Внутренняя жизнь Камней

***

Часть работ посвящена катехрезам. Названия данной работы ''Одетые в воду'' или "Слова Безмолвия''.
Сложно дать название тому, что до конца не можешь определить и все время пытаешься нарисовать ощущение того как живет камень, как растут кристаллы, равновесия горы на острие иглы и движения... приблизительно такого как показано в серии ''Дрожь земли''... движение плоти в плотной среде.

У Киплинга есть примеры катехрез

''Спокойствие горного ручья''
''Прохлада полуденного солнца''


***

Катахреза (катахрезис, от др.-греч.  — «злоупотребление») — троп или стилистическая ошибка, неправильное или необычное употребление сочетаний слов с несовместимыми буквальными лексическими значениями.

В катахрезе имеет место соединение слов в переносном смысле вопреки несовместимости их буквальных значений, так что в буквальном смысле имеет место логическая несогласованность, сочетание противоречивых (логически несовместимых) понятий. Причиной противоречия является необычное соединение слов в переносном значении либо одновременное употребление слова в прямом и переносном значении.

Частным случаем может считаться употребление слова не в соответствии с этимологическим его значением.
Катахреза — древнегреческий по происхождению термин. В латинской риторике употреблялось слово abusio.

Катахрезы возникают в процессе семантического развития языка, его номинативных средств. Вначале они могут восприниматься как случаи неправильного словоупотребления. Впоследствии, конечно, под понятие катахрезы эти случаи можно подвести только при расширительном его толковании. Говорить о катахрезе в строгом смысле можно лишь в тех случаях, относительно слова, употребляемого в переносном смысле, где ещё сохраняется память о его прямом смысле. Катахрезой такого рода считается всякое употребление слова, при котором забывается его этимологическое значение, например, в случае выражения красные чернила перестаёт осознаваться внутренняя форма слова чернила, его связь со словом чёрный. Другие примеры: цветное бельё, стрелять из ружья (стрелять из пушки), электрическая конка, путешествовать по морю, подошва горы. В работах античных теоретиков риторики (например, у Квинтилиана) это называлось необходимой катахрезой (лат. abusio necessaria) — «когда на неимеющее своего наименования переносится наименование ближайшее».

Примерами катахрез, относительно которых сохраняется память о нарушении смысла, являются те, которые создаются преднамеренно в расчёте на экспрессивный эффект. К их числу относятся многие фразеологизмы: самоварное золото, когда рак свистнет, есть глазами, зелёный шум.
На эффекте катахрезы основаны многие загадки, например, про смородину: «Она красная? Нет, она чёрная. Почему ж она жёлтая? Потому что зелёная».

Катахреза используется и в литературе:
В бездействии ночном живей горят во мне
Змеи сердечной угрызенья
— А. С. Пушкин. Воспоминание

В повести Стругацких «Стажёры» Юрковский, намекая на то, что храбрость и разумность несовместимы, произносит: «Разумная храбрость — это катахреза».

При этом катахреза может быть не предусмотрена автором, например: «С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман-Толстой…» (Лев Толстой. Война и мир).

Неосознанная говорящим или пишущим катахреза становится тропом, стилистической ошибкой, дефектом речи. В этом случае логическая несовместимость соединяемых образов создаёт обычно непредусмотренный автором комический эффект: «правое крыло фракции разбилось на несколько ручейков», «пусть акулы империализма не протягивают к нам свои лапы».


Рецензии