Военные действия под Мценском в 1941 г. глазами пр

Военные действия под Мценском в 1941 г. глазами противника

Полный текст доклада, прочитанного на конференции в честь 70-летия освобождения Мценска от немецко-фашистских захватчиков 17 апреля 2013 г.

к.и.н., доц. Ковалева М.В.
МФ ФБГОУ ВПО «Госуниверситет – УНПК»

Военные действия под Мценском в 1941-1943 гг. описаны в многочисленных мемуарах, но есть в этих событиях неизвестные моменты, которые могут быть дополнены с помощью новых документов. Интересно, что не только наши воины и полководцы, но и противники многократно обращаются к боевым событиям на нашей земле в своих воспоминаниях. В не-которых случаях их свидетельства являются единственными сохранившимися.  При обраще-нии к этим источникам следует учитывать, что приведённые  в них факты являются избира-тельными и направлены на придание героических черт поведению авторов, участвовавших в качестве завоевателей в боевых действиях на территории нашей области и города. Тем не менее, они имеют ценность, так как исходят от живых участников событий. Иногда воспо-минания писались командирами с целью оправдать неудачу своих действий, поэтому они не чужды демонизации в создании образа наших воинов, преувеличений в отношении потерь наших войск по сравнению со своими. Пользуясь такими источниками, следует постоянно сравнивать их со свидетельствами с нашей стороны. Следует также учитывать, что автор, обращаясь к прошлому через некоторое время, мог спутать или переместить некоторые события.
Интересные, но местами противоречивые воспоминания оставил командир 5 танковой бригады, полковник Хайнрих Эбербах. В них он рассказывает о наступлении на Мценск: «30 сентября наши танки прорвались через русские позиции в Глухове. Тяжёлые вражеские боевые машины были уничтожены посредством огня с флангов или с тыла. В исключительных боях они прошли 300 км, когда взяли крупный город Орёл, несмотря на чрезвычайно жёсткие русские атаки с воздуха и сопротивление со стороны вражеского воздушно-десантного полка. То, что попало в руки дивизиона в Орле в плане припасов, оказалось достаточно 2-й армии в течение шести недель. Моральный дух людей, которые достигли успеха, был уверенным: они были убеждены в победе. Но с 4 по 7 октября в течение наступления на Мценск наши танки натолкнулись на русскую танковую бригаду, которая была исключительно вооружена тяжёлыми танками Т-34 и КВ.  Стальные гиганты подавляюще превосходили наши Panzer III и Panzer IV. Русские экипажи были хорошо обучены и хорошо управлялись.
Я дал моим солдатам, привыкшим к победам, приказ дважды отступать в порядке, чтобы избежать уничтожения. Потери среди товарищей были высоки; моральный дух упал. Дорога была превращена в грязь  дождем; эта грязь казалась бездонной. Метель, которая последова-ла сразу за этим, ещё более усугубила ситуацию. В первое время в битве использовались русские ракетные установки. После незначительных усилий атака всего 4-го танкового дивизиона, предпринятая 9 октября,  увязла.
Дивизион закончил реорганизацию, и новая атака на Мценск была назначена на 10 ок-тября. Я видел по глазам своих людей, что они не верят в то, что атака имеет шанс на успех, и что их вера в меня как в командира пошатнулась впервые за время кампании, с тех пор как я отказался выполнить приказ.
Когда город был взят в тот же самый день танковой бригадой, это было сделано только благодаря отчаянной атаке в метель. Следующие несколько дней погода оставалась перемен-ной, и только это помогало удерживать важный главный мост через Зушу против превосхо-дящих сил противника.  4 – й танковый дивизион недолго сохранял боевую мощь, способную содействовать вытеснению с доминирующих высот на севере города русских, которые использовали в некоторых случаях  в их обороне укрытые землёй танки.
Несмотря  на успех, полученный путём обмана противника, чувствовалось, что превос-ходство над врагом пошатнулось в самом начале войны.
Как возможно, чтобы командование не знало о существовании новых русских танков? Почему долго не имелось плана развития танков, с тех пор как предложенное Гудерианом было реализовано? Как было продолжать борьбу с Т-34, КВ-I и КВ-II с нашими изношенны-ми коробками?» [3, Р.69-70]
В другом месте своих воспоминаний Эбербах приводит следующие подробности захвата Мценска: «Атака на Мценск была назначена на 10 октября, несмотря на предыдущие неудачи. Этот город, находящийся в 40 км от Орла, был защищён природным валом в петле реки Зуши. Это были высоты, защищаемые русскими. 5-я танковая бригада под моим командованием состояла из 35 танкового полка (минус одна рота), 33 стрелкового полка (за исключением второго батальона), 34 мотоциклетного батальона, 103 артиллерийского полка, 8,8-см зенитной батареи и 10-см орудийной батареи. В её задачу входило войти во Мценск со стороны Шеино (южная дорога к Туле), отклонившись к юго-востоку.
9 октября 35-й танковый полк имел 30 действующих танков, среди которых было не-сколько Panzer IV с короткими пушками.
Разведка обнаружила вражеские позиции с антитанковыми орудиями и тяжёлыми танка-ми на всём маршруте, ведущем к Мценску. Атака казалась такой же безнадёжной, как и в предыдущий день.
Во время совещания об атаке, полковник Гролиг  предложил двигаться по пересечённой местности на возвышенность, чтобы использовать метель, шедшую в это время. Он предло-жил послать бригаду к понтонному мосту, недавно построенному врагом на юго-восточной окраине Мценска и войти в город через него. Полковник Гролиг был близко знаком с мест-ностью, где накануне шли бои.
Решение атаковать было нелёгким. Если метель прекратится, русские могут увидеть кампфгруппу и разгромить её своими тяжёлыми танками и артиллерией.  Кроме того, было сомнительно, годен ли мост для наших танков. (…)
И, как факт, кампфгруппа смогла подойти к Мценску незамеченной врагом. Охрана мос-та была смята. Наши несколько танков смогли войти в город в 12.00, изрыгая огонь. Вражеские колонны были разорваны в куски, «сталинские органы» и противовоздушные орудия захвачены, и мост на западной стороне захвачен после борьбы. Взрыватели  и заряды были разоружены»[2, Р.137-139].
Данный отрывок, в целом, отражает реальную ситуацию, в которой вторжение во Мценск немецких танков произошло внезапно для наших войск. Правдой является и то, что некоторые противоракетные установки попали в руки врага. Преувеличением является ут-верждение о практически полном разгроме наших войск, сражавшихся в городе, ибо значи-тельной части из них удалось  выйти из окружения по железнодорожному мосту в западной части города.[1, С.54-56]
  В конце данного отрывка Эбербах приводит   цифры потерь со своей и нашей стороны. При этом он размещает данные так, что их сравнение становится невозможным, кроме дан-ных о потерях танков. Он утверждает, что с 4 по 10 октября его кампфгруппа потеряла 8 тан-ков, в то время как наши войска – 38. Цифры сомнительные, если учесть, что он сам и другие немецкие мемуаристы неоднократно упоминали о поражавшей их неуязвимости русских танков. В свой список полных потерь он включил 2-х офицеров,  22 фельдфебелей и рядовых, 2 зенитных орудия, одно простое и гаубицу. Также он насчитал 83 раненых и 10 временно вышедших из строя танков. Свой список Эбербах писал через запятую в одну строку. В список потерь наших войск, кроме танков,  он включил 366 пленных, 18 орудий, 7 «катюш», 45 грузовиков, 6 миномётов, 24 пулемёта. При этом список составлен вертикально, каждому виду потерь отведена отдельная строка, так что визуально он выглядит длиннее и внушительнее (список полных потерь немцев у Эбербаха занимает две строки, а список наших потерь – 7 строк).[2, С.140]
Традиционно ещё одной причиной неудачи в наступлении на Москву Эбербах называет суровую русскую зиму: «Было так холодно, что танки не заводились; артиллерийская оптика затуманивалась и леденела; масло в автоматическом оружии и двигателях замерзало и дела-лось как тягучий мёд; передаточные механизмы забивались; задвижки пулемётов, автоматов и винтовок работали недолго. Отряды подвергались воздействию холода и были по колено в снегу без зимней формы. Широко вытянутый фронт с Тулой в тылу не мог быть удержан. Гудериан приказал отступать».[3, Р.71]
Захлебнувшееся немецкое наступление на Москву Эбербах называет «уникальным три-умфом врага и моральной катастрофой» для своих соотечественников. Он упоминает, что окружавшие офицеры сравнивали свою судьбу с судьбой  Великой армии Наполеона. В кон-це Эбербах вынужден признать высокий боевой дух наших бойцов: «Мы все также хорошо познакомились с русскими. Не попадать им в руки живым! Ты хранишь пистолет в кармане брюк. Семь пуль для русских и одна для себя».[3, Р.71-72]
Интересно сравнить воспоминания Эбербаха, не чуждые противоречий, с воспомина-ниями Германа Бикса, командира  35 танкового полка. Этот автор, не лишённый художест-венных способностей, старается создать о себе впечатление как о бесшабашно смелом герое авантюрного романа.               
Герман Бикс, находившийся на момент происходящих событий в звании фельдфебеля, красочно описывает свою первую встречу с новыми русскими танками Т-34 и КВ-I: «6 ок-тября. Мы продолжили продвигаться в сторону Мценска. Когда мы достигли местечка Воин, то встретили жёсткое сопротивление. Танковый полк занял позиции слева и справа от доро-ги. Я был в левом крыле нашего 2-го батальона вместе с лейтенантом Бёклем. Как раз справа шла железнодорожная линия Орёл-Тула.
Оберлейтенант Лекшат и лейтенант Кюсперт доложили о сильном вражеском огне со стороны фронта. Кюсперт поспешно отступил назад, потому что русские танки разбили его башню на плохой дороге. Лекшат также получил удар и отступил. Кто-то определил тяжёлые русские танки и доложил, что он не может нанести ущерб стальным монстрам даже после прямых попаданий бронебойным снарядом. Лейтенант Бёкль, хорошо разбиравшийся в танках, разгорячился и заявил, что, по его мнению, эти танки могут быть новыми Т-34 и КВ-I. Было сказано, что они имеют потрясающую броню.
Затем я увидел танковую колонну, приближающуюся к нам; она двигалась вдоль желез-нодорожной линии примерно в 600-х метрах от нас. Машины казались довольно подвижны-ми и не очень большими, в результате чего я подумал, что они все не могут быть тяжёлыми. Бёкль разглядел их в бинокль и предупредил меня снова.
В 300-х метрах от нас танки свернули налево и двинулись передо мной по открытой ме-стности подобно движущимся мишеням. «Это похоже на учения по стрельбе», - подумал я.
Мы не могли поверить в это, мы не хотели верить: даже хорошо направленные удары рикошетили от брони! Экипажи не реагировали, когда мы стреляли по ним, главным обра-зом, в башни. Русские танки невозмутимо продолжали движение навстречу нашему колюче-му огню. Они шли по направлению к нашим бедным товарищам на дороге, справа перед на-шими носами, до того, как получали идеальную огневую позицию.
И тогда мы увидели нечто, что мы прежде не представляли возможным: мы увидели, как наши танки дружно отступают, поворачиваются вокруг и поспешно исчезают за возвышен-ностями.
Лекшат также приказал нам отступить, так как наши потери на правом крыле были тоже тяжёлыми. Даже на близком расстоянии мы были неспособны сделать что-нибудь с этими «зверями».[3, Р.38-39]
Тот же Герман Бикс рассказывает о личном участии в захвате Мценска: «Ранним утром 10 октября было проведено совещание и сделаны приготовления для атаки на Шеино. Другая атака – на Мценск, несмотря на неудачи предыдущего дня. Я владел маленьким сокровищем, захваченной русской картой. Маленький мост был обозначен на юге большой переправы через Зушу. Наша 6-я рота была направлена снова занять ведущие позиции. Инженерам взвода инженерного батальона было приказано влезть на танки.
Мы проехали пересечённую местность посреди снежных шквалов. Всю ночь шёл густой снег. Не было видно гусеничных следов предыдущего дня. Ничего не было видно дальше 100 метров. Несмотря на это, я имел великолепную русскую карту, на которой были показа-ны точные контуры расстояний и другие детали; даже малейшие тропинки были обозначены.
Я запомнил точный маршрут, который мы должны были проделать. После того, как мы оставили окраины Шеино, я должен был придерживаться возвышенности. Согласно карте, это непосредственно приводило к моей цели. Если танк начнёт уклоняться направо, то води-телю придётся тянуть влево и наоборот. Дистанция до моста была известна, мы пересекли четыре участка, поверхность которых ощущалась даже в танке, и по которым гусеницы гро-хотали по замерзшей земле.
После пересечения четвёртго участка, мы повернули под углом в 45° к востоку и броси-лись к … мосту. Поскольку все из кампфгруппы  Эбербаха последовали по моим следам, по-лучившаяся «дезориентация» могла окончиться катастрофой. Кроме того что, как уже упо-миналось, у нас была прекрасная русская карта, густые снежные шквалы скрывали нас от обзора противника.
На мосту легко можно было заметить приготовления к ликвидации. Я видел хату на бе-регу реки, которая имела связки соломы на западной стороне в качестве укрытия от ветра. Перед ней находилась группа русских солдат, несомненно, охрана моста, которая была вы-делена для его уничтожения.
Я помахал русским, чтобы они пошли за мной. Я был справа от реки с моим танком. Четверо инженеров дрожали позади моей башни. Около шести русских солдат нерешительно двинулись ко мне вдоль моста. Наше оружие было направлено прямо на детонаторы. Русские медленно достигли середины моста. Вдруг в моём левом ухе раздался сильный грохот. Несмотря на наушник, его повредило и обожгло.  Один русский упал. У кого-то из инженеров сдали нервы, и он открыл огонь из-за орудийной башни. Это было полной неожиданностью, и нарушило всю нашу утверждённую тактику. Лучше было или хуже, я приказал моим танкам  открыть огонь. Оберфельдфебель Штегер и ещё двое человек инженерного взвода бросились через мост, который мог взорваться в любую минуту. Они добежали до того места, где располагались детонаторы и  перерезали провода. Другие вскрыли заряды.
Танки двинулись через колеблющийся мост медленно и осторожно. Он скрипел и стонал под их весом, но, слава Богу, выдержал!
Под командованием лейтенанта Леха инженеры остались у моста охранять его. Мы пом-чались через улицы маленького города по направлению к большому мосту через Зушу. Мы увидели здесь тяжёлые танки. Ничего подобного мы не хотели! Я доложил ситуацию по ра-дио, и мы вломились через изгородь на задний двор, сыграв роль «стыдливой фиалки». Группа русских солдат выскочила из дома по направлению к моему танку. Я выстрелил из пистолета короткой очередью. Они бежали, пара из них отстала, вероятно раненные.  Один человек  бросился и упал мёртвым на углу моего танка. Я должен был действовать быстро! Я добрался до него с помощью ручной гранаты.
В это время несколько танков моей роты скрылись, и мы услышали шум битвы из глу-бины города. Мы спустились и, предосторожности ради, снова проехали через изгородь. Мы ждали прихода наших целый час. Не очень драматично, но нервы на пределе.
После короткого удара, не получив какого-либо приказа, мы двинулись обратно к мосту. Мы встретили по дороге полковника Эбербаха, и он похвалил нашу 6-ю роту».[3, Р.41-42]
Как видим, в общих чертах рассказ Бикса совпадает с рассказом Эбербаха, ибо он и по-служил, вероятно, одним из источников последнего. Автор претендует на роль опытного проводника, чей хитроумный план привёл к успешной переправе немецких танков в город. Однако, оказавшись в самом Мценске, он не стремится попасть в гущу событий: уничтожив небольшую группу наших солдат, Бикс, по его словам, предпочитает дожидаться возвраще-ния остальных. Вероятно, о подвигах этих «остальных» и сообщил М.Е. Катукову предупре-дивший его о вторжении во Мценск сержант Рындин: «На просторной площади колхозного рынка сержант вдруг услышал лязг гусениц и рокот моторов. Прямо впереди него, метрах в двухстах, медленно покачивая пушками, ползли четыре вражеских танка. Рындин застыл на месте. Гитлеровцы в городе! Сержант оглянулся: у магазина, как ни в чём не бывало, перего-варивались женщины, стоявшие в очереди за хлебом. Сновали мотоциклы и машины. Двое солдат спокойно набирали из колонки воду для полевой кухни. На вражеские танки никто не обращал внимания.
И вдруг грохнул взрыв, другой, третий. Послышались звон разбитых стёков, крики и стоны раненых. Гитлеровцы били из пушек по очереди у магазина».[1, С.51]
Свидетельства противника, являясь источниками, требующими критического подхода и проверки, тем не менее ценны для нас тем, что могут дополнить и уточнить известные нам события неизвестными деталями. В соединении с сведениями других источников они обога-щают наши знания о прошлом родного края.
               
1. Катуков, М.Е. На острие главного удара. – М.: Высшая школа, 1985.
2. Sch;ufler, Hans. Knight’s Cross Panzers: The German 35th Tank Regiment In Woprld War II. Stackpole Books, 2010.
3. Sch;ufler, Hans. Panzer Warfare on the Eastern Front. Stackpole Books, 2012.


Рецензии