Нет никакого сомнения, что столь великое число библейских разночтений в вариантах переводов текстов отшельников, именуемых пророками, а также составителей евангелийских текстов, где порой путают пол мессии или апостолов, говорит о сексуальной озабоченности этих писателей, ничем не отличающейся от писателей настоящих, когда перо не меч и женщину не завоюет.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.