В. Дорожкина о Л. Поляковой

Маэстро литературы - звание заслужен


Начну с разговора о подарке, который давно уже сделала для любителей поэзии Лариса Полякова. Её книга о Василии Казине «Поэзия рабочего мая», вышедшая в 1977 году в Москве, стала событием и открытием. В таком масштабе об одном представителе литературы 1920-х годов не писал никто и никогда. Да, Василия Казина немного знали – в общем списке пролетарских поэтов, но не представляли глубины его творчества, противоречивости, болезненных исканий. Лариса Васильевна, собрав огромный материал о поэте, с такой любовью оформила его в книгу, что не заразиться её чувством было нельзя. Она пробудила интерес ко всем представителям «Кузницы», которых мы привыкли воспринимать односторонне и как-то отстранённо. Мы и не думали, что Василий Казин, автор стихотворений «Рубанок», «Рабочий май», «Гармонист», основанных на прозаическом материале, мог написать и такое:

Гнетёт и горе, и недоуменье,
Гвоздём засело в существо моё:
Стою – твоё живое продолженье,
Начало потерявшее своё...

Читая труд Ларисы Поляковой, невозможно не увидеть за строками о Казине автора книги – исследователя-труженика. Пожалуй, с «Поэзии рабочего мая» и началось открытие самой Ларисы Васильевны – тогда начинающего критика и литературоведа, выросшего теперь в большого учёного, которым гордится Тамбовский край и, конечно, её родная Староюрьевская земля. Здесь, в деревне Редькино, родилась она в семье журналиста. Окончила  филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, аспирантуру при нём. Работала в педагогических институтах Комсомольска-на-Амуре, Тобольска.
Преподавательскую деятельность в Тамбовском государственном педагогическом институте (ныне – университет имени Г. Р. Державина) Лариса Васильевна Полякова начала в 1973 году, когда я работала редактором многотиражной газеты «Народный учитель». Мне не довелось слушать её лекции, но первый же приход молодого кандидата наук на занятие литературной группы заставил подумать: перед нами – серьёзный знаток литературы не в общем плане, а со всеми её тонкостями и сложностями. А в литгруппе при газете занимались тогдашние студенты, теперь известные поэты, журналисты, учёные, - Марина Кудимова, Сергей Бирюков, Анатолий Иванов, Святослав Марченко. Таких, как говорится, «на мякине не проведёшь». Ну и дискуссии были тогда! Они продолжались потом в общежитии, в аудиториях. Полякова умела превратить разговор на, казалось бы, не очень интересную тему в увлекательный диалог «на равных», самую «сухую» тему она превращала в волнующую беседу о наболевшем. Конечно, это всё есть в ней и сейчас...
Как радовались тамбовские литераторы, когда Ларису Полякову приняли в Союз писателей. «Наконец-то, - говорили собратья по перу, - у нас появился свой профессиональный критик и литературовед». И, то ли в шутку, то ли всерьёз, добавляли: «Будет теперь кому о нас писать». И она писала. Её рецензии на книги Майи Румянцевой, Ивана Кучина, Семёна Милосердова, Алексея Шилина, Ивана Елегечева и других, публиковавшиеся в местной и региональной прессе, воспринимались с большим интересом и читателями, и самими авторами. Скорее всего, потому, что отклик Ларисы Васильевны на их произведения был не просто рецензией в узком (и «сухом») значении и понимании этого жанра. Это были доверительные беседы критика с автором и его читателями.
Предваряя изданную в 1996 году книгу «Выбор», куда вошли многие заметки о творчестве тамбовских литераторов, Лариса Полякова подчёркивала давно назревшую необходимость серьёзного разговора о них, отметив при этом, что вполне допускает несогласия других с её оценками: «Я не претендую на бесспорность и окончательность выводов... Я приглашаю к заинтересованному обсуждению тех проблем современной жизни и литературы, которые вижу как наиболее тревожные и обнадёживающие...».
Вот эта не безапелляционная оценка, не навязывание собственных взглядов, а приглашение к разговору характерны для публицистики Ларисы Поляковой. Она умеет найти в творчестве каждого то ценное, что выводит рассуждения о стихах того или иного поэта далеко за рамки его сборников. «В конце концов, - пишет критик, - любой автор сознательно идёт к читателю, а вышедшая книга, как только попадает на прилавки магазинов, перестаёт быть собственностью автора, она становится народным достоянием». Вот об этом, подчёркивает Лариса Полякова, писатель должен помнить всегда.
К мнению этого литературоведа и критика не просто прислушиваются, его ценят. И попасть «под перо» Поляковой - большая честь, даже если рецензия будет не лестной. Важно другое: она пишет только о том, что её заинтересует.
Нельзя не заметить, что свои высказывания, оценки Лариса Васильевна всегда подкрепляет сильными аргументами. Не могут не поражать её обширные знания. Она всегда в курсе того, что происходит на литературном Олимпе, замусоренном, правда, в последние годы. Но и это, наверное, может пойти на пользу: научись выбирать, отсеивать...
Для серьёзного разговора на ту или иную тему надо этой темой владеть. Лариса Полякова всегда в совершенстве владеет предметом обсуждения. С ней интересно говорить, спорить, потому что после каждого общения  обогащаешься, словно пьёшь родниковую воду и знаешь, что источник неисчерпаем. И как же счастливы должны быть её студенты, аспиранты, которые ежедневно общаются с ней! Она никогда не читает им нотации, она просто являет собой яркий пример для подражания:

Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!

В этих строчках Николая Заболоцкого выражено жизненное и творческое кредо Ларисы Васильевны Поляковой. Она не позволяет лениться ни душе, ни уму, ни рукам. Она просто не знает, что такое лень.
У профессора Поляковой много «знаков отличия»: заслуженный деятель науки Российской Федерации, доктор филологических наук, член Союза писателей России, лауреат Всероссийской премии имени С. Н. Сергеева-Ценского и областной – имени А. К. Воронского. Но сама Лариса Васильевна иногда недооценивает себя, часто сомневается: так ли поступила? Вот это, наверное, зря сказала - вдруг кого-то обидела?
О чём свидетельствуют эти сомнения? О неравнодушии к человеку – коллеге, студенту, просто собеседнику. Лицо Поляковой может быть озабоченным, весёлым, напряжённым, но равнодушным – никогда! Этот человек – из тех людей, кто не будет отмалчиваться, как бы выгодно это ни было. Сколько высказываний сделано ею во вред себе! Но её принципиальность, неподкупность не остаются незамеченными даже недоброжелателями. С болью воспринимая всё, что сейчас творится в системе образования, Лариса Полякова выступила с резкой, аргументированной оценкой изменений (к худшему!) в преподавании русской литературы в школе. Её проблемные статьи печатаются в областной прессе, на страницах «Литературной газеты», «Известий», «Советской России» и др. Тревогой за состояние культуры наполнены её многочисленные публикации, которые могли бы стать и руководством к действию.
Лариса Васильевна никогда не уделяла столько внимания себе, сколько уделяет другим. На кафедре истории русской литературы ТГУ имени Г. Р. Державина, которую она возглавляла с 1989 по 2011 год, до сих пор вспоминают, как несколько лет назад, после операции, едва очнувшись от наркоза, она попросила не есть, не пить, а принести диссертацию своей докторантки...
О таких людях, как Полякова, говорят: работает на износ. И ведь на самом деле так. Лариса Васильевна сознаёт это, но изменить давний, постоянно напряжённый ритм жизни, в которой во главе угла – работа, уже не может. Мало кто знает, что было время, когда Лариса Полякова могла взять в руки гитару и петь песни собственного сочинения. Поэтический талант она, уж точно, «зарыла в землю». Хорошие были у неё стихи! А может, до сих пор пишет, да скрывает?
Бывает (и довольно часто!), что и в выходной день Лариса Васильевна приходит в университет на свою любимую кафедру и допоздна просиживает за чтением диссертаций соискателей или за подготовкой к очередной конференции. В последние годы заметно вырос престиж университета как организатора многочисленных международных конференций, круглых столов. По инициативе Ларисы Васильевны, создан Научный фонд Е. И. Замятина, ставший с конца 2001 года Международным научным центром изучения творческого наследия Замятина, с филиалами в Ягеллонском (Краков, Польша) и Лозаннском (Швейцария) университетах.
Замятинские чтения стали в Тамбове традиционными. Сюда приезжают известные учёные из многих стран Ближнего и Дальнего зарубежья. И надо видеть, как в перерывах или после работы научного форума они устремляются к профессору Поляковой – удивлённые, восхищённые, потрясённые масштабом деятельности этого человека! И, конечно, неофициальное звание «Маэстро литературы», присвоенное Ларисе Васильевне коллегами, аспирантами, студентами, она вполне заслужила, заработала колоссальным трудом, как и всё, чего добилась в жизни.


Рецензии