Гитара музыкальная 4. Гаспар Санз
18.
Лоуз Уильям (William Lawes, 1602-1645) – английский лютнист и композитор.
Современный выдающийся гитарист и лютнист Джулиан Брим сделал транскрипцию Сюиты Уильяма Лоуза для двух гитар. Его эпическая, возвышенная, благородная музыка очищает душу. Вслушайтесь в эти звуки!
«Corant» – торжественно, строго, размеренно, спокойно, величаво.
«Alman» – возвышенный строй чувств, без суеты и спешки, сдержанная радость.
«Corant» – гимническая, величавая лирика. Сердце ликует в праздничный день!
19.
Пеллегрини Доменико (Domenico Pellegrini, ок.1600-1682) – итальянский композитор. Его музыка опубликована в 1650 году.
В пьесах Доменико Пеллегрини редко встречается имитационная полифония. Ему ближе гомофонно-гармонический склад мышления. Именно поэтому он скорее светский, чем религиозный композитор.
Аллеманда воспринимается как величавый гимн жизни. «И тает лед, и вешних вод ручьистость / весельем новым землю орошает».
Напротив, Сарабанда передает состояние глубокой печали. «Господь влекущий горние светила, / метни во мглу мою хоть проблеск света!»
Таковы контрасты в стихотворении Томмазо Кампанеллы (1568–1639) «К вешнему солнцу, умоляя о тепле», и они налицо в пьесах Пеллегрини.
На светский характер музыки композитора указывают его «Balleto» и «Corrente». Они гомофонно-гармоничны: изящные движения и жесты, свойственные пантомиме, просматриваются в первой, тогда как вторая отличается грацией, очарованием танца тех же пантомим или балетов. К этим пьесам примыкает импровизационная Токката с ее итальянской живостью.
Скромные фактуры (мелодическая линия в сопровождении баса) свидетельствуют о том, что животворные силы итальянской музыки еще не вырвались на поверхность земли, еще не распустилась на деревьях нежная зелень.
Лишь через 150 лет солнце Россини засияет над миром, а его друг Паганини создаст изумительную пьесу под названием «Кампа-нелла» («Колокольчик»), которую будут играть и делать переложения для своих инструментов сотни музыкантов.
20.
Корбетта Франческо (Francesco Corbetta, 1615–1681), итальянский гитарист и композитор.
Франческо Корбетта пользовался покровительством герцога Мантуанского, эрцгерцога австрийского, французского короля Людовика XIV, служил также и при английском дворе. Это наиболее прославленный гитарист своего времени, «лучший из всех», как отмечает Гаспар Санс.
Доказательством правоты слов Гаспара Санса может служить надгробная эпитафия, написанная одним из его учеников: «Корбетта здесь почил, наш славный Амфион. / Его гитарных струн волшебны были чары. / Петь голосом любви он научил гитару. / Язык страстей людских ей в дар оставил он. / Ни у кого она не пела вдохновенней! / Искусный гитарист пленял сердца владык. / В своих гармониях Корбетта так велик, / Как будто помогал ему незримый гений…»
Возможно, впервые за долгие столетия гитара научилась петь «голосом любви» и ей открылся «язык страстей людских». Эпоха Людовика XIV воистину была «золотым веком» гитары.
21.
Люлли Жан Батист (Jean-Baptiste Lully, 1632–1687) – французский композитор, основоположник французской оперной школы.
Жан Батист Люлли – французский соловей итальянского происхождения. Его музыка лирична, возвышенна, благоуханна. Она особенно чарует нас в исполнении двух гитар, сладкоголосые струны которых делают ее весьма приятной. Нельзя слушать Люлли – и не представлять себе пение небесных птиц, не радоваться жизни, умиляясь ее красотой.
Нежная Сарабанда; приятный на слух Менуэт (из комедии-балета «Мещанин во дворянстве»); излучающий светлую радость, но без тени помпезности и витиеватости «Триумфальный марш» – все эти произведения Люлли освещены ликующей красотой. Впрочем, если вы хотите улыбнуться, загляните в томик Мольера, где описана сценка с вышеупомянутым Менуэтом.
«Г-н Журден. А, менуэт – это мой любимый танец! Поглядите, как я его танцую. Ну-ка, господин учитель!
Учитель танцев. Извольте, сударь, надеть шляпу.
Г-н Журден берет шляпу своего лакея и надевает ее поверх ночного колпака. Учитель танцев берет г-на Журдена за руку и, напевая менуэт, танцует вместе с ним.
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла. Пожалуйста, в такт. Ла-ла-ла, ла-ла. Колени не гнуть. Ла-ла-ла. Плечами не дергать. Ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла. Не растопыривать рук. Ла-ла-ла, ла-ла. Голову выше. Носки держать врозь. Ла-ла-ла. Корпус прямей.
Г-н Журден. Ну как?
Учитель танцев. Лучше нельзя.
Г-н Журден. Кстати, научите меня кланяться маркизе, мне это скоро понадобится».
Вот уж воистину галантный век!
22.
Гаспар Санз (Gaspar Sanz, 1640–1710) – знаменитый испанский гитарист, известный композитор и священник. Жил при дворе короля Филиппа IV и его сына дона Хуана Австрийского. Он получил диплом теолога в Саламанкском университете, однако позже уехал в Италию и посвятил себя музыке. Вернувшись в Испанию, опубликовал «Руководство по игре на испанской гитаре» (Сарагоса, 1674).
Павана Гаспара Санса – это в своей основе светская музыка, в которой имеет место неаполитанский гармонический оборот: а - G - F - Е. Вместе с тем ее строгая красота благословлена Отцом Небесным! Ведь не случайно знаменитый композитор и гитарист получил диплом теолога и некоторое время был священником.
Гаспара Санса называли в свое время «рыцарем гитары». Среди гитаристов доныне огромной популярностью пользуется его пьеса «Канары» – полный энергии, изящества и блеска бальный танец. Да, здесь и впрямь есть возможность проявить исполнителю галантность и темперамент!
Вы хотите узнать, о чем повествует музыка Гаспара Санса? Вас интересуют те поэтические образы, которыми вдохновлялся Хоакин Родриго, создавшего «Фантазию благородного джентльмена» для гитары с оркестром? Все это можно найти в маленьком эссе писателя XX столетия Хосе Асорина об испанском поэте XIII века Гонсало де Берсео. Вот оно.
«За оконцем кельи открывается пейзаж – изысканного, тонкого письма. Стелется зеленый бархат лугов, река неспешно струится узкой светлой лентой, и ряд тополей отражается в ее кристальных водах. В маленькой белостенной келье монах трудится над стихами. В эту минуту он пишет о том, что видится ему из оконца кельи. О зелени, которая «весьма пышна»; о «зарослях цветов, весьма обильных»; о благоухании, которое они источают; о «светлоструйных источниках», исторгнутых из скал, – «зимою теплых – летом же – прохладных». На фоне небесной лазури рассыпаны по полю округлые купы рощ; словно робкие беглецы, испуганные могучими очертаниями вековых деревьев, виднеются поодаль силуэты изящных, нежных смоковниц и гранатов: гранаты, с их узловатыми стволами, усыпанные ярко-красными огоньками цветов, и вечно зябкие смоковницы, так любящие влагу; гранаты, с зорким любопытством глядящие вдаль с вершины холма; смоковницы, что прячутся, съежившись, по влажным расселинам и словно кутаются в свою густую листву. И мало ли еще плодовых деревьев в здешних садах. От них – а в особенности в час вечерних сумерек – доносятся в маленькую келью монаха нежнейшие, упоительнейшие ароматы. Господи, какая же здесь благодать! И как славно, вдоволь потрудившись над стихами, вкушать, глядя на этот пейзаж, «от чаши доброго вина» – легкого, светлого, благоуханного вина этих полей!»
Разве душа истинного ценителя Красоты и Гармонии не найдет здесь образного подобия музыки Гаспара Санса со словами Гонсало де Берсео?
Отдельные мелодии «Испанских танцев» Гаспара Санса впоследствии использовал Иоахим Родригес – композитор XX века. Воссоздавая их на современной основе, он оставлял в первозданности испанский дух музыки своего кумира. Это не что иное, как творческая реставрация простых и ясных форм, сдержанного и светлого содержания его талантливых произведений.
Когда умер знаменитый испанский художник Диего де Сильва Веласкес (1599–1660), гитаристу Гаспару Сансу исполнилось двадцать лет. Этих людей объединяло то, что они служили при дворе Филиппа IV, оба посещали Италию, чьи великие мастера оказали плодотворное влияние на их искусство. Картины придворного живописца не могли не быть в поле зрения придворного музыканта после смерти художника.
Пьесы Санса «изображают» сцены народной жизни, подобно творениям Веласкеса «Завтрак», «Водонос», «Кузница Вулкана».
Герой сансовского «Danza de las Hachas» показывает себя с подлинной рыцарской статью, он сдержан и скорбен, как характер и дух старой музыки.
Рядом находится пьеса «Las Hachas», в которой присутствует простая напевность.
В той же манере написаны Сансом Гальярды: одна из них строгая, другая – скорбная.
Им вторит народный танец «J'acaras» в умеренном темпе, в плавном и лирическом характере. Мы будто видим перед собой красивую, с гибким станом девушку.
Нельзя не отметить живую и радостную «La Minona de Cataluna» и напористую, призывную «Sesquialtera».
Слушая пьесу «La Cavaleria de Napoles», невольно воображаешь сцену наступления, когда отважный капитан увлекает за собой эскадрон. Возможно, где-то вдали показалась кавалерия противника, двигающаяся навстречу спокойным, мужественным шагом. Кстати, и у знаменитого художника Веласкеса есть близкая этой теме картина – «Конный портрет инфанта Балтасара Карлоса», где на вздыбленной лошади гордо восседает красивый мальчик.
К характерным произведениям, наряду с «Неаполитанской кавалерией», надо отнести пьесу с несколько загадочным названием «Английская лига» («Liga Inglisa»). Ее спокойный и строгий тон позволяет говорить о чинном английском обществе.
Резкий контраст создает «Canarios». Это слово в переводе с испанского имеет несколько значений: 1) придворный или бальный танец, происходящий от народного танца с Канарских островов; 2) канарейка. Эта живая, блестящая, сверкающая радостью и весельем музыка чем-то напоминает знаменитую миниатюру Дакена «Кукушка». Она действительно заставляет вспомнить шуструю ярко-желтую птичку. Сколько в музыке беззаботного веселья, какой восторг испытывают дети в общении с пернатыми друзьями!
Взгляните на «Портрет инфанты Маргариты-Терезии в розовом платье» Веласкеса – и вы увидите в строгом личике девочки красоту расцветающей жизни. Вслушайтесь в чудо-мелодию пьесы «Canarios» Гаспара Санса – и ваша душа наполнится весенним трепетом.
К миру пастушеских идиллий, греческих и римских богов (у Веласкеса это «Венера перед зеркалом») относится плавная, спокойная и величественная Павана, скорбно-созерцательная Прелюдия и фантазия, старинный танец «Folias». Их дополняют обворожительные мелодии тех пьес Санса, которые Хоакин Родриго использовал в «Аранхуэсском концерте»: это «Fuga al Ayre Espanol», чья скорбь возвышенна и поэтична; «Marisapalos», где сдержанный и строгий напев одухотворен так же, как человек, смотрящий в прозрачное и чистое небо; это, наконец, «Espagnoleta», четкая по ритму и ясная по выражению чувств, она излучает покой и красоту Небесную. В человеке нет ничего более ценного, чем эта высшая Божественная красота. Именно поэтому «Аранхуэс» Родриго оказался гениальным произведением!
Нельзя обойти вниманием Сюиту из старинных испанских танцев. В ее составе шесть очаровательных номеров. Открывает цикл скорбная «Espanoleta», пробуждающая в душе надежду. Такова преамбула. Танцы сменяют друг друга: церемонная «Corranda» уступает место лирической «Pavane», напористый «Rujero» – радостно-счастливому «Paradetas». «Pasacalle» вновь возвращает нас к скорбному созерцанию. Высокое духовное начало, издревле присущее испанскому народу, образует основу Сюиты, скрепляя ее крепкий каркас, связывающий воедино остальные танцы, лирические и жизнерадостные.
Близки к Сюите по настроению еще три пьесы Санса: спокойная «Тогпео», размеренно-деловая «Villanos» (кстати, эта мелодия, выражающая величие духа крестьянина, хозяина земли, тоже использована Родриго в «Аранхуэсе»), и скорбная, сдержанная «Zarabanda».
Да, ключ к музыке Гаспара Санса надо искать в духовности и поэтической возвышенности.
Свидетельство о публикации №213032201727