А имеет ли какое нибудь влияние вообще любой начальничий пост в свободном недиктаторском государстве, где судит и решает спорные вопросы только судья в чёрной мантии. Это в СССР приближённый к властным партийным или исполнительным органам органам человек был важен для решения личных проблем своих верных знакомых, порекомендовать, шепнуть на ушко более влиятельному человеку, ...
По трезвянке мы бы, конечно бы не оказались в том месте, где мы сейчас находимся, но неизвестно, где мы были отказывая себе в праве на 100 боевых, и вообще былибы бы?:)))))
Ты так прав Виталий! Уважуха и респект! (хотя, что такое респект глубоко не знаю.)
"Респект" английское слово (respect) - уважение, почтение. Еще у них есть с таким же (почти) значением "honor" - честь, уважение и т.д. Это слово точно с таким же значением есть и в украинском ( да и в русском иногда, но чаще в нем "амбиция"), польском: " Рieniędzy nie ma, а honor jest - денег нет, а гонор есть."
Иногда "респект" в английском это - kredit- кредит, честь, уважуха.
Ну ты полиглот! Снимаю шляпу! У меня мама знала несколько языков: Украинский, польский, немецкий, уже в СССР в период ВОВ выучила русский и армянский. Русскому её наверное мой батя научил. Мама говорила, что в 4 года я разговаривал по армянски, у меня няня была армянка.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.