История любви. Гл. 20

Глава 20

"ПАПАША ДЮШЕН"

Максимилиан Робеспьер маленькими глотками пил успевший уже остыть кофе, который предусмотрительно принесла в его комнату Элеонора Дюпле. Рядом на блюдце лежало его любимое миндальное печенье, также заботливо положенное Элеонорой. Робеспьер взял печенье и машинально откусил его, продолжая думать о своём. Мысли Неподкупного были не радостными. Он всё ещё не решался арестовать Камилла Демулена с его призывами к милосердию, которые звучали в каждом выпуске "Старого Кордельера". Этим Робеспьер даже вызвал недовольство у части депутатов Конвента и у почти всего Комитета общественного спасения. Особенно возмущался, конечно, Сен-Жюст, обвинив его, принципиального и идейного Робеспьера, в "пристрастности".

- Всему своё время, - бросил ему в очередной раз Робеспьер. - Рано или поздно, но Камилл за всё ответит.
- Смотри, чтобы не оказалось слишком поздно, - парировал Сен-Жюст.

Демулен... да, что-то до сих пор не давало Неподкупному подписать ордер на его арест. К тому же в последние дни, даже и Камилл несколько отошёл на второй план. Мысли Робеспьера полностью занимала ещё одна, лежащая перед ним на столе газета. Называлась она весьма простонародно "Папаша Дюшен". И номера её были написаны столь же простонародным языком, порой сдобренным нецензурными словами и крепкими выражениями. Рассчитана газета была на самый простой люд - жителей предместий, санкюлотов. Если газету Демулена читали в основном довольно образованные и интеллигентные люди, а последнее время ею особенно зачитывались и "бывшие" ( что особенно возмущало идейные чувства Робеспьера), то "Папаша Дюшен" считалась газетой для самых низов. Издававший её Жак-Рене Эбер возглавлял последние годы Парижскую Коммуну и придерживался крайне радикальных взглядов. Именно Эбером было спровоцировано парижское восстание 31-го мая 1793-го года, в результате которого правительство жирондистов арестовали, и к власти пришёл он, Робеспьер, и его партия. Конечно, Неподкупный был благодарен Эберу за это в той степени, в которой он вообще мог испытывать это чувство. Довольно длительное время их взгляды на течение революции совпадали, и газета Эбера не вызывала нареканий у Робеспьера. Но вот эти последние номера... это был уже явный перебор.
"Такие же крайности, как у Демулена, только в обратную сторону", - с раздражением  думал Робеспьер, пробегая глазами по строчкам "Папаши Дюшена". 
 
Эбер действительно не стеснялся в выражениях.

"Пора уже разобраться с этими чёртовыми буржуа", - писал он, - "с этими кровопийцами честного трудового народа. Пришло время ликвидировать частную собственность, отнять излишки земли и разделить всё это между простыми людьми. Да, чёрт побери, пришло это время! Народ должен взять власть, настоящую власть в свои трудовые руки. Чем буржуа лучше тех же аристократов?! Пожалуй, только тем, что вторым богатство перешло по наследству, а буржуа научились ловко воровать. Значит, они ещё хуже! Да и в какую масть лошадку не крась, она всё равно останется прежней. И долго ли ещё простой народ будет терпеть Комитет общественного спасения, потакающий этим кровопийцам? Для этого ли мы устраивали революцию, чтобы остаться нищими?"

Прошёлся в последнем номере Эбер и по Камиллу Демулену, причём, в самых жёстких выражениях:

"Жалкий интриган Демулен, льющий на всю страну слёзы по богачам и аристо! Не потому ли теперь он делает это, что в своё время выгодно женился на смазливой богатой аристократке?! Демулен, где же твоя прежняя революционность? Ты давно променял  ее на тысячи ливров, уютную богатую квартирку и поместье, полученное от жёнушки. Вполне возможно, что ты вообще состоишь на жаловании у Английского правительства, нашего заклятого врага! Ибо только заговорщик может предлагать открыть все тюрьмы, чтобы выпустить на свободу контрреволюционеров и устроить таким образом новую Вандею. Демулена давно пора отправить на эшафот вместе с теми, кого он так рьяно защищает! Только террор, и ещё более решительный, может спасти Францию!"
Будучи атеистом, Эбер яростно выступал и за дехристианизацию, призывал закрывать все церкви, сажать священников и принуждать их отречься от сана.
"В противном случае, всех этих зажравшихся служак санкюлота Иисуса ожидает только одно - гильотина".
"О, святая бритва равенства, только ты одна спасёшь Францию!" - пафосно восклицал Эбер.

Робеспьер дочитал "Папашу Дюшена" до конца, допил уже полностью остывший кофе и нервно потёр виски пальцами. Похоже, у него начинался очередной приступ мигрени.
Даже он, со всей его радикальностью и революционной идейностью не мог полностью согласиться с тем, к чему последнее время постоянно призывал Эбер.
"Более того...- размышлял Робеспьер, задумчиво жуя печенье, - Эбер сейчас стал очень опасен. Если все эти низы из предместий поднимутся и устроят восстание, нам конец. Сейчас он, пожалуй, даже опаснее Демулена".
Робеспьер, подошел к окну и приоткрыл его. В душную комнату ворвался свежий, уже совсем весенний ветерок. Мельком он глянул на улицу. Улица Сент-Оноре, печально известная тем, что именно по ней, мимо дома, где жил Робеспьер, провозили тележки с осуждёнными, следующими на площадь Революции. На гильотину. Как раз именно сейчас проезжала очередная партия. Целых три телеги, до упора набитые связанными людьми. Воротники их рубашек и волосы сзади, на шее, были обрезаны, чтобы ничто не мешало молниеносному падению ножа.

"Сходить в парикмахерскую перед свиданием с Луизеттой", - так иронично назвали этот страшный ритуал парижане. Но за этим внешним юмором и бравадой, на самом деле, скрывался ужас. От встречи с гильотиной теперь не был застрахован никто.

Робеспьер равнодушно скользнул взглядом по осужденным, он заметил, что на второй телеге были две женщины, пожилая и молодая, возможно мать и дочь. Они стояли, тесно прижавшись друг к другу. А может быть, они и не были родными. Последние минуты обычно сближают людей.
Неожиданно, Неподкупный заметил, как один из стоящих на телеге осужденных, поднял голову вверх,  его взгляд уперся в окна... Робеспьер быстро отошёл вглубь комнаты, но всё-таки успел услышать громкое ругательство, которое, скорее всего, предназначалось именно в его адрес. Люди знали, что он живёт в этом доме.

Внезапно, мигрень усилилась. В голове нещадно запульсировала боль, и Робеспьер устало сел за стол, закрыв глаза.

- Ты же простудишься, Максимилиан! - услышал он взволнованный голос.
На пороге стояла Элеонора.
- Прости, что зашла без разрешения, - продолжила она, - я стучала, но никто не отвечал.
- Я не слышал, - сухо ответил Робеспьер, - отвлёкся...
Он кивнул в сторону открытого окна.

Элеонора подошла к нему, выглянула и тут же стала быстро задергивать тяжёлые бархатные шторы.
- Максимилиан, зачем ты смотришь на всё это? Я же тебя просила...
- Захотел подышать свежим воздухом, - ответил Робеспьер.
- Ты такой бледный, - с волнением сказала Элеонора, глядя на его лицо, - может быть, сделать ещё кофе?
- Нет, спасибо, - Робеспьер покачал головой.
- Даже не знаю, приглашать ли... К тебе посетитель.
- Кто он?
- Там внизу Сен-Жюст. Но если тебе плохо, я могу сказать, что ты заболел или что тебя нет дома.
- Перестань, Элеонора, - слегка раздражённо проговорил Робеспьер, потерев рукой лоб, - мне уже лучше. Это была минутная слабость. Сен-Жюсту я всегда рад, ты же знаешь. Пусть заходит, позови его.
- Сейчас позову, - Элеонора торопливо вышла за дверь.

- Максимилиан, здравствуй! - Сен-Жюст вошёл в комнату и пожал Робеспьеру руку.
- Здравствуй, Антуан, - усталым голосом отозвался Неподкупный, - у тебя какая-то новость? Или я ошибаюсь?
- Увы, нет.
Сен-Жюст сел напротив него и резким движением поправил воротник.
- Дантон вернулся в Париж. Вчера вечером.
- Дьявол, - пробормотал Робеспьер, почему-то чувствуя, что на него накатывается какая-то смертельная усталость. - Час от часу не легче.

***

- Я не узнаю это место! - голос Дантона звучал, подобно грому.
От него невольно просыпались даже те депутаты, которые привыкли дремать на заседаниях.

Выступление Дантона в Конвенте на следующий день после его приезда в Париж, было действительно жарким.

- Меня не было всего лишь восемь месяцев! - продолжал Дантон, - и что же я вижу! Конвент стал местом интриг, где одна фракция сживает со света другую. - Он язвительно кивнул на опустевшие места в зале заседаний. Все знали, что ещё не так давно сидевшие там депутаты были теперь или арестованы или уже казнены.

- Конвент превратился в клубок змей! - продолжал Дантон, - а город... я не узнал его, когда проезжал по улицам! Всюду - разрушенные церкви и переполненные тюрьмы. Ах да... ещё тележки, целыми связками везущие людей на казнь!

Он сделал многозначительную паузу, окинув зал взглядом.
Большинство депутатов слушало его с плохо замаскированным страхом. При этом они периодически поглядывали в сторону Неподкупного, который сидел выпрямившись, с совершенно непроницаемым лицом. Сидевший рядом Сен-Жюст внешне тоже казался спокойным. Но только внешне...
Робеспьер сидел как обычно, сложив руки на коленях. Дантон заметил, что его пенсне на этот раз было не обычным, а с затемненными стеклами.
"Хитрая лиса, узурпировавшая власть, - с горечью подумал Дантон, -  и как же все теперь перед ним трепещут".

- Я предлагаю! - возвысил он голос после небольшой паузы, - я предлагаю необходимые оздоровительные меры! Первое - создать ещё один Комитет. Комитет Милосердия. Пусть он за установленные сроки пересмотрит дела всех людей, арестованных по закону "О подозрительных". И пусть невиновные будут освобождены в самое ближайшее время.

Второе - необходимо пересмотреть сам этот закон. По-моему практика уже ярко показала, что он приводит не к борьбе с контрреволюцией, а к массовым необоснованным репрессиям!
Дантон уверенным взглядом осмотрел притихших депутатов.
- Третье. Я думаю, наступило время для упразднения революционного трибунала! Пора заменить его обычными судами.
- Последнее - слишком радикальная мера! - выкрикнул из зала чей-то визгливый голос. - Так мы потеряем всё, чего достигли!

Приглядевшись, Жорж узнал этого человека, - это был Кутон, член Комитета общественного спасения.
- Трибунал нужно оставить! - поддержали Кутона ещё несколько человек.
-  Хорошо! - кивнул Дантон. Пусть этот вопрос не самого ближайшего будущего, но его нельзя оставлять без внимания. Иначе, наоборот, погибнет всё.
"Если уже не погибло", - подумал он.

Он замолчал, переводя дыхание.

- Что он несёт? - наклонившись к Робеспьеру, прошептал Сен-Жюст. - Это же прямой призыв к контрреволюции. Как и у Демулена.
- Тихо, Антуан, - приглушённо ответил Робеспьер. - Сейчас мы вынуждены проявить дипломатичность. Дантон имеет очень большую популярность в народе.

Сен-Жюст раздраженно сцепил пальцы в замок, но промолчал.

- Всему своё время, мой мальчик, - тихо прошептал ему Робеспьер, - не всё сразу. А Демулен... я думаю, он ещё, сам того не ведая, поможет нам в борьбе с Эбером.
- Эбер? - переспросил Сен-Жюст.
- Да. Сейчас Эбер гораздо более опасен. Разберёмся с ним, а потом...

Дантон тем временем закончил выступление, и в зале повисла тишина. Большинство депутатов поглядывало на Неподкупного, пытаясь определить его реакцию. Но за непроницаемой маской и темными стеклами не было заметно ни одной эмоции.

Неожиданно раздались одинокие аплодисменты, и чей-то голос выкрикнул:
- Браво, Дантон!
Это был никто иной, как сидящий в правом крыле Конвента, Эро де Сешель.
- Браво! - поддержал его ещё один голос.
Это был Демулен.
И почти сразу же за ним Дантону зааплодировал ещё один депутат, потом другой...
Постепенно аплодировать стало уже всё правое крыло Конвента. Только члены Комитета общественного спасения продолжали сидеть неподвижно и с непроницаемыми лицами. Неожиданно, Сен-Жюст с удивлением заметил, как сам Робеспьер поднял руки и сдержанно зааплодировал своему оппоненту.


Продолжение: http://www.proza.ru/2013/03/07/220


Рецензии
Здравствуйте, Ирина!
Очень выразительно, на мой взгляд, вы показали в этих главах,
как страшна любая крайность.
Эбер ("глас разъярённого народа") и Демулен (образец истинного гуманизма).
Робеспьер, скорее всего, уничтожит обоих. А потом уничтожат и его...
Эх, как кто-то сказал: Революцию делают романтики, а плодами пользуются негодяи.
Ваш роман заставляет ДУМАТЬ.
С искренним уважением,

Элла Лякишева   08.03.2024 22:42     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Элла! Да, крайности могут быть губительны... особенно в такие переломные моменты, как революции.
"Всякую революцию задумывают романтики, осуществляют фанатики, а пользуются ее плодами отпетые негодяи."
Томас Карлейль

И он, увы, был прав...

Рада, если роман наводит на размышления, этого и хотелось)

С уважением взаимным,

Ирина Каденская   08.03.2024 21:38   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.