В. Шекспир С 102 Чем пламенней любовь

                Сонет № 102

Чем пламенней любовь, тем глуше мой восторг.
Чем крепче я люблю, тем более скрываю.
Я людям напоказ любовь не выставляю,
Своих страстей и чувств не открываю торг.

Когда в полночный час пел песни соловей,
Как новая весна, во мне любовь рождалась.
Умолкнул соловей, но волшебство осталось:
Не потеряла ночь всей прелести своей.

Пусть музыка любви звучит во тьме ночей,
И с каждой веточки пусть льётся щебетанье!
Но песнь, привычной став, теряет обаянье:
Прекрасной краткостью нам дорог соловей.

С годами я нежней и праведней люблю.
Я песнь любви пропел и больше не пою.


Рецензии