Эд Макбейн. Охота на полицейских. Главы 13 и 14

(Перевод с английского Александра Пахотина)
XIII.
Убийство, если оно случается не где-то поблизости от нашего дома, нам интересно. Интерес вызывается необычностью этого вида преступлений - у человека отнимают жизнь.
Но в полицейском участке занимаются не только убийствами. Здесь расследуют множество других преступлений и происшествий, начиная от изнасилований, грабежей, краж и кончая застрявшими в канализации крысами.
Заниматься всеми этими делами нелегко. Особенно в такую жару. Некоторым не хочется заниматься делами и в прохладную погоду. Но никому не нравится ходить на «просмотры».
Стиву Карелле и Хэнку Бушу надо было идти на «просмотр» в четверг 27 июля. Им ужасно не хотелось идти, особенно в четверг. Дело в том, что «просмотры» устраивались
с понедельника до четверга. И если бы Карелле и Бушу удалось избежать «просмотра»
в четверг, то следующий состоялся бы аж в понедельник, а к тому времени вполне могла спасть неимоверная жара.
В четверг жара началась с самого утра. Обманчивая предрассветная прохлада продержалась считанные минуты.
Буш подъехал к главному полицейскому управлению, где происходили «просмотры», без десяти девять. Он вышел из машины и подошел к Карелле, который стоял на тротуаре
и курил.
- Теперь я знаю, что такое пекло ада.
- Погоди. Скоро солнце начнет по-настоящему припекать, - сказал Карелла. - Ладно. Пойдем.
Они вошли в мраморный холл, прошли мимо лаборатории, мимо комнат с картотеками.
В конце коридора была дверь с матовым стеклом. Надпись на двери гласила: «Комиссар полиции».
- Бьюсь об заклад, сам сейчас на пляже, - сказал Карелла, кивая в сторону двери.
- Нет, он прячется под столом, потому что боится маньяка-убийцу с 87 участка.
  - Наверное, он не пляже, - добавил Карелла, - здесь, как я понимаю, в подвале есть бассейн.
-Два, - заметил Буш.
  Они подошли к лифту и нажали кнопку вызова. Через некоторое время дверь лифта открылась. Внутри стоял потный дежурный.
- Заходите в «душегубку», - пригласил он Стива и Хэнка. - На «просмотр»? - спросил он.
- Нет, в бассейн, - пошутил Буш.
- В такую жару не до шуток, - буркнул дежурный и нажал кнопку девятого этажа.
Карелла и Буш вышли из лифта и оказались в залитом солнцем коридоре. Оба они, как по команде, извлекли из кожаных футляров свои значки детективов и прикрепили их к воротничкам рубашек, затем двинулись по коридору к столу, за которым сидел еще один дежурный полицейский. Он взглянул на их значки и кивком головы разрешил им войти в зал. Это действительно был спортзал для физических упражнений и игр. Там даже стояли два баскетбольных щита. В зале проводились лекции и разные собрания. Здесь была построена небольшая площадка-сцена. Именно на этой площадке проходили «просмотры».
Буш и Карелла заняли места. Начальство уже было на месте и вскоре на сцене должны были появиться все задержанные накануне преступники. Цель подобных просмотров заключалась в том, чтобы дать возможность как можно большему числу полицейских увидеть в лицо как можно больше преступников.
- Давайте начнем, - сказал в микрофон шеф детективов.
Прозвучало название района и имена первых задержанных - Джозеф Анселмо, 17 лет, и Фредерик Дипалермо, 16 лет. Кража со взломом.
- Ну, как это произошло, Джо? - спросил шеф детективов, когда задержанные вышли на сцену.
- Что вы хотите знать? - ответил Анселмо.
- Вы взломали дверь этой квартиры?
- Да.
- Почему?
- Не знаю.
- Вы знали, что в квартире кто-то есть?
- Нет.
- Чем вы сломали замок?
- Молотком.
- А что вы хотели взять в квартире?
- Не знаю.
- А что вы сделали, когда услышали, что в доме кто-то есть?
- Женщина закричала, и мы убежали, - ответил Дипалермо.
- Давайте следующего.
Следующей оказалась Вирджиния Притчет, 34 лет. Она ночью несколько раз ударила своего мужа топором. Маленькая худая женщина смотрела в зал совершенно потухшими глазами.
- Вирджиния?
-Да, сэр? - ответила женщина тихо, почти неслышно.
- Как это произошло?
Она пожала плечами.
- Мы поругались.
- Поподробнее.
- Мы спорили с самого утра. Жара. Из-за этой жары мы все время ругались. . . Началось из-за сока. Он сказал, что сок не очень холодный. Я ответила, что сок стоял в коробке со льдом. Мы ведь не богачи, у нас нет холодильника, а лед в такой жаре тает очень быстро.
- Вы замужем за этим человеком?
- Нет.
- Сколько лет вы живете вместе?
- Семь лет.
- Рассказывайте дальше.
- Ну, вот так он ворчал весь день. То одно, то другое. А вечером он сказал, что не будет спать со мной в спальне, пошел на кухню и лег там на пол. . . Я не могла заснуть из-за жары, да он еще радио включил на полную катушку. Ну, я пошла на кухню стала просить его сделать радио потише, но он не слушал меня. Я пошла в ванную, помыться холодной водой. Ну, и увидела там на полке с инструментами этот топорик. Я хотела спать и решила еще раз пойти на кухню. Но я боялась, что он ударит меня и прихватила с собой топорик.
- И что происходило дальше?
- Я пошла на кухню. Он встал с пола и сидел на стуле у окна спиной ко мне. Я подошла и стукнула его топором.
- Куда вы его ударили?
- По голове и по шее.
- Сколько раз вы его ударили?
- Не помню. Я просто била и била. Потом он упал со стула.
- Я пошла к соседу и рассказала все ему. Он вызвал полицию.
- Следующий.
Теперь на сцене стоял некий Дэвид Бронкин, 27 лет. Задержан патрулем за стрельбу из пистолета по фонарям.
- Что вы делали с пистолетом?
- Вы же знаете. Стрелял по лампам. Был под кайфом.
- Пистолет ваш?
- Конечно, мой.
- Где вы его взяли?
- Брат прислал.
- А где ваш брат?
- Воюет в Корее.
- У вас есть разрешение на хранение пистолета?
- Это же подарок.
- Отвечайте на вопрос.
- Нет.
- Почему же вы решили, что можно ходить с пистолетом по улицам и стрелять по фонарям?
- Я же говорю, был под кайфом. Подумаешь, разбил пару ламп. Вы бы лучше ловили тех, кто стреляет по людям.
- А может, вы и есть тот убийца.
- Да. Я Джек Потрошитель.
- Возможно, вы взяли свой пистолет 45 калибра, чтобы кого-то убить.
- Конечно, я хотел убить мэра.
- Сорок пятый калибр, - шепнул Карелла Бушу.
Тот кивнул. Они подошли к начальнику детективов.
- Нам надо задать несколько вопросов этому Бронкину.
XIV.
Дэвид Бронкин, не очень то обрадовался встрече с Кареллой и Бушем. Этот высокий, воинственно настроенный парень с очень громким голосом просто ошалел от первой просьбы Карелла.
- Подними ногу.
- Что?
- Подними ногу, - повторил Карелла.
- Зачем?
- Затем, что я тебе говорю.
Бронкин что-то пробормотал и неохотно поднял правую ногу. Карелла взял ногу за икру, а Буш взглянул на подошву.
- Не то.
  - У тебя есть еще какие-нибудь туфли? - спросил Карелла.
- Конечно.
- Дома?
- Да. А что?
- Давно у тебя пистолет 45 калибра?
- Два месяца.
- Где ты был в воскресенье вечером?
- Послушайте, я хочу адвоката.
- Обойдешься без адвоката, - сказал Буш. - Отвечай на заданный вопрос.
- Какой вопрос?
- Где ты был в воскресенье вечером?
- В какое время?
- В 11. 40.
- По-моему, в кино.
- Какое кино?
- В кинотеатре «Стрэнд».
-У тебя был с собой пистолет?
- Не помню.
- А какой фильм?
- Старый.
- Как назывался фильм?
- «Чудовище Черной Лагуны».
- О чем этот фильм?
- О чудовище, которое жило в воде.
- Позвони в «Стрэнд», Хэнк, - сказал Карелла. - И еще надо проверить твой пистолет, Бронкин.
- Зачем?
- Сравнить с некоторыми другими пулями. Ты бы мог сэкономить для нас массу времени.
- Как?
- Что ты делал в понедельник вечером?
- В понедельник? Господи, я ходил в кино.
- Опять? Что, два дня подряд ходил в кино?
-Ну да. Там в зале кондиционеры.
- А что ты смотрел в понедельник?
- Что-то старое опять.
- Тебе нравятся старые фильмы?
-Да нет. Просто я спасался от жары, а старые фильмы дешевле.
- И что ты посмотрел в понедельник?
- «Семь невест для семи братьев».
- А почему ты сказал, что не помнишь, что делал в понедельник?
- Разве?
- Да.
- Ну, мне надо было вспомнить.
- Во сколько ты ходил в кино?
- М-м… где-то в полдевятого, если в воскресенье.
- А во сколько вышел из кинотеатра?
- По-моему, без четверти двенадцать.
- А потом что делал?
- Пошел в кафе, выпил кофе и с пончиками.
- В какое кафе?
- «Белая башня».
- Сколько ты там пробыл?
- Полчаса, наверное.
- Что ел?
- Я же сказал, кофе и пончики.
- Полчаса ел пончики?
- Я еще покурил там.
- Кого-нибудь из знакомых видел там?
- Нет.
- А в кино?
- Нет.
- Раньше имел дело с полицией?
- Да. Сидел два года.
- За что?
- Нападение с применением огнестрельного оружия.
- Какое оружие?
Бронкин помедлил, потом нехотя проговорил:
- Револьвер 45 калибра.
- Этот, который у тебя отняли сейчас?
- Нет. Тогда у меня был другой.
- А сейчас он у тебя?
Бронкин снова помедлил.
- Да.
- Как это? Разве у тебя не конфисковали его?
- Я выбросил пистолет. Его не нашли. Потом мой дружок подобрал его.
- Ты стрелял при нападении?
- Нет. Стукнул рукояткой.
- Кого?
- Женщину.
- Старую?
- Лет сорок-пятьдесят.
- В каком участке тебя задержали?
- В 92-м.
- Когда это было?
- В 1952 году.
- А где этот револьвер 45 калибра?
- Дома. Вы мне поможете?
- В чем?
- У меня дома шесть пистолетов.
- Сколько? - удивленно спросил Карелла.
- Шесть.
- Какие?
- Два револьвера 45 калибра, один «люгер», один «маузер», один «токарев» и один пистолет 22 калибра.
- И все это у тебя дома?
- Да. Это моя коллекция.
- Туфли у тебя тоже там?
- Да. А при чем здесь туфли?
- Разрешений на пистолеты у тебя нет, конечно.
- Нет.
- Так я и думал.
Ни одна из туфель Бронкина не совпадала с отпечатком из лаборатории.
Баллистическая экспертиза установила, что оба револьвера 45 калибра, взятые в квартире Бронкина, не имеют  отношения к найденным на месте преступления пулям.
Из 92-го участка сообщили, что ни Майк Риердон, ни Дэвид Фостер никогда там не работали.

(Продолжение на http://www.proza.ru/2013/03/10/1324)


Рецензии