два старых стихо

сама себя прости за подлость,
как за безумие - прости.
и капли туфелек и полночь
я принесу тебе в горсти


автопародия http://www.proza.ru/2013/07/30/1556


Рецензии
Вось тут пераклад зараз знаходзицца: http://www.proza.ru/2013/09/06/515

Андрей Столярик

(пераклад з рускай мовы)
http://www.proza.ru/2013/04/17/1638

прабач сама сабе ганебнасць,
як утрапёнасць - ты прабач.
і кроплі туфлікаў і поўнач
я прынясу табе насамрэч

Ляксандра Зпад Барысава   03.10.2013 11:33     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.