НИ СЫ

Древняя китайская мудрость. Означает :  «Будь безмятежен, словно цветок лотоса у подножия храма истины»

ПРИТЧА

Жил на свете маленький и тщеславный Фу. Будто в насмешку над  именем, был он отчаянно беден.  Все его  имущество состояло из одной бамбуковой палочки, которой он чесал затылок и ел, когда добрые соседи угощали горсточкой риса.

В пору семнадцатого  цветения сливы Фу пришел к выводу, что он страстно влюблен в девушку по имени Яню (другой по близости не было).

Однако родители Яню  слыли местными богачами, и слышать не хотели о таком родственнике.  Сломив робкое сопротивление дочери, они выдали ее замуж в соседнюю деревню за вдовца по имени Болин.

Маленький Фу не находил себе места и окончательно забросил поиски работы. Он даже перестал писать стихи, что раньше с ним никогда не случалось. Прежде Фу в любую погоду чертил перед домом избранницы влюблено-замысловатые иероглифы. 
Фу ничего не оставалось делать, как обратиться за советом к старцу по имени Вейж.
Мудрец жил уединенно, две горы от землянки юноши.

Фу обрисовал безрадостную картину разбитого сердца:
-   О мудрейший! Жизнь без Яню теряет для меня всяческий смысл. Я готов сесть на свою любимую бамбуковую палочку и мучительно ждать приближение смерти.
Вейдж оторвал глаза от пупка и внимательно посмотрел сначала на Восток, а затем на Запад:
-  Ни сы - все образуется. Иди с миром.

Фу вернулся домой и возобновил поэтические упражнения. Только теперь в них поубавилось страсти, зато прибавилось смысла.

Кривая слива уронила бесчисленное множество лепестков,  прежде чем Болин выгнал новую жену за несносный характер.
Опозоренная Яню поселилась в сыром и тесном жилище Фу.

Слива засохла , а вместе с ней  и чувства Фу. Сварливая женщина  так допекла супруга, что он неделями хоронился в плешивом лесу, питаясь желудями да кореньями. К тому же Яню отобрала у него единственную палочку, и кушать рис ему стало положительно нечем.

Фу вновь отправился к мудрецу.
-  О мудрейший! Как мне быть? Жизнь в который раз превратилась в сущий ад. Я готов вернуть себе любимую палочку только ради того, чтобы воткнуть ее в единственный глаз жены. И пусть меня накажут битиём по пяткам, но более терпеть унижения я не в силах.
-  Ни сы – все образуется. Иди с миром.

Фу ждал. Ждала и слива.

Однажды за обедом Яню в спешке подавилась горстью бобов и задохнулась. Фу бросился спасать жену, но вовремя одумался.
Похоронив Яню, Фу вернулся к стихосложению, а кривое дерево к цветению.

Шли годы.
Творчество  бездельника было столь же пустоцветно сколь и потуги сливы.

Однажды в проеме его норы показался старец Вейж.
-  Мои дни сочтены и вскоре я прорасту лаковым деревом. Или сливой – еще не решил. Но в любой случае продолжу приносить людям пользу.
-  А Вы, учитель, не боитесь, что алчные руки спилят или оберут Вас до срока?
-  Мой юный друг, я взошел по лестнице познания практически до вершины – остается  сделать последний шаг. Поэтому мне не свойственно чувство страха или тревоги.
-  Но все же,  Вы зачем–то навестили мою скромное жилище?
-  Ты прозорлив. Я выбрал тебя среди прочих, дабы книга трудов моих не попала в грязные лапы нечестивых.
-  Истинно – Вы мудрейший из мудрейших, - оживился Фу, - А в этой книге есть рецепт мудрости?
-  Конечно, сын мой. Пробьет час,  и ты его узнаешь. А сейчас я хотел бы отдохнуть перед обратной дорогой.
 
Фу уступил старцу единственную кровать и единственной же бамбуковой палочкой пронзил его сердце.
Мудрец лежал на земляном ложе, и его лик был безмятежен, как цветок лотоса у подножия храма истины.

Избранник поспешно добежал до обители старца и нашел спрятанный под камнем увесистый фолиант.
Его воображению уже рисовались картинки успеха и благополучия.  Воровато оглянувшись по сторонам, он открыл книгу на первой странице…
Пусто!
Вторая и третья были такими же.

Ночь сменила день, и день сменил ночь. И так много раз.
Фу в отчаянии переворачивал тонкие листы рисовой бумаги и до боли в глазах вглядывался в надежде  разглядеть  тайные водяные знаки.
Тщетно. Великая мудрость не давалась.

И вот, когда разгневанный Фу решил, было сжечь книгу в домашнем очаге (хоть какая-то польза),  трижды пропел шама-дрозд,  и на последней странице обнаружилась лаконичная запись: НИ СЫ

Благодарный, но все же  разочарованный ученик вернулся домой.

Каждый год белые мухи прилетали в долину, чтобы найти в ней свою смерть. Они принимали неизбежное с невозмутимой покорностью – молча, хладнокровно.

Однажды голодный Фу нашел под кривой сливой отсвечивающий в лучах заходящего солнца плод.
-  Это добрый знак. Значит, я на пути к Истине.
Он сунул его в рот, воздел руки к небу и закричал:
-  Ты слышишь меня, старый глупый Вейж? Я на пути к Истине!
В тот же миг Фу поперхнулся, и последнее, что он сумел разобрать было:
-  Ни СЫ

 
01.03.13


Рецензии