Глава 16
Ряды гравитационной сетки стали мелькать ещё быстрее, и вскоре слились в сплошное полотно. Однако «вмятина» гравитационного следа с крестиком в центре неизменно сохранялась.
Ивонна внимательно всматривалась в изображение на своём дисплее.
- Скорость: три четверти от скорости света, - сказал Дональдсон.
- Оставь пока так, командир, - попросила ван Мейер.
- Мы сможем ещё увеличить скорость? - спросил капитан.
- Да, мне кажется, сможем, - ответила Ивонна, - но не сейчас. Надо дать «Эдварду» приработаться. Поднимать скорость можно только часов через двенадцать.
- Как думаешь, «Эдвард» справится?
- Должен.
«Не очень-то уверенно она это сказала», - подумал капитан.
* * *
Вот уже два месяца как «Звёздный Рыцарь» летел по гравитационному следу, вероятно, оставленному похитителями пассажиров «Эклиптики». За это время Дональдсону удалось значительно увеличить скорость корабля.
Каждые сутки полёта в рубке дежурили по два человека.
В этот раз была вахта Дональдсона и Ивонны.
Сначала всё шло как обычно. На экране монотонно мелькала сетка гравитационного поля на фоне таких же мелькающих звёзд. От этой унылой картины капитана стало клонить в сон. Неожиданно истошный вопль голландки вывел его из забытья:
- Командир, микросхемы перегрелись!!
- Скажи, чего надо?! – воскликнул Дональдсон. Такого с ними никогда не случалось, и он слегка растерялся.
- Нужен сухой лёд, - коротко сказала Ивонна, выкручивая отвёрткой шурупы из панели.
Капитан судорожно схватил микрофон:
- Огивара, сухой лёд в рубку. Быстро!
- Бегу, командир!
Не прошло и минуты, как Огивара вбежал в рубку с пакетом, полным мелкого как снег льда.
- Сюда! - крикнула ван Мейер.
Огивара быстро сунул пакет со льдом в открытую панель компьютера.
- Что там, Ивонна? - спросил Дональдсон.
- Сейчас, комантиир, - взволнованно ответила Ивонна. - Немного охладиится и посмотриим.
Дональдсон вскочил со своего места и стал нервно ходить по рубке.
- Ну что там? - снова спросил он через некоторое время.
- Нагрев уменьшается, но всё равно придётся впаивать новые микросхемы, - сказала ван Мейер.
- Так чего же вы ждёте?!
- Сейчас, командир, я быстро, - сказал Огивара, - вернее, постараюсь сделать все как можно быстрее. Ведь мне надо подготовить микросхемы, протестировать их…
- Таканори! – укоризненно оборвал его капитан.
- Всё, бегу!
Огивара убежал за микросхемами.
- «Эдвард», как ты? - спросил Дональдсон.
- Нор-маль-но, ко-ман-дир, - гнусаво по слогам ответил «Эдвард».
«Чёрт побери, дело совсем плохо», - подумал Дональдсон и, взглянув на экран, заметил, что корабль слегка стало водить из стороны в сторону.
- Похоже, мы можем сбиться с курса, - предположил он.
- Нет, не должны, командир, - возразила ван Мейер.
Дональдсон снова нервно заходил по рубке.
- Какого чёрта Огивара там возится?! - выругался он через некоторое время.
- Ему надо многое сделать, - пояснила Ивонна.
- Да, да, я знаю, - нетерпеливо проворчал капитан.
Наконец появился Огивара.
- Всё готово, командир.
И он тут же принялся впаивать новые микросхемы.
Минут через двадцать работа была закончена.
- Микросхемы установлены, командир, - облегчённо вздохнул Огивара.
- Работать будет?
- Да, конечно, - спокойно сказал японец.
- Всё нормально, командир. Я в порядке, - отозвался «Эдвард».
Теперь его голос звучал как обычно.
- Прекрасно! Ты держался молодцом! – похвалил его Дональдсон.
- Спасибо, командир!
Капитан подошёл к ван Мейер.
- Можно посмотреть, что вы тут сделали? – спросил он.
- Конечно, можно. Ничего секретного тут нет, - улыбнулась Ивонна, - Вот этот чип «полетел», пришлось его заменить. А эти четыре добавили.
- Понятно, - Дональдсон вернулся к своему креслу. - Слушай, Таканори, ты пока побудь здесь. Мало ли что…
* * *
Так прошло ещё несколько часов.
Огивару сменил Барков и друзья стали весело болтать, вспоминая всякие смешные истории.
- …а помните, как Огивара залез однажды за обшивку и там его шарахнуло током? Он тогда прибежал, волосы дыбом, глаза - во! Ха-ха-ха! Никогда не думал, что у японцев могут быть такие глаза! Ха-ха!
- Ага, помню! Он тогда залетает сюда и говорит: «Там… там!» я уж подумала, что на нашем «Рыцаре» завелось привидение! Ха-ха!
- Тогда «Звёздный Рыцарь» пришлось бы переименовать в «Летучий голландец»!
- Спасательный корабль «Летучий голландец». Неплохо звучит! Ха-ха-ха! Точнее, «Летучая голландка» если в честь меня его назвать!
- Да уж, здорово ска…
- Командир, впереди планетная система! Гравитационный след обрывается! – неожиданно воскликнула ван Мейер.
Дональдсон быстро откинул крышку с красной кнопки и с силой надавил на неё:
- Экстренное торможение! Включить реверсивную тягу! Всем спрятаться в камерах! - скомандовал он в микрофон и бросился в так называемую «амортизационную камеру» - небольшое помещение, расположенное рядом с рубкой. В одной из его стен находились маленькие застеклённые кабинки, похожие на городские видеофоны-автоматы. За стенками этих кабин и за переборками амортизационных камер были спрятаны мощные магнитные амортизаторы, смягчающие слишком сильные перегрузки. «Звёздный Рыцарь» имел несколько подобных камер, и в них могли укрыться от перегрузок все находящиеся на его борту люди.
Экстренное торможение начинало действовать через тридцать секунд. За это время весь экипаж должен был успеть скрыться в амортизационных камерах.
Ворвавшись в первую попавшуюся кабинку, капитан быстро прислонился к стене. Дверь кабины автоматически захлопнулась, а из стены тотчас же выскочили пластиковые захваты безопасности и сомкнулись на его руках, ногах и, поясе. Несколько секунд спустя страшной силы удар припечатал его к стене настолько сильно, что он потерял сознание и безвольно повис в захватах.
«Судя по всему, я жив. Слава богу!» - подумал он, придя через некоторое время в себя и, с трудом нащупав на стене кнопку, с силой надавил на неё. Захваты тотчас же убрались обратно в стену.
Пошатываясь, капитан направился в рубку. В голове его стоял непрерывный и нудный гул, точно в самолёте.
Устало плюхнувшись в кресло, Дональдсон обнаружил, что в рубке никого нет. «Они, наверно, тоже в отключке», - подумал он, тщетно пытаясь подняться на ноги.
«Вот дьявол! Что это со мной?» - выругался он мысленно.
Дональдсон нажал кнопку вызова робота-стюарда, которая находилась на подлокотнике.
Через минуту появился робот-стюард.
- Ка-ки-е бу-дут у-ка-за-ни-я, сэр, - гнусаво произнёс он.
- Чашку чаю и т-таблетку от головной б-боли, - с трудом сказал капитан.
- Слу-ша-юсь, сэр! - прогудел робот и уехал.
«Вот когда пожалеешь, что ты не робот. Весь экипаж лежит вповалку, а ему хоть бы хны!», - подумал Дональдсон.
После приёма таблетки гудение в голове прекратилось, но осталась небольшая слабость.
«Надо проверить остальных», - решил капитан и вернулся в амортизационную камеру.
Загланув в одну из кабинок, он нашёл там Баркова, без чувств висящего в захватах.
Дональдсон встряхнул его за плечо, но Пётр не шевелился. Тогда капитан шлёпнул его ладонью по щеке.
Смачно выразившись по-русски, Барков непонимающе уставился на него.
- Пит, очнись, это я.
- А-а, это ты, Эндрю. Что случилось?
- Мы слишком жестко затормозились.
- И я отключился?
- Да.
- А остальные?
- Не знаю, - пожал плечами капитан. - Надо посмотреть.
- Пошли, - сказал Барков, раскрывая захваты.
- Идти-то сможешь? - спросил Дональдсон.
- С трудом, - усмехнулся Пётр.
В другой кабинке они нашли ван Мейер. Она тоже была без сознания.
- Ивонна… Ивонна, очнись, - подёргал её за плечо капитан.
Голландка медленно подняла голову. Тут Дональдсон заметил, что из её носа вытекает тонкая струйка крови.
- О-ох… Что с моей головой? - простонала она, придя в себя.
- Это я, Ивонна. Ты видишь меня? - спросил капитан.
- Это ты, командир? - попыталась улыбнуться Ивонна, - О-ох, здорово же меня приложило. Моя голова прямо как церковный колокол.
- Вполне вероятно, что такое состояние сегодня у всех.
Раскрыв захваты, она попыталась сделать несколько шагов, но покачнулась и прислонилась к стене.
- Похоже, я смогу добраться только до рубки, - устало произнесла программистка.
- Ты пока отдохни, а мы пока пойдём - проверим остальных, - сказал капитан.
- Ладно, идите. Я сама… - махнула рукою Ивонна.
Сделав ещё несколько шагов, она приложила руку к носу:
- Ого! Кровь!… Ах, как болит голова!
Дональдсон и Барков, пошатываясь, отправились помогать другим своим товарищам.
Митчелл, Свенссон и Огивара пришли в себя довольно быстро.
Войдя в «кабинет» Ченга, они увидели, что доктор уже вышел из амортизационной камеры.
- Джеймс, ты в порядке? - спросил его Дональдсон.
- Да я-то в порядке, а вот Жак… Надо его проверить.
- Где он?
- Хорошо, что я успел отправить его в улучшенную кабинку, - указал Ченг на кабинку с зелёной дверцей.
Открыв её, Дональдсон увидел маленькую тощую фигурку Жака, повисшую в захватах безопасности.
- Жак, очнись, - Дональдсон хотел встряхнуть его за плечи, но Ченг остановил его:
- Подожди, командир, у меня есть кое-что получше.
Доктор достал флакончик с нашатырём и поднёс его к носу мальчика. Жак громко чихнул, забрызгав свою футболку кровью, которая ручьём хлынула у него из носа.
- Жак, очнись, это я. – повторил Дональдсон.
- А-а, это вы, месье капитэнн?
- Жак, мальчик мой, у тебя всё в порядке?
- Да, только… Моя голова! - простонал маленький Жак.
- Подожди, командир, дай я его обследую, – сказал доктор.
- Пойду проверю Адамса. – устало произнёс капитан.
- Если что-то серьёзное - зови меня.
- Хорошо, Джеймс, - сказал капитан.
С Адамсом дело обстояло хуже всего. Он с трудом добежал до своей кабинки и практически не успел выпустить захваты, в результате чего сильно ударился о стену и о них. Ченг нашёл у него сотрясение мозга средней тяжести и ушиб ребра.
Часа через два, когда все окончательно пришли в себя, экипаж (кроме Адамса, конечно) собрался в рубке.
- Господа, прошу меня извинить за такое, не слишком мягкое, торможение, - сказал «Эдвард», - я поздно среагировал, поэтому перегрузки составили восемь процентов вместо положенных трёх.
- Подумать только, восемь процентов, а приложило на все сто, - пошутил Барков.
Все дружно засмеялись, и даже «Эдвард» попытался изобразить что-то похожее на смешок.
- Ладно, «Эдвард», чего уж там. Ты лучше скажи, куда мы попали? – спросил Дональдсон.
Свидетельство о публикации №213042101451