Сон Веры Павловны

   
Нашей «Верочке» - её так отроки зовут -
Поэт приснился, надо же, и в первый раз,
Хотя, она, о нем всю жизнь свою мечтала,
После «Онегина», что ночь всю прочитала.

Будто, гордость наша и поэтам всем поэт,
Почуяв предков зов, а также суть корней,
Нехитрый саквояж собрал, в кибитку сел
И в Африку умчал, ну - к Эфиопии своей.

Он, сразу же, тамошнее подданство принял,
Все по вере совершил, ключи поэзии отдал,
Но, вскоре, по России царской заскучал,
По нашей осени и роскоши её, и по химере*

Стал в Михайловское, временами наезжать,
Слонов развел и платный туалет построил.
Землицы прикупил - кто ж, будет возражать!
Свой ресторан открыл, и более не вздорил.

Стихов, не забросил, только новых не писал,
Жил старыми, названия для их дисков сочинял
Да, свой модный ресторан «Онегиным» назвал.
На лекциях, под стать герою своему, блистал.

А к шестидесяти, когда, совсем уж, поседел -
Избрали, как же, чин поэту важности придал,
Хотя он и не внял: за эти ли заслуги или те,
Верочка  же, всё поняла – умер жизни идеал.

Как от позора и стыда она в поту проснулась,
Но, когда очнулась от кошмара виденного сна,
К ней опять "Литературная Весна" вернулась,
Ликуя и звеня: Поэт, ей, все ещё – Родня!!!


                ***



Прим.  * Химера (др.-греч. «коза») — в греческой мифологии -
чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы, хвостом в виде змеи;
порождение Тифона и Ехидны.
В переносном смысле — НЕОБОСНОВАННАЯ, НЕСБЫТОЧНАЯ ИДЕЯ.

                ***




 


Рецензии