Глава 2. Преступница

-Мне нужно домой... - сказала Дэлис Ариане в ответ на ее беспокойство. Охотница ужасно хотела домой, чтобы оказаться вместе со своей любимой семьей и хорошенько отоспаться. Ей пришлось пережить кошмар наяву и она хотела видеть лица самых родных, самых любимых... Отец, Нил, Анна-Мария, ее дорогая маленькая сестренка...

И в этот миг в дверь громко, нетерпеливо постучались.

-Ох, к-кто бы это мог быть? - чересчур удивленно спросила Ариана и махнула рукой, - шастают тут всякие... Посиди пока здесь, Лис, попарься еще. Ты все равно еще очень грязная. Твои ногти выглядят ужасно! Не скучай — я скоро вернусь.

Дэлис улыбнулась в ответ на брезгливые восклицания подруги. Ариана не училась в военной академии и представить себе не может, какой грязной приходилось бывать Дэлис. Черная каемка под ногтями — это пустяки. И поэтому, едва Ариана закрыла дверь в ванную, девушка вылезла из ванны, решив, что хватит с нее сегодня омовений.

Охотница закуталась в полотенце и решила выйти наружу. Сидеть в ванной комнате в полном неведении ей не улыбалось. Тем более, на душе было как-то тревожно. Страх как хотелось узнать, кто пожаловал к Ариане. Пусть подслушивать нехорошо, но такова была Дэлис. Всегда настороже. Бесшумно выскользнув из ванны она притаилась за углом и принялась внимать.

Когда Ариана отворила дверь, Дэлис услышала зычный грубоватый мужской голос.
-Госпожа Митчелл? Офицер Ниддлз. Вы, конечно, слышали о недавнем групповом убийстве в Запретном Лесу, не так ли?

-Д-да, глашатаи постоянно об этом кричали перед моим домом. Ужас, - отозвалась Ариана, - преступник уже пойман, я надеюсь?

Если офицер говорил зычно, раскатисто, то голос Арианы был довольно тихим, но Дэлис слышала обоих, в который раз радуясь, что природа одарила ее столь тонким слухом. Ариана знала, что Дэлис необычайно чуткая, но вечно недооценивала ее, как и сейчас.

-К сожалению, пока нет, но казнь убийцы не за горами, госпожа Митчелл. Ведь нам известно ее имя. Все улики указывают на вашу подругу, Дэлис Франкс. Вы не встречали ее в последнее время? Она не приходила к вам, не пыталась укрыться? Если вам что-то известно, расскажите. Иначе вас будет ждать петля на шее за содействие преступнице. Безопасность жителей Рафниана превыше всего.

Дэлис в шоке прикрыла ладонью рот, чтобы не выдать себя случайным звуком. Она была шокирована заявлением офицера, но... Еще блуждая в лесу, Дэлис знала в глубине души, что так оно и будет. На месте преступления остались ее кинжал и рюкзак... А служивым надо поскорее «разоблачить» убийцу, чтобы не начались волнения в Рафниане и не пошатнулась репутация власть имущих. Дэлис очень удобная подозреваемая, на нее можно все свалить, недолго думая.  «Безопасность превыше всего», - девиз всех служб, девиз всего Рафниана. Черт бы побрал такую безопасность! Казнить невиновного человека, оставив истинного убийцу на свободе! О да, Дэлис не сомневалась: стоит им схватить ее и не поможет ничего: дни охотницы будут сочтены и окончатся на плахе.

И поэтому девушка принялась метаться по своему этажу, пытаясь найти удобную одежду и обувь.

-Я все понимаю, офицер Ниддлз. Я слышала о том, что ее подозревают, но не знала, что вина уже доказана. Но знаете... Я не стану ее выгораживать. Мой долг перед гражданами Рафниана превыше всего. Убийце — смерть.

Дэлис замерла посреди комнаты, услыхав этот торжественный ответ из уст Арианы. Девушка почувствовала, как к горлу подступил комок, а на глазах выступили слёзы. Предательница! Как она может так хладнокровно, так решительно, не колеблясь... Впрочем, никто не желает быть казненным под радостные крики толпы.

Дэлис влезла в мягкие сапожки Арианы, предназначенные для верховой езды. Маловаты, но лучшего не дано. Дэлис продолжила рыться в комоде и вскоре извлекла на свет обычную синюю юбку до пола и цветастую блузку, которую Ариана не любила и никогда не носила.

-Браво, госпожа Митчелл! Какая гражданская сознательность, пример для подражания! - прогрохотал довольный офицер, - ну и где же наша беглянка? Что вам известно о ее местоположении?

-Я знаю где она, но прежде... Прошу вас, офицер, расскажите мне об уликах. Мне нужно пересилить себя, чтобы я свыклась с мыслью, что моя подруга — убийца. К тому же, сложно поверить в то, что одна девушка способна убить пятерых пограничников.

Дэлис снова замерла и неуверенная улыбка скользнула по ее губам. Может, Ариана тянет время, чтобы помочь ей? Хочет дать шанс сбежать? Или желает хоть немного отложить момент предательства? Или действительно пытается поверить в то, что ее подруга — преступница?

-Я понимаю, вам тяжело принять все это, госпожа Митчелл, - безразличным тоном пробормотал офицер сквозь зубы. «Ни черта ты не понимаешь, оборотень в погонах!» - подумала Дэлис. А офицер Ниддлз, похоже, едва сдерживал гнев, мечтая обрушиться на наглую женщину, смеющую указывать ему. Но решил, должно быть, что легче и быстрее уступить ей, - Дэлис Франкс обронила свой окровавленный кинжал на месте преступления. На поляне были найдены только ее следы и отпечатки сапог из стандартной формы пограничников. Причем они просто пришли откуда-то, а следы Франкс пролегали между телами мужчин. Далее: по следам подозреваемой видно, что она убежала с места преступления. Ну и, наконец, недавно девушка вернулась в город и жители, видевшие ее, дали показания о внешнем виде Дэлис. Вся одежда в крови и безумный взгляд — таково их описание. Ну, это все. Вы довольны? - офицер Ниддлз был само нетерпение.

-О да, исчерпывающий ответ, - тотчас ответила Ариана, не желая испытывать терпение мужчины, - Она наверху, в ванной комнате. Усталая и засыпающая. Делайте с ней, что хотите, но умоляю, не пачкайте дом! И да, чтоб вы знали — я не дружу с убийцами. Она перестала быть моей подругой, когда совершила эти ужасные деяния. Я специально задержала ее у меня, чтобы сдать вам на руки.

Офицер усмехнулся и тотчас зашагал по ступеням наверх.

Опять Ариана недооценила ее. В это время Дэлис уже спустилась по дождевому сливу дома Арианы, но все еще могла расслышать их разговор. На девушке была та самая неприметная синяя юбка, цветастая блузка и расписной платок. Лук через плечо и колчан со стрелами. Дэлис зашагала быстрой ходьбой в сторону своего дома. На улице прогуливалось несколько людей и охотница не вызывала особых подозрений. Девушки Рафниана любили ярко наряжаться, выходя в город, потому что многие из них проводили большую часть своего времени в форме.

Унося ноги, Дэлис представила себе, в какую ярость впал офицер, как испугалась Ариана, не обнаружив «убийцы», и это заставило ее ухмыльнуться.

Она быстро затерялась в улочках города, порой пользуясь немногим знакомыми лазами для сокращения пути, быстро направляясь к дому. Но чем ближе она была, тем сильнее давало знать о себе беспокойство. Ее нашли даже в доме Арианы. А не устроят ли засаду в ее собственном доме? Конечно, устроят! «Безопасность превыше всего».

Наконец, когда она была в нескольких милях от  своего дома, она отодвинула доску одного забора и прошмыгнула внутрь, а затем направилась к горе, в котором давным-давно была выдолблена маленькая пещерка. Ее показал девушке Нил, и они с братом частенько пережидали здесь грозу и дождь по дороге домой. Дэлис решила войти в секретную пещерку и обдумать свои действия там, в надежном убежище.

Не успела она сделать и двух шагов внутри пещеры, как кто-то выскочил из угла, хватая ее и закрывая рот рукой. Девушка едва не испустила дух. Дома облава, как же! Наверняка, Нила принудили и он рассказал об этом месте! О, Великий Вершитель, какая дура!

Девушка вновь почувствовала, что ее глаза на мокром месте. Она принялась мычать и попыталась резко пнуть или хотя бы укусить держащего ее. Мужчина увернулся и Дэлис услышала смешок. Дружелюбный, удивительно знакомый...

-Я знаю тебя как облупленную, Лис! Так и думал, что не найдя места лучше, ты придешь сюда, чтобы все обдумать. Да и все твои приемчики для меня известны и не страшны, - насмешливо прозвучало над ее ухом. Это был Нил. Он осторожно отнял ладонь от рта сестры, но отпускать не собирался. Девушка тут же разразилась в потоке негодования.

-Нил, черт побери, Нил! - завопила она, и брат приложил палец к губам, прося ее быть потише. Не хотелось ему подчиняться, но пришлось. Однако отказаться от намерения высказать ему все, что она думает не входило в планы Дэлис, - ладно еще Ариана. Эта белоручка только и может думать, что о своей репутации благочестивой леди да ровно подстриженных ногтях! Ладно, что она меня предала, я смирилась и поняла это! Но ты! Да как ты мог, как?! Мы же с тобой одна семья! Ты сказал, что знаешь меня как облупленную, Нил! Неужели ты тоже считаешь меня убийцей? Как ты мог предать меня?

Дэлис постаралась выкрутиться из его хватки, которая стала прямо-таки железной, но вновь оказалась бессильной против горы мышц. Зато она повернулась так, что смогла в темноте свода разглядеть лицо брата.

Предыдущая глава (Глава 1. Резня) - http://www.proza.ru/2013/03/12/2016
Следующая глава (Глава 3. Проклятый дом) - http://www.proza.ru/2013/03/13/1924


Рецензии
Здравствуйте, Ольга! Весьма странная подруга у Дэлис, если поверила обвинениям вот так сразу, даже не дав Дэлис шанса оправдаться и всё объяснить. Немного смутила фраза:"И поэтому девушка принялась метаться по своему этажу, пытаясь найти удобную одежду и обувь". Метаться- это значит быстро-быстро собираться, лихорадочно. А девушка не должна была выдать своего присутствия, а "метаться" бесшумно, на мой взляд, невозможно:)

Татьяна Бегоулова   23.08.2014 15:20     Заявить о нарушении
Добрый день!
Липовая "подруга", вот и все! Да и трусиха редкостная к тому же. Такие жеманницы как правило отвагой не блещут) Она с самого начала знала, что Дэлис подозревают, но ничего ей так и не сказала - струсила!
"Иначе вас будет ждать петля на шее за содействие преступнице" - сказал ей суровый офицер и душа сразу в пятки ушла, о том, чтобы помочь подруге она и не задумалась. И про улики спросила специально, чтобы хоть как-то свою совесть утешить, вроде как действительно преступница, а "безопасность превыше всего"

ну да, метаться - быстро. но ведь неоднократно подчеркивалась ловкость и сноровка охотницы Дэлис, так что она может делать все быстро и при том бесшумно)
спасибо за рецензию)

Ольга Руснак   24.08.2014 15:46   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.