История шести морей. Начало Балагарской войны

Война идет, войне дорогу! Джон Оур описывал первые войны, а были они у пихтов(эльфов), как "кидание самих себя на себе подобных с возможностью увечий и летального исхода." К сожалению, такие слова можно применить и сейчас...

Кромешная ночь. Луна хоть и взошла, но почти ничего не освещала. Караваны в такие ночи не ходят, разбойники не разбойничают, а военные не воюют. Кишащая ужасом равнина и пугающий своей темнотой лес - вот все, что мог видеть Зак, сидя на дереве.
Хороший бы охотник бы выследил его и весь его отряд по одному сердцебиению бедного графира, от коего дрожала сама Мать Сыра Земля. Он боялся, и ему было, чыго бояться: на острове было введено военное положение - покушение на короля, как-никак.
- Хей, Зак!- раздался голос из-под дерева.
- Что еще?- он спрыгнул с ветки. Его легкая кожаная куртка, помятая и выношенная, еле держалась на его плечах. Поросль на лице была неаккуратной, разросшейся по всему лицу. Он весь исхудал и уже не мечтал о "ласточках", он мечтал выбраттся отсюда. И это было бы лучшим желанием, т.к. они здесь сидят два года,- Тьфу, блин... Извинясъ,- Зак сделал акцент на твкрдости произнесенного им звука,- Предпочтительнейший граф Яков.
Тучная фигура, в отличии от своего напарника, ничуть не исхудала, а подбородки до сих пор представляли собой гарможку, да еще и не сложенную. Лишь на лице появилась какая-то растительность в виде иголок, торчащих прямо из щек и губ. А голос все по-прежнему был тонок, голосист.
- Мой друг, я вас умоляю, выведите нас отсюда! Когда мы вернемся домой?
- Уж точно не сейчас! Я послал одного в Мостред. Максимум через месяц придет корабль.
- Тогда давайте переждем в той дурацкой деревушке! Как ее... Балаган, как-то так.
- Балаган, не Балаган,  но сейчас нам туда нельзя. Нас выхватят и перережут там, как овец. Было бы людей побольше, я бы может и дал сражение, а с ними...- он указал пальцем на разбитый неподалеку лагерь,- Только время зря потеряем! Будем маневрировать по острову до побережья.
- А они настолько умные, что сразу подумали на нас? Может все же ничего не будет.
- Я уверен, король уже сейчас объявляет наше преследование...

- Я, король Авеории и всего острова Молеур, я, король Аурес Каспагарский, я!...
- Король, прошу вас.
- Я объявляю преследование этих безбожных разбойников, этих бесчестных тварей...
Лорды и князи сидели в середине зала. Это было благородное, материально и социально выгодное дело, но зачастую король сам выбирал "жертву".
- Король, позвольте Совету выбрать этого благороднейшего воина,- произнес Генрих.
- Позволяю.
Опрос был быстрым. В итоге, спустя пять минут заместитель короля в Совете обернулся к правителю и сказал:
- Мы,- он осмотрел всех советников,- приняли решение. Этим наиблагородным воином будет представитель княжества Торерского, князь Лик Саргас Торер младший.
Из толпы встал молодой человек, чуть выше среднего ростом, с каштановыми волосами до плеч и в длинном зеленом плаще.
- Моя честь, повелитель,- он глубоко поклонился,- мне можно отправляться прямо сейчас?
Аурес посмотрел на Генриха:
- Ступай и попытайся доставить их живыми,- раздался повелительный голос советника.
- Есть, сир!


Рецензии