Слова с экрана

         "Пред тем как уподобиться струне,
 Поэзия под струями косыми
 В осенний день ходила по стерне
 Людского счастья ножками босыми.

 И вот, у жизни откупая роль,
 Своей судьбы растратчица скупая
 Заводит речь, на собственную боль
 Стопою окровавленной ступая."
          Михаил Дудин.

 Бушуют страсти на телеэкранах –
 Бандиты, войны, кровь течёт рекой.
 Слова звучат по-птичьи или бранно.
 Реальный мир – он вовсе не такой...

 Снимать кино, конечно–же, непросто,
 И всё-таки до слёз обидно мне:
 - Никто в кино пока что не воссоздал
 Такой реальной жизни, как во сне.

 Кто знает, но когда-нибудь с годами,
 Изведав тайный смысл и важность слов,
 Я напишу подробнейший сценарий
 Моих цветных, полнометражных снов.

 Когда? НЕ знаю... но родится мастер,
 Который сможет миру подарить
 Живой пейзаж, в глазах ребёнка счастье –
 И ничего не надо говорить...

 Он сможет воссоздать теленовеллы –
 Цепочку из тончайших, ярких снов...
 ...Но страшно – вдруг... поймёт меня неверно,
 Забыв простую мудрость Русских слов.


Рецензии
Интересное произведение! От этого безумного мира можно убежать в себя. Или в другой - выдуманный мир. Только возвращатся всё равно приходится.... Не понравилось только слово "кино" - не русское это слово, иноземное. Лучше писать подвижная светопись. И "реальность" тоже не русское слово. Лучше писать "действительность".

Артур Грей Эсквайр   05.08.2016 18:12     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Артур!
Заимствованные слова Русскому языку не помеха. Каждое десятое заимствованное...
И если не злоупотреблять их применением, то язык только богаче от этого. Но это просто моё мнение...
Ещё раз СПАСИБО,
Добра! Удачи!
С уважением. Любовь.

Любовь Мохова   16.09.2016 07:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.