Ностальгия по прошлому?..

Ностальгия по прошлому?
 или сложности переходного периода...   



 Был период в моей жизни, когда мне пришлось
 заниматься большим переездом...
 Вызвано было это не  моим огромным желанием
 и охотой к перемене мест, а необходимостью.
 В республике начался несогласованный
 с народом процесс, который по-узбекски
 называется "мустакиллик" - независимость.



  В стране начались огромные перемены, переполошившие устаканенную десятилетиями жизнь на Востоке. Когда-то Россия ценой огромных человеческих потерь завоёвывала эти территории и  со временем приобрела ёмкий статус - СССР. Это была могучая держава...И люди живущие, пусть и на окраинах этой державы, твёрдо знали, что Россия это центр их большой необъятной родины... И в один час эта родина превратилась для них неизвестно во что и они, просто напросто, оказались, образно говоря, выброшеными за борт  океанского лайнера без шлюпки и без надежды на выживание... В стране творилось невыразимое...
 Я понимала, что моим парням ничто не светит в том краю, не будет им светлого будущего, потому как, теперь мы все в одночасье стали людьми второго сорта... И это в стране, где они родились и  были так счастливы до определённого времени. Ну, в общем, это долгая история...
 И я стала "вывозить" сыновей, по очереди. Вначале старшего, потом младшего... Это были самые сложные годы в моей жизни, да и не только в моей... Я жила двумя мирами, двумя домами, почти всё время находясь в дороге меж Европой и Азией. Приходилось ездить на перекладных, - самолётами, поездами, машинами, - когда и как повезёт и я столько всего нагляделась и "наощущалась"... Но мне помогала моя натура, - всегда доброжелательная и умеющая находить позитив и в негативе...
 Сколько я тогда всего насмотрелась и наслышалась, через какие унижения и безрассудства прошла. И вот по прошествии некоторого времени, немного остыв, решила сделать взгляд со стороны, без политических раскрасок, глазами простого обывателя, коими, собственно мы все и являемся в этой жизни...
 Мой первый рассказ скорее оптимистичен, чем грустен, ибо в дороге случаются разные истории. Я начну с приятного, потому как, действительно все трудности будут ещё впереди...

 Вот в одну из таких поездок, я добралась поездом до Ташкента, а потом на автобусе до Самарканда. Но мне надо было до моего города добираться... И на моё счастье с автовокзала вскоре отправлялся автобус до Бухары и это было мне по пути. Я купила билет и села в автобус. Моим соседом-попутчиком оказался француз. Я немного (из школьной программы) знала французский. При мне была моя любимая книга Франсуазы Саган "Немного солнца в холодной воде", которую я читала в дороге (конечно же не на языке оригинала).  Дени, так звали молодого человека, сносно говорил по-русски; он ехал в Бухару на экскурсию, где его должны были встретить, а провожал их  (они были вдвоём с товарищем) друг-кореец, который и перепоручил их мне. Товарищ его сел на соседнее сиденье и тоже нашёл общий язык с соседом попутчиком, изъясняясь на ломанном русском. Вот мы и общались. Нас слушал весь автобус. Надо сказать, что узбекский народ очень общительный и сам по себе очень гостеприимный, а мой чистейший выговор и знание этого языка тоже было кстати...И я была для Дени не только собеседником, но ещё и переводчиком, - ведь многим пассажирам тоже хотелось пообщаться с иностранцами...
 Потом пошли подарки. Кто-то просил передать лепёшку, кто-то самсу, а кто-то плитку шоколада. Конечно же мой собеседник был удивлён, но я объяснила, что в Узбекистане принято очень вежливо и радушно принимать гостей. А поскольку они не могут  принять их дома, то таким образом проявляют знаки внимания и уважения гостям. Всё было хорошо, наши гости с такой радостью общались уже со всеми пассажирами  автобуса-пазика. Эти несколько часов пролетели незаметно и мне надо было вскоре выходить. Меж сиденьями в проходе тёрлась девица, судя по внешнему виду и наряду, она была из тех, новых, которые  приспособились к новым веяниям и научились зарабатывать "по-своему"  на жизнь.
 Меня удивило тогда вот что: ведь узбечки всегда отличались своей скромностью и застенчивостью, что особенно присуще восточным девушкам. А в этой девице сквозила наглость и откровенная жажда заработать валюту читалась во всей её повадке...
 Мой суровый взгляд, которым я "одаривала" её при приближении к нашим сиденьям, немного охлаждали пыл, но нетерпение выдавалось.
  Я сидела у окна, а Дени с краю и потому, она имела возможность подойти к нему вплотную, потереться об него многозначительно, но получив порцию моего взгляда и даже один раз моего замечания на чистейшем узбекском языке, которым я владела легко, она отходила.
 Вскоре в окно автобуса я увидела знакомые очертания строений и сказала Дени, что мне скоро выходить. На прощание он  сделал надпись на внутренней обложке книги Ф.Саган, где и координаты свои указал с приглашением посетить Париж и дата написания: 4 сентября 1997 года.
 В Париж я так и не съездила, а вот эпизод этот запомнился мне надолго...
 На автовокзале, Дени помог вынести мою лёгкую поклажу, мы с ним тепло и уже как приятели распрощались и автобус помчался дальше. В окно я заметила, что девица с радостью подсела  на освободившееся место Дени, а он пересел на моё место у окна и долго махал мне рукой...



 Проект в доработке...

 Слишком много эмоций и потому приходится возвращаться и редактировать текст, мысли, высказанные в эмоциональном надрыве памяти...
 Потому, прошу меня извинить, коль тебя, дорогой читатель удивит, что где-то текст изменён, а где-то наоборот, требует изменения, доработки, вследствии загруженности фраз.
 Я помногу раз возвращаюсь и дорабатываю...
 Впрочем, этот процесс, процесс дорабатывания материала, происходит у меня почти со всеми моими произведениями, - я постоянно в размышлении, отсюда и многократная шлифовка...


 Продолжение следует...


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.