Глава 14

  На  следующие  сутки  капитан  проснулся  раньше  всех  и  отправился  на «Эклиптику». Там  он  забрал  из  багажного  отделения  чемоданы  своих  родителей  и  перенёс  их  к  себе  в  каюту.

  Открыв  один  из  чемоданов, он  положил  туда  список  пассажиров  лайнера.

 «Конечно, всё  тайное  рано  или  поздно  становится  явным, но  пусть  это  произойдёт  как  можно  позже», - подумал  он, закрывая  чемодан.

  Тяжело  вздохнув, он  запер  его  в  своём  личном  сейфе  и  снова  улёгся  в кровать.

  Доктор  Ченг  в  эту  часть  очередных  суток  полёта  занимался  вскрытием  тел  погибших  астронавтов.

  Именно  он  и  разбудил  Дональдсона, постучав  в  дверь  его  каюты:

- Командир, можно  к  вам?

- Да, Джеймс, заходи.

  Ченг  вошёл.

- Что-то  с  мальчиком? - спросил  капитан.

- Нет, с  ним  всё  в  порядке. Я  принёс  протокол  вскрытия  тел  погибших астронавтов.
– угрюмо  произнёс  Ченг  и  передал  капитану  бумагу, исписанную  мелким  аккуратным  почерком.

- Тут  написано: «причина  смерти: разрушение  всех  нейронных  связей». Не  понимаю, - сказал  Дональдсон, внимательно  прочитав  написанное.

- Дело  в  том, что, когда  я  вскрыл  черепную  коробку  одного  из  погибших, мозговое  вещество  растеклось  из  неё, как  вода. У  людей  так  не  бывает. Я  взял  образец  и  рассмотрел  его  под  микроскопом. Каково  же  было  моё  удивление, когда  я  не  увидел  привычной  сетки  из  нейронов! То  есть, нейроны, конечно, были, но  все  они  были  изолированы  друг  от  друга! Я  никогда  не  видел  ничего  подобного! - объяснил  Ченг.

- Значит, каждый  нейрон  отдельно?

- Да, именно  так.

- И  почему  так  получилось?

- Я  думаю, это  воздействие  какого-то  неизвестного  нам  оружия.

- Да-а, похоже, мы  имеем  дело  с  очень  серьёзным  противником, который  запросто  может  превратить  наши  мозги  в  жидкую  кашицу, - задумчиво  сказал  Дональдсон.

- Причём  без  всяких  видимых  повреждений, - добавил  доктор.

- Ладно, Джеймс, мне  надо  идти. Я  хотел  проверить  скафандр  Жака. Ты  поможешь  мне?

- Да, конечно.

  Выйдя  в  коридор, они  продолжили  свою  беседу:

- Можно  я  сегодня  зайду  к  Жаку, когда  всё  закончу? - спросил  капитан.

- Да  хоть  сейчас! - воскликнул  Ченг. - Кстати, общение  с  вами  идет  ему  на  пользу. Он  только  о  вас  и  говорит.

- Вот  видишь! А  ты  говорил!…

- Так  ты  же  знаешь  нас, врачей. Мы  все  любим  перестраховываться.

  Ченг  очень  часто  разговаривал  с  капитаном  именно  так: переходя  то  на «ты», то  на «вы». Дональдсону  не  слишком  это  нравилось, но  ничего  поделать он  не  мог.

- Ах  вот  оно  что! – усмехнулся  капитан. - Так  бы  сразу  и  сказал!

  Ченг  рассмеялся.

  Затем  капитан  рассказал  Ченгу  о  странном «пистолете» на видеозаписи. Ченг  сказал, что, возможно, это  и  есть  то  оружие, из  которого  убили  астронавтов.

  Наконец  они  дошли  до «гардероба». К  скафандрам, которые  там висели, добавился  ещё  один - оранжевый  скафандр  мальчика. Капитан  взял  шлём  и  стал  тщательно  его  изучать

- На  первый  взгляд, он  выглядит  нормально, - сказал  Дональдсон  и  надел  шлём  на  себя.

  Затем  он  знаками  попросил  Ченга  надеть  один  из  шлемов. Доктор  с  готовностью  это  сделал.

- Джеймс, ты  хорошо  меня  слышишь? - громко  спросил  капитан.

- Да, слышу  прекрасно. А  вы?

- Я  тоже. Ладно, снимай  это. Пойдём  к  Жаку.

- Прямо  сейчас?

- Да.

- Сейчас  нельзя, - возразил  доктор. - Жак  ещё  спит.

- Хорошо, я  зайду  потом, - согласился  Дональдсон.

  Сняв  шлём, капитан  принялся  внимательно  разглядывать  скафандр  мальчика:

- Где-то  здесь  должен  быть  индикатор… Ага, вот  он… Так  и  есть! Батареи  скафандра  разряжены! Но  ведь  полной  зарядки  хватает  на  два  с  половиной  месяца!

- Стало  быть, батареи  были  заряжены  только  наполовину! - покачал  головой  доктор. - Теперь  понятно, почему  у  него  воздух  закончился!

- Скафандр  или  уже  использовали, или  просто  плохо  зарядили, - размышлял  капитан.

- Как  бы  там  ни  было, а мальчишка - просто  счастливчик! - воскликнул Ченг. - Опоздай  мы  минут  на  десять, и  конец  парню!

  Положив  шлемы  на  место, Дональдсон  и  доктор  вышли  из «гардероба».

- А  зачем  ты  проверял  слышимость? - спросил  Ченг.

- Да, понимаешь, у  меня  возникла  мысль.

- Что  за  мысль?

- Понятно, что  Жак  не  мог  ничего  видеть. Но  он  мог  что-нибудь  слышать!

- Да, конечно, - кивнул  доктор.

- Но  он  ничего  об  этом  не  сказал.

- А  может, он  просто  забыл? Такое  вполне  возможно.

- Говорят, память  можно  восстановить  под  гипнозом.

- Можно  попробовать, но  только  после  того  как  он  окончательно  окрепнет.

- Ладно, там  видно  будет. Может, он  сам  всё  вспомнит.

  После  разговора  с  доктором  Дональдсон  устроил  сеанс  связи  с  Землёй  и  рассказал  о  своих  дальнейших  планах. Полковник  Хартманн  полностью  с  ним  согласился, разрешив  продолжить  их  поиски  дальше, а  капитан  сообщил  точные  координаты «Эклиптики», чтобы  кто-нибудь  забрал  опустевший  лайнер.

                *    *    *

  Несколько  часов  спустя  Дональдсон  и  ван  Мейер  пришли  к  Жаку.

  Мальчик  полулежал  на  кровати  и  читал  французскую  книжку, которую  ему  принёс  Свенссон.

- Месье  капитэнн! - радостно  воскликнул  он, заметив  Дональдсона. - Здравствуйте, месье  капитэнн!

- Добрый  день, Жак.

- Бон  жур, мадемуазель  Ивонн.

- Бон  жур, Жак, - поздоровалась  ван  Мейер.

- Как  дела, Жак? Что  поделываешь? - спросил  капитан.

- Да  вот  читать  интересный  французский  книжка. Её  принести  месье Свенссон, - сообщил  мальчик, с  трудом  произнося  английские  слова.

- Он, наверно, взял  её  в  нашей  корабельной  библиотеке. Там  много  книжек  на  разных  языках.

  Ивонна  перевела  то, что  сказал  Дональдсон.

- Ви, месье, - ответил  Жак.

- Я  бы  хотел  задать  тебе  один  вопрос.

- Ви, месье. Я  слушать.

- Ты  ничего  не  слышал, когда  был  там - в  ангаре?

- Нет, месье, я  не  слышать. Вернее, я  не  помнить  точно.

- Если  ты  что-нибудь  вспомнишь - скажи  мне.

- Ви, месье, я  обьязательно  сказать, - кивнул  мальчик.

- Мы  хотим  оставить  тебя  здесь - на «Звёздном  Рыцаре». Как  ты  к  этому  относишься?

- Это  замечателно! Я  согласенн, - обрадовался  Жак.

- А  на  Землю  ты  не  хочешь? – поинтересовался  капитан.

- Что  я  там  делать  без  муа  мама?! – вздохнул  Жак, смахнув  рукой  скатившуюся  по  щеке  слезинку.

- Не  переживай, мой  мальчик! Мы  найдём  её, – приободряюще  обнял  его  Дональдсон.

- Хорошо, месье, - ответил  малыш, прижавшись  к  нему  всем  телом.

  Немного  подумав, Жак  что-то  произнёс  по-французски.

- Он  спрашивает: «Звёздный  Рыцарь» - это  спасательный  корабль?» - сказала  ван  Мейер.

- Да, - ответил  капитан.

  Жак  снова  что-то  произнёс.

- Он  говорит, что  видел  на «Эклиптике» интересную  пару - мадам  и  месье Дональдсонов. Они  часто  рассказывали  интересные  истории, – перевела  Ивонна.

  Капитан, растерявшись, побледнел.

- Э-э… Да  мало  ли  на  свете  Дональдсонов, - неуверенно пробормотал  он  и  попытался  быстро  сменить  тему: - Однако, помнится, ты  говорил, что  у  твоей  мамы  есть  какие-то  родственники  в  Канаде?

- Он  говорит, что  у  них  трое  детей, и  он  их  будет  стеснять, – сказала  ван  Мейер, выслушав  ответ  мальчика.

  Тут  к  ним  подошёл  Ченг  и  сказал, что  мальчику  пора  отдыхать.

- Пока, Жак. Поправляйся, - попрощался  Дональдсон.

  Ивонна  попрощалась  с  Жаком  по-французски, и  они  оставили  его.

                *    *    *

  Все  последующие  часы  прошли  в  хлопотах.

  Капитан  и  программист  готовились  к  расстыковке, а  все  остальные  занимались  консервацией «Эклиптики».

  И  вот, наконец, в  рубку  вошёл  Барков  и  объявил  что  «Эклиптика» полностью  законсервирована.

- Хорошо, сейчас  будем  отчаливать, - сказал  Дональдсон.

  Его  руки  стремительно  забегали  по  клавишам  пульта.

- Отключить  магнитные  замки! - скомандовал  он.

- Есть  отключить  замки! - отозвалась  ван  Мейер.

- Убрать  захваты!

- Есть  убрать  захваты!

- Убрать  ограничители!

- Есть  убрать  ограничители!

- Разгерметизировать  стыковочный  узел!

- Стыковочный  узел  разгерметирован!

- Включить  двигатели  коррекции!

- Есть  включить  двигатели  коррекции!

  Дональдсон  нажал  еще  несколько  клавиш.

- Отчаливание! – решительно  скомандовал  он.

- Есть  отчаливание! – откликнулась  Ивонна.

  Корпус «Звёздного  Рыцаря» вздрогнул. На  одном  из  экранов  стыковочный  узел «Эклиптики» стал  постепенно  удаляться.

- Отчаливание  выполнено! Расстыковка  завершена! – объявила  ван  Мейер.

  Отлетев  от «Эклиптики» на  пару  километров, Дональдсон  выключил  двигатели  корабля.


Рецензии