Дон Кихот или Дон Кишот?

ДОН  КИХОТ  ИЛИ  ДОН  КИШОТ ?

А. Грибер

Литературный герой, созданный гением великого испанского писателя Сервантеса, известен русскоговорящей публике как Дон Кихот.

Однако в первых русских переводах второй половины XVIII века этого героя звали несколько иначе - Дон Кишот.

Откуда взялся такой неожиданный вариант? Ведь в испанском языке вообще нет звука "ш". У Сервантеса имя героя звучит - Дон КиХоте.

Дело в том, что первоначально русские переводчики ориентировались на французский образец - Don Quichotte, который произносится как Дон КиШот. Так и зазвучал этот французский вариант в первых русских переводах романа Сервантеса.

Позднее, стремясь приблизиться к испанскому произношению, в русской литературе его стали называть иначе - Дон Кихот.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →