Ночной тигр

Перед началом чтения, прошу ознакомится со стихом Уильяма Блейка. Ритмика как по мне, схожа с "Тигром" Уильяма Блейка в переводе Бальмонта. Откуда я собственно взял идею. Всем приятного чтения!

Ты из пепла возродился,
В сердце пламям сотворился.
Тигра я не вызывал,
Но во мне ты побывал.

Силу чувствовал твою,
Был подобен ты огню.
Тихо плачу и молю...
Душу с дьяволом делю!

Ты заставил жить меня,
К смерти близко так склоня!
И какая в этом суть?
Ты меня не обессудь!

Резко сердце ты схватил!
Иль жестокость породил?
Тьму иль свет ты поглотил?
До конца ты кровь допил!

Жив ли ты иль неживой?
Как играешь ты со мной?
Ты рассудок мой манил!
Быть может, ТЫ меня убил!?


Рецензии