Языки

 
 Мистер Томпсон был врачом-психиатром, которого пригласили из другой страны в совсем никому не известную страну, маленькую точку на земном шаре, с которой кровоточило слишком многое. С этой точки проливались в медиа-эфиры каждый день явления, обреченные носить имена "война", "оружие", "противостояние". Спустя время все выучили название этой страны, но для большинства она так и осталась "маленькой точкой на земном шаре". Точкой, которая теперь долго будет носить свое второе имя "Война", хоть первое не предполагало последнего.

 Мистер Томпсон не хотел одного - что бы его имя вдруг дополнило этот ряд имен и стало третьим. Его предчувствие свидетельствовало про другое. Ему казалось, что все свои усилия, которые он вложил в себя когда-то - окажутся смыслом совсем другой истории.

 Его заданием было давать заключение, здоров ли каждый пленный, которого приводили к нему. С точки зрения стран союзников - среди этих людей априори нет нормальных людей, но те, кто все же оказывался годным к дальнейшей службе на стороне своего врага - принимали в войско. Новый плен для них, в котором они готовили свой план мести. Нет ничего более зеркального чем взгляд врага, который вынужден слушаться Вас. Зеркальный, так как именно в нём Вы способны увидеть любую свою оплошность, а особенно то, что внушает страх другим при виде Вас. Люди избегают взгляды врагов - от опасений "сглазов", так и до нежелания конфронтации. Как-бы Вы не внушали себе, что Вы просыпаетесь ради собственного счастья, как-бы Ваше Эго не переубеждало бы Ваше Альтер-Эго в этом - те, кто внушают Вам страх при виде них - чётко знают, что Вы можете прятаться от взглядов врагов до того момента, пока "маленькая точка на земном шаре" не решит, что Вам делать.

 Мистер Томпсон не мог понять для себя одного: как он - человек, который с детства мечтал решать дела в какой-то "маленькой точке на земном шаре", получил шанс это делать, оказался там, но ему почему-то не хочется решать в этом ничего... Он бы с радостью бы оказался около радио-приёмника в этот момент, абсолютно не понимая и не запоминая название "Маленькой точкой на земном шаре". Дело в том, что это - не геометрическая фигура, это именно "точка", на которой возможно закончится всё, которая ознаменует неизбежную участь любого текста. Мистер Томпсон вдруг утратил импульс как призыв ко всем своим амбициям. Он даже не спасал людей - он участвовал в процессе перестановки пешек, которые всего лишь тормозили ход "Короля", не влияли на Королеву, которая уже давно сделала свой женский шаг именно сюда...

 Как-то утром привели много пленных. Они были очень эмоциональными. Будто не понимали, как в один момент "картинка" сменилась и, как война оказалась во вне их идеи, а они в идеи другой войны. Мистера Томпсона заинтересовало их поведение и взгляд - они были...сосредоточенными. Будто они знали, что делать, если попадут в плен. Мало кто из этих незнакомцев понимал это, но эти мужчины - точно знали алфавит и в том числе, что такое "План Б". Обычно, все, кто попадал в войска союзников - шли на передовую и пропадали... Хоть глаза их до конца пытались хоть что-то доказать; представить, что для них точка способна превратиться в точку с запятой. Главная неудача состояла также в том, что эти пленные говорили на особом диалекте, который практически не употреблялся в этой местности. Мистер Томпсон остерегался именно этого. Не того, что в один день на них упадет боевой снаряд, а того, что ему придется дать заключение по людям, которых он не способен до конца понять. Понимая каждого из них, врач будто ставил свою своеобразную точку, и на этом заканчивались его военные действия.

 На следующий день к нему привели снова этих пленных, так как он ничего не порекомендовал днём раньше. Выхода не было - необходимо было давать заключение, как бы оно не было сопоставлено. Мистер Томпсон попросил еще один день. У него был с собой самоучитель, который составил один путешественник-лингвист, и в том числе - про этот диалект. Целый день врача ушел на то, что бы разобраться в тонкостях произношения. Но в результате - успех был достигнут. Когда он поставил вопросы этим пленным, он понял, что за "план Б" был у них - они не боялись смерти. Им было не важно - умрут они пули врага или от своей, воюя за другого... Они понимали, что у них больше нет деления на "чёрное и белое", так как постоянный цвет уже давно определился. Мистер Томпсон понимал, что от него вообще не ждут диагнозов "невменяемый". Его роль в "точке на земном шаре" сводится к такой же участи пешки, только одни умирают и убивают, а он не запрещает это. И он - пешка, которая ходит только одним ходом. Судьба всех пленных была предопределена - так или иначе...

 - Этих воевать, - утвердительно сказал он. В последнее время он ловил на своем лице улыбку, когда отправлял пленных снова воевать. Дело было вовсе не в его радости. Как-то раз он не отправил воевать абсолютно невменяемого солдата... Ему не сделали замечания, но фигуры на шахматной доске будто вросли в свои клетки: будто от одного пропущенного шага они могут вылететь вовсе из игры. Теперь, каждый раз утверждая вменяемость пленных, врач улыбался, так как это влияло на улыбку других шахматных фигур, а они нуждались в помощи куда больше чем эти временные игроки: им предстояло проделать долгий путь и все равно оказаться выброшенными, при одном отличии - среди других выброшенных будет больше либо белых, либо черных... А он давно себя морально сгреб с теми фигурами, которые выбрасывались так быстро не без его участия... Он не понимал, для чего же земной шар такой огромный и люди по нему проделывают такой долгий путь, если есть "маленькая точка", которая смотрит обиженными зеркальными глазами, жаждущими мести, на весь остальной шар...?


Рецензии