернуть на 180 град. само наше сознание. Этому учились жрецы длительное время   

Плывёт в небесах золотистая барка,
Лучи озаряют божественный Нил.
Подул ветерок, и не так стало жарко,
Священный на берег взошел крокодил.

Разинувши пасть, он смотрит на небо,
Оттуда ему улыбается Ра,
Живущих  земными делами проведал,
Теперь возвращаться под землю пора.

Всё глубже ладья погружается в землю,
Навстречу выходит богиня Хатор,
Здесь царство Уэрнес, счастливых и
блаженных,
Земля плодородна и водный простор.

Небесная барка иной стала формы,
Концы приподнялись, а тело – змеи,
Не страшны ей будут ни огни, ни штормы,
Здесь боги проводят свиданья свои.

Тут встретишь Маат, Озириса, Нефиду,
Ладью провожают и Апис, и Тот,
Луч света  коснется и Гора, Изиды.
Путь солнечной барки сквозь землю идёт.

Путь сложный к Сокариса тайной пещере
И врат того места сокрытой страны,
И в каждом углу, и узенькой щели
Тела привидений и богов видны.

Живут своей жизнью и своды, и стены,
То слышатся вздохи, то россыпь огней,
Душа у Сокариса ждёт перемены,
Её охраняют и демон, и змей.

Путь бога Великого солнечной барки,
Влекомый песками, дорогами Дат,
Богам не до смеха и демонам жарко,
Тела рассекаются, кости трещат.

Меняются формы от часа, до часа,
Двенадцать часов слились, словно в один,
Бог Ра возглашает негромко, но часто,
Ведь в Дате и Ра – не един господин.

В пути ему нужны знаменья, заклятья,
У каждого часа свои знамена,
Свет душам увидеть – огромное счастье,
У света обратная есть сторона.

В Анубиса мире закон – книга мёртвых,
Лишь зная её, можно ждать перемен,
Без книги Озирис остался бы смертным,
И вечным бы стал у Анубиса плен.

Великим богам к богу Дат не пробиться,
Окутан он тайной и много имён,
Атум  и Сокарис – Анубиса лица,
Пути все земные ведут в его дом.

Здесь в ларце – «Хену» Озириса могила,
Холодный на ощупь, пылает огнём.
Энергия вся здесь ночного светила,
И звезды ночные купаются в нём.

Не замерла жизнь, только форма иная,
Первичное здесь живёт божество,
Ведь в Нуце вся жизнь зародилась земная,
Во всех её формах – его существо.


В чудовищном мире, пройдя испытания,
Погрузится тело в седой океан,
Воскреснет для жизни, чтоб помнить
страдания.
Урок справедливый живущему дан.

А грешное тело разрежут, раскроят
И бросят его на съедение псам,
Оно никогда не познает покоя,
Ему никогда не взглянуть в небеса.

Скользить будет робкою серою тенью,
И демоны будут гоняться за ней,
Она не познает простого везенья,
Сожрут ее монстры за несколько дней.

Есть бог, избегающий яркого света,
Он прячется в тень, с головою змеи,
Никто не встречает коварного Сета,
Здесь душу и тело спасает свои.

Волшебники, ведьмы, пророки, сивиллы
Всегда книгу мертвых пытались достать,
В той книге хранятся могучие силы,
Заклятья б давали им полную власть,

Они становились подобными богу,
Мир света и тьмы подчинялся бы им,
Желанье любое, пусть будет их много
Всегда исполнимо, коль им одержим.
Примечания: Хатор – богиня любви Тот – бог мудрости, бог писцов. Апис- священный бык. Озирис – бог подземного царства, он же бог богов. Гор – бог света. Изида – жена Озириса. Сет – злое божество, убившие Озириса. Нуц- - подземный океан – прародитель всего живого, мертвый, искупавшийся в нем, возвращался в мир живых обновленным.
Маат, Нефида – богини

               АНУБИС

« Анубис - бог, был, есть, и будет,
Пока земля вращается, живет,
До срока никого не губит,
От бога мертвый не уйдет»

Об этом всем поведал Геродот.
С тех пор немало лет прошло…
« Бог мудрости и знаний Тот,
Рогами проколовший зло,

Богиня чистого письма - Сешат,
С глазами  изумрудными газели
Пусть мне, писцу простому  разрешат
Писать о том, как парасхиты пели…

Заговорит ли сфинкс, не   знаю,
Какую тайну он хранит в груди?
О боги грамоты, к стопам я припадаю,
Несу слова признания, любви.

Печать  снимите с моего пера,
Хочу поведать всем о том,
Как умер фараон Мен-хе-перра,
Жрецами был отравлен Эхнатон.

Подайте знак, чего хотите,
С земли придет ли он, с небес,
Что рассказать о жизни Нефертити?
Как умирали Тутмес и Рамсес?

Как в пирамидах хоронили «Ка»
Как охранялись и тела, и души…
Катились над Египтом волнами века,
Моря, озера превращались в сушу…

Нес воды к морю дивный Нил,
Хирели города. Трещали троны,
И мир людской имен не сохранил,
Канули в вечность фараоны…

Как резко изменился древний мир,
Следы цивилизаций стерты,
Исчезли Карфаген, Пергам, Эпир,
И только уцелел мир мертвых.

Залита мягким светом звезд равнина,
Нет смены года, дня и ночи.
Одни  кругом пески - унылая картина.
Не слышно голосов. Шакал хохочет…

Здесь  властвует Анубис - бог,
Могучий, черный, с головой  шакала,
Он землю всю испепелить бы мог,
У ног его поверженной лежала б.

Но, нет, Анубис не тщеславен, нет,
Характер ровный и спокойный,
Он царством правит много лет,
Здесь нет войны и он - не воин.

Здесь нет иллюзий, нет надежд,
Нет слез и солнечного света,
Здесь пищи нет, никто не ест,
Здесь нет весны, нет осени и лета.

Здесь правды нет, но нет и лжи.
Мир миражей и привидений,
Здесь время не стоит и не бежит,
Здесь действий нет и нет свершений.

И подкупить Анубиса нельзя,
Не избежать его оков.
Хоть царство на земле, но не земля,
Богатств нет никаких, кроме песков.

Ни капельки дождя - нет туч,
Нет ветра, солнца и луны.
В мир мертвых  не пробьется луч,
Лишь отблески кровавые видны

У перехода в мир живой,
И здесь же стая черных псов.
Переступил - становишься  немой,
В стране Анубиса не слышно голосов.

А вместе с голосом слова исчезнут
 все,
Нет памяти  о жизни прошлой…
Утробный бас, шакалий смех…
Из мифов и сказаний - крошево.

У бога мертвых - ледяная  кровь,
Пронизывающий душу взгляд,
Но даже он познал любовь
Десятки тысяч лет тому назад.

Как он мечтал о женском теле,
Объятьях пламенных и страстных
Но слов любви и слушать не хотела,
Растрачивал их Исиде он напрасно.

Он помнит и сейчас те резкие слова,
Они слетели с губ Исиды:
« Тебя я не люблю, шакалья голова »
Ушел Анубис, не стерпев обиды. 

Покинул полный красок мир,
Остались от него лишь грезы.
К богам не ходит он на пир…
Исиды не волнуют слезы…

Когда в печаль  погружена она,
О гибели, тоскуя мужа.
Месть богу мертвых не нужна,
В его душе - покой и стужа.

Лишь изредка слышны его шаги,
Мелькнет фигура черная  из мрака.
Здесь нет друзей, и не живут враги,
Сюда не забредет случайная собака.

Здесь злобы нет и нет любви.
  Здесь нет притворства и коварства.
Сюда не по желанию пришли
Правители, оставив государства.
 
Здесь не увидишь плотных тел,
Мелькают, фосфорятся тени,
У всех одни права, один удел,
Здесь царство жутких привидений.

Здесь все, что жили на земле.
Придут сюда и все живущие,
С потухшим взором на челе,
Все, прежде бедные и всемогущие.

Здесь нет восхода, нет зари
И нет удобств, пусть и убогих,
Здесь равны все - герои и цари,
Красавицы, уроды, даже боги.

К ногам Анубиса  склонились
Бог солнца - Ра, Амон, Атон.
Сам бог богов Осирис.
Познали все Анубиса закон.

Помощников у Анубиса немного:
Страх, Ужас, миражи…
И испытали Тот и Гор, другие боги,
Что значит у Анубиса служить.

Всяк здесь оставь свои надежды,
Здесь душ обнажена вся суть,
Здесь нет ни формы, ни одежды…
Все ждут, когда наступит  суд!

ПЕСНЬ АРФИСТА
Слишком много тайн хранится под Атумом – солнцем подземного царства. Кто знает, что там происходит? Никто, ушедший туда, не вернулся. Одни жрецы знают. Мудрость веков хранят они в папирусах, а папирусы находятся в храмах. И для писцов не все свитки папирусов доступны. Люди по-разному живут на земле, наверное, и в загробном мире так?
Жизнь фараона, живого бога, тайна для простолюдина. Тайной она будет и в царстве Озириса. Не потому ли фараон, лишь вступив на трон, начинает готовиться к переходу в иной мир, возводя  гробницу. А простолюдина похоронят там, где смерть застанет, зароют, бросят ли в Нил на съедение крокодилу, или оставят в песках, как добычу шакала и гиен. От того и заботы простолюдина просты:
Все заботы лишь о теле,-
Ели, пили, песни пели…
Да и месяцы летели
Незаметно, чередой.
Смерть придет, куда деваться?
На земле не задержаться,
Нужно только постараться
Пивом встретить, не водой.

Да и Ка – совсем простое,
Не дадут ему покоя.
Если даже и зароют,
Жизнью будущей не жить!
Нет ни гроба, ни гробницы,-
У богов не постны лица,-
Нечем бедному гордиться,
Жизнью мертвой дорожить!

И наследник фараона,
От рождения до трона,
Охраняемый законом,
Жизнь обычную ведет…
Фараоном только станет,
За плечами его «старость»,
Только умереть осталось –
Пирамида тело ждет.

Иллюстрацией поведения простого египтянина, относительно свободной профессии служит «Песнь арфиста», созданная, скорее всего, в XXI веке до нашей эры, то есть, около четырех тысяч лет тому назад. Дошла она до нас в двух списках; первый сохранился в папирусе Гаррис 500 (хранящимся в Британском музее в Лондоне), второй – на стене гробницы скульптора фараона Паатенемхеба в Саккара, близ Мемфиса. Перевод сделан по изданию: M. Lichtheim, The Song of tht Harpers, Journal of the Near Eastern Studies, 1945, №3.
В доме Атефа, в гробнице владыки *
Эту песню поет арфист:

Благословен ты, добрый владыка,
Свершилась судьба прекрасная!

Так поколение за поколением
Уходит, сменяя друг друга,

Владыки покоятся в пирамидах,
Знать и жрецы – в гробницах.

Но там лишь их мумии. Где ж они сами?
Что с ними стало со всеми?

Я знаю речения Имхотепа
И мудрого Хорджедефа;

Слова их все повторяют и ныне,
Но где отыскать их гробницы?

Рухнули стены, исчезли бесследно,
Как будто их не бывало.

И уж никто не придет оттуда
И не расскажет, что с ними.

Наши сердца никто не утешит,
Пока мы не встретим усопших сами
Там, где они пребывают.

Пусть же сердце твое веселится,
Пусть позабудет о смерти!

Не думая о дне своего погребенья,
Следуй велениям сердца!

Ты еще жив! Умастись же миррой!
Оденься в тонкие ткани!

Надушись ароматами благовонными,
Излюбленными богами!

Наслаждайся жизнью! Забудь печали!
Все желания свои исполни!

Дай все, что сердце твое прикажет,
Пока не покинул землю.

Придет и к тебе день скорби и плача,
Но плача ты не услышишь,

И не воскреснешь ты от рыданий,
И сердце твое не забьется.

Так веселись же! Забудь о печали!
Сокровища не унесешь в могилу.

Так веселись же! Покинув землю,
Ты на нее уже не вернешься.
Примечание: стихотворение – иероглифический перевод древнеегипетского папируса.,


ПОВЕЛЕНИЕ  ФАРАОНА СЕНУСЕРТА  СВОЕМУ  СЛУГЕ О ЕГО ВОЗВРАЩЕНИИ В ЕГИПЕТ
Датируется  XIII веком до нашей эры. Находится в Государственном музее изобразительных исскуств имени А.С.Пушкина. Перевод сделан по изданию:
A. H. Gardiner? Notes on the Story of Sinuhet, Paris, 1916.

Синухет был крупным вельможей, судьей и правителем подвластных фараону земель в стране бедуинов. Начинал он службу спутником  фараона Аменемхета I (2000-1989 г.г. до н.э.). Тронное имя  фараона – Схотепибра (Любезный сердцу Ра) События разворачивались не по желанию Синусхета  и были связаны со смертью фараона. У фараона было несколько сыновей, претендовавших на корону. Возможная смута – вот истинная причина, заставившая  Синусхета покинуть тайно семью и бежать из Египта.
Скончался фараон Амененхет,
Источник света закатился.
Один его вельможа – Синухет
К пустующему трону не явился.

Когда дерутся трое за престол,
Держаться в стороне порою не
Возможно,
И в мир иной и тот ушел,
Кто был излишне осторожным.

Страх перед смутой и войной,
Перед опалою не мнимой,
Заставили расстаться со страной
Искать спасенья на чужбине.

Средь бедуинов долго жил,
Нажил богатство на чужбине.
Но родиной, Египтом дорожил,
И не вредил ему деяньями своими.

Участие в дальнейшей судьбе Синухета  сыграла супруга нового фараона Сенусерта, Нофру. Она вняла просьбам детей Сенусета начать поиски исчезнувшего отца. Купцы и разыскали вельможу и  сообщили  ей, где и как он жил все эти годы

Когда-то бежал беглец*
Из страны своей,
А теперь возвещают о нем
При дворе.
Когда-то влачился бедняк,
Умирая от голода,
А теперь оделяет он хлебом
Всех соседей.
Когда-то нищий и нагой
Покинул землю свою,
А теперь облачен  в одежды
Из тончайшего полотна,
Когда-то носил послания,
Ибо гонца не имел,
А теперь у него рабов
великое множество.
Прекрасен дом его,
Обширны владения его!
Вспоминают имя его
При дворе фараона.
Примечание: текст – иероглифический перевод древнеегипетского папируса.

Узнав место пребывания Синухета, фараон Сенусерт I, тронное имя фараона – Хепер-ка-ра (Чей голос угоден Ра) посылает повеление Сенухету.
Гор, живой рождениями, обе богини-покровительницы, Владыка Верхнего и Нижнего Египта, живой рождениями Хепер-ка-Ра, сын бога Ра, Сенусерт, да живет он вечно!
   Обошел ты дальние страны, прошел от Ендема до Ретену, и сердце твое заставляло тебя бежать из одной чужеземной страны  в другую. Но, что совершил ты, чтобы страшиться кары? Не злословил ты, и нечего тебе бояться речей своих. Не хулил ты совет знатных, и нечего тебе опасаться слов своих. Страх овладел твоим сердцем, но не было злого умысла против тебя в сердце моем. Повелительница твоя, небо твое, и ныне живет и здравствует во дворце. Голова ее увенчана знаками царского достоинства, и дети ее при дворе. Осыплют они тебя  подарками драгоценными, и будешь ты жить их дарами.
  Возвращайся в Египет! Там  увидишь ты снова двор, при котором вырос, поцелуешь ты землю у Больших ворот дворца и присоединишься к семерам, друзьям фараона…


ВОЗВРАЩЕНИЕ  СИНУХЕТА, ВНЯВШЕГО ПОВЕЛЕНИЮ ФАРАОНА

Синухет предстал перед фараоном. Тогда приказал фараон привести к нему детей его. И сказал его величество своей супруге: - Смотри, вот Синухет! Он вернулся, похожим на азиата, словно он и был азиатом.
Громко вскрикнула супруга фараона. Дети подхватили ее крик, обращаясь к фараону:
- Не он это, повелитель, воистину не он, господин наш?
Но промолвил тогда повелитель:
- Нет, воистину это он.
И возгласили: они:
Простерты руки твои к Прекрасной, *
О царь долговечный!
Да коснутся они украшений
Владычицы Неба.
Да пошлет она, Золотая,
Жизнь ноздрям твоим,
Да сольешься ты воедино
С владычицей Звезд.
Корона Египта Верхнего
Плывет на север,
Корона Египта Нижнего
Поднимается к югу,
Сочетаются обе короны
По воле твоей,
Венчает божественный урей
Чело твое.
Защити же слуг твоих верных
От зла и напастей!
Да будет к тебе благосклонен
Ра, владыка обеих земель!
Слава тебе и жене твоей,
Владычице всего сущего!
Отложи свой разящий лук
И стрелы свои, Дай дыхание тем,
Кто задыхается.
Пожалуй нам дар прекрасный,
Синухета, сына Мехит,
В Египте рожденного варвара,
Правителя бедуинов.
Покинул он землю свою,
Устрашившись тебя,
Но перед ликом твоим
Все забывают страх,
Ни кто не ведает ужаса, Если увидит тебя.
Примечание: К Прекрасной – обращение к богине любви – Хатор


Рецензии