Фламенко в Кордобе
Побывать в Кордобе и не быть на фламенко равносильно плыть на лодке по Красному морю в полном снаряжении для дайвинга, увидеть коралловый риф в нескольких метрах от лодки, развернуть лодку к берегу, снять снаряжение и написать на своей страничке – какой был красивый риф! Поэтому не будем искушать судьбу – видишь риф, погружайся! Фламенко нельзя видеть и слушать в огромном зале, нельзя сказать – я был на концерте фламенко. Фламенко не танец, не музыка. Фламенко обряд, священнодействие, ритуал. Жертвоприношение духа. Создается такая атмосфера, что человек не может оставаться прежним. Встряска всех твоих эмоций и чувств. Страшно посмотреть в глаза того, кто рядом. Они уже другие. Шаманство, чистой воды шаманство. Да простят меня примерные мужья и их верные жены, но не влюбиться в танцовщицу фламенко невозможно. Если вы продолжаете смотреть танец и равнодушны к танцовщице – это не фламенко, это танец маленьких утят. Красота человека – это страсть. Порыв, безумство, исключительное право выбора. Кантор поет для тебя, его канте хондо - это желание что либо изменить, нарушить, воспротивиться судьбе. Рок, любовь, жажда жизни. Песня никогда не заканчивается, она может только оборваться, на полуслове, на полуфразе. Внезапно, одним гитарным аккордом.
Мы были в маленьком таблао под арочными сводами из кирпича бывших Арабских бань, построенных в 10 веке. Мрачные потолки, минимум освещения, простая деревянная мебель, наше место – два табурета и столик. Впереди нас только сцена – 5х4 метра. Круг шамана. Если бы Кэрроловская Алиса провалилась сюда вместе снами, он была бы рада встретить старых знакомых: Безумного Шляпника - пожилого гитариста с пластырем на носу, нашего проводника в состояние транса; Мартовского Зайца – Алиса бы его нарекла – буйно помешанным кантором (певцом песен фламенко), и Соню, даже две Сони, которые в своих снах начинают танцевать, и никакие щипки Шляпника и Зайца больше не могут их остановить.
© Copyright:
Алекс Пол, 2013
Свидетельство о публикации №213041700885
Рецензии