Глава 15

  На  самом  краю  необычного  инопланетного  леса  приютилось  странное  сооружение… Впрочем, даже  не  сооружение, а  просто  чрезвычайно  большая  куча  веток, из-под  которой  выглядывали  металлические  и  стеклопластиковые  части  чего-то  большого, спрятанного  под  ветками, около  которого, небрежно  шаркая  ногами, взад  и  вперёд  прогуливался  низенький  человек  в  белом  скафандре  с  откинутым  назад  прозрачным  шлемом. У  него  было  круглое  скуластое  желтоватое  лицо, узкие  раскосые  глаза, маленький  вздёрнутый  нос  и  черные, словно  бы  прилизанные  волосы. Неподалёку, облокотившись  о  дерево, стоял, ковыряясь  в  зубах  соломинкой, ещё  один  человек  в  таком  же  скафандре  с  откинутым  шлёмом. У  него  были  чёрные, коротко  подстриженные  курчавые  волосы, слегка  вытянутое  лицо  с  тёмно-коричневой  кожей, большие  выразительные  глаза, слегка  приплюснутый  нос, и  утолщённые  губы. При  этом  он  был  на  голову  выше  своего  товарища.

  Это  были  Огивара  и  Адамс, охранявшие  спрятанный  флайер.

  Три  дня  прошло  с  тех  пор, как  Дональдсон  и  остальные  их  товарищи  ушли, и  им  было  невообразимо  грустно  теперь. Чувство  тревоги  угнетало  их  так  же, как  и  неизвестность. Где  сейчас  командир  и  все  остальные? Когда  они  вернутся? Вернутся  ли  они  вообще? И  что  будет  с  ними  если?.. И  что  тогда  делать? Эти  мысли  мучили  их  с  утра  до  вечера.

- На  сколько  нам  хватит  еды  и  питья? - спросил  Адамс, продолжая  ковыряться  в  зубах  соломинкой.

- В  лучшем  случае  на  неделю, - тяжело  вздохнув, ответил  Огивара.

- И  что  же  мы  будем  делать, когда  все  наши  запасы  иссякнут? – снова  спросил  Адамс.

  Огивара  промолчал.

- Чего  молчишь, Таканори? Скажи  что-нибудь.

- Почём  я  знаю? - грубо  буркнул  японец.

- Ну, а  всё-таки? - не  унимался  Адамс.

- Будем  есть «подножный  корм», как  говорится. Тут  же  вон  сколько  всего!

- Рискованно! – поджал  губы  Адамс.

- А  как  наши  предки  ели? Именно  так. Найдут - съедят. А  там  два варианта - либо  это  очень  вкусно, либо - э-э-э… - Огивара  картинно  схватился  за  горло, изображая  отравление.

- Смеёшься?!

- Увы, Джо, такова  наша  суровая  действительность, - развёл  руками  Огивара.

- Кошмар! – ужаснулся  Адамс. - Неужели  мы  докатимся  до  этого?

- Придется, Джо. Если  командир  долго  не  вернётся, - улыбнувшись, Таканори «сочувственно» похлопал  Адамса  по  плечу. - Ладно, парень, не  бойся. Я  первый  буду  пробовать.

- Да  ну  тебя! – недовольно  отмахнулся  Джо.

- А  вообще-то  я  слышал, что  даже  ядовитые  растения  можно  есть, если  их  отварить  хорошенько. Так  что  мы  не  пропадём! - Огивара немного  подумал  и  добавил: - В  этом  смысле  командиру  гора-аздо  легче!

- Почему? – удивился  Адамс.

- Потому  что  у  них  есть  Ченг, - спокойно  ответил  Огивара.

- И  что  из  этого? – непонимающе  пожал  плечами  его  приятель..

- Он  может  сделать  анализ  любого  продукта, как  ты  не  понимаешь!

- А-а, вон  ты  про  что!.. Интересно, как  они  там...

- Я  бы  тоже  хотел  это  знать! – грустно  вздохнул  Огивара.

- Я  вдруг  вспомнил  один  случай, сам  не  знаю  почему, - задумчиво  сказал  Адамс. - Однажды  в  детстве  я  побывал  в  Москве - мой  дядя  работал  там  в  нашем  посольстве. Русские  показали  нам  музей  второй  мировой  войны…

- Какой-какой  войны? – переспросил  Таканори.

- Второй  мировой. Русские  называют  её «Великой  Отечественной  Войной». Правда, не  всю, а  только  часть  её, - пояснил  Джонатан.

- А  когда  она  была?

- Ты  не  знаешь?

- Нет, - пожал  плечами  Огивара.

- Почти  в  середине  двадцатого  века.

- У-у, как  давно!

- Однако  русские  до  сих  пор  гордятся  своей  победой  в  этой  войне. Американцы  тоже  участвовали  в  ней. Русские  показали  нам  оружие, технику, образцы  военной  формы, словом, всё, что  с  ней  связано. Они  так  гордятся  своими  действиями  в  этой  войне, что  даже  посвятили  ей  бесчисленное  количество  фильмов, один  из  которых  и  продемонстрировали  нам.  Старый, черно-белый, на  такой  полупрозрачной  плёнке  с  дырочками  по  краям. Сейчас  их  переписывают  на  видеодиски, чтобы  дольше  сохранялись. Фильм  был  про  лётчиков. Название  я  не  запомнил… Чего-то  там  про  стариков… Ну, да  бог  с  ним, с  названием. Они  там  летали  на  старых-престарых  самолётах, у  которых даже  реактивных  двигателей  не  было, представляешь?!

- А  как  же  они  летали? – удивился  Огивара.

- С  помощью  воздушного  винта, - сказал  Адамс.

- А-а, помню. Это  такие  штуки, установленные  на  носу  самолёта  и  состоящие  из  трёх  или  четырёх  лопастей. Смех  да  и  только! – пренебрежительно  махнул  рукою  Огивара.

- И  тем  не  менее  эти  самолёты  делали  такие  выкрутасы! – многозначительно  произнёс  Адамс, и  продолжил: - Так  вот, в  этом  фильме  был  такой  эпизод: показывают, значит, двух механиков… ну, это  такие  люди, которые  сами  не  летали, а  только  чинили  самолёты  и  заряжали  их  боеприпасами. Так  вот, показывают  двух  механиков, и  один  другого спрашивает: «Что  самое  трудное  в  нашей  работе?» Второй, значит, говорит, что  вот, мол, самое  трудное - это  ремонтировать  какие-то  там  части  и  всякое  такое. Тогда  первый  ему  и  говорит: «Самое  трудное  в  нашей  работе - ждать», - и  выразительно  так  в  небо  посмотрел. И  вот  я  сейчас  подумал, что  мы  с  тобой  оказались  в  таком  же  положении, как  те  механики. Для  нас  тоже  самое  трудное – это  ждать.

- Да, пожалуй, ты  прав, Джо, - сказал  Огивара, тяжело  вздохнув, - лучше  бы  мы  с  ними  пошли.

- Но  флайер  мы  не  можем  бросить. Он  ведь  у  нас  единственный.

- Да  я  понимаю!

  Неожиданно  Огивара  насторожился.

- Тихо! Слышишь?

- Что? - спросил  Адамс, недоумённо  озираясь.

- Шуршит  что-то.

  Прислушавшись, молодой  астронавт  и  в  самом  деле  услышал  сначала  какой-то  шорох, а  затем  хруст  ломающихся  веток.

- Джо! - воскликнул  Огивара, выхватывая  бластер.

  Обернувшись, Адамс  увидел  гигантское  насекомое, очень  похожее  на  то, с  которым  Огивара  уже  сталкивался, когда  разыскивал  Дональдсона. Это  был  такой  же, так  сказать, «муравей» с  длинными  паучьими  лапами, правда, с  некоторыми отличиями: во-первых, он  был  немного  больше  того  существа, а  во-вторых, отличался  от  него  окраской, и  его  передняя  половина  была  ярко-жёлтой, а задняя - чёрной. «Муравей» стоял  между  деревьями, метрах  в  десяти  от  них.

  Секунду  спустя  рядом  с  ним  появилось  второе  точно  такое  же  насекомое, а  затем  и  третье. Немного  помедлив, они  бросились  на  астронавтов, и  тут  стало  ясно, что  за  ними  следуют  целые  полчища  их!

  Вскинув  руку  с  бластером  Огивара  выстрелил  в  ближайшее  существо, свободной  рукой  быстро  опустив  стекло  шлема  для  безопасности. Луч  пронзил  жёлто-чёрное  насекомое  насквозь, и  оно  рухнуло, как  подкошенное. Астронавты  начали  лихорадочно  стрелять  в  передних  насекомых. Однако  задние  бесстрашно  наступали  на них, перешагивая  через  трупы  своих  сородичей.

- Быстро  во  флайер! - крикнул  Огивара. - Мы  должны  спрятаться  в  нём! Нам  их  не  удержать! 

  Отчаянно  отстреливаясь, они  попятились  назад, но  было  уже  поздно. Жёлто-чёрная  масса  поглотила  их. Насекомые  яростно  набрасывались  на  них, пытаясь  своими  мощными  челюстями  прокусить  крепчайшую  многослойную  ткань  их  скафандров.

  Раскидывая  зловредных  существ   руками  и  ногами,  расстреливая  их  из  бластеров, астронавты  отчаянно  пытались  добраться  до  опущенного  люка  флайера, от  которого  их  отделяло  всего  лишь  несколько  метров.

  Наконец, Огиваре  всё-таки  удалось  добраться  до  трапа. Поставив  одну  ногу  на  ступеньку, он  протянул  руку  Адамсу, надеясь  схватить  его  и  вытащить из  кишащего  моря  ногастых  существ.

- А-а! - закричал  Адамс, припадая  на  одно  колено. Одному  из «муравьёв» удалось  прокусить  скафандр  выше  колена  и  его  челюсти  больно  впились  в  ногу  Джонатана.

- Шлём!! Шлём  закрой! - крикнул  Огивара.

  Загораживаясь  одной  рукой  от  наседавших  на  него  насекомых, Адамс  быстро  захлопнул  шлём  другой  рукой. Затем  он  ударил  кулаком  одно  из  них  и  попытался  подняться  на  ноги, но  наседавшие  со  всех  сторон «муравьи» не  позволяли  ему  сделать  это.

- Руку! Руку  давай! Я  вытащу  тебя! - крикнул  Огивара, протягивая  Адамсу  руку. В  другой  руке  он  крепко  сжимал  бластер  и  постоянно  выпускал  в  разные  стороны  один  луч  за  другим, поражая «муравьёв». От  Джонатана  его  отделяло  не  больше  метра.

  Наконец, Адамсу  удалось  ухватиться  за  руку  Огивары, и  тот  быстро  втянул  его  на  лестницу. Они  поднялись наверх  и  сразу  же  включили  механизм  поднятия  трапа. Пока  трап  поднимался, одному  из  насекомых  удалось  взобраться  на  него. Огивара  быстро  подскочил  к  огромному  созданию  и, не  давая  тому  осмотреться, сильно  ударил  его  ногой  по  голове. Мотая  головой, насекомое  попятилось  назад. Вторым  пинком  Огивара  сбросил  его  с  трапа. Перед  тем  как  люк  закрылся  окончательно, нескольким  насекомым  удалось  подняться «на  дыбы» и  просунуть  в  закрывающееся  пространство  свои  длинные  мохнатые  лапы, но  захлопнувшийся  люк  мгновенно  обрубил  их, и, продолжая  противно  шевелиться, части  их  жёлтых  заострённых  конечностей  упали внутрь  флайера.

- Всё! – облегчённо  выдохнул  Огивара. - Здесь  мы  в  безопасности.

- Ты  уверен  в  этом? - спросил  Адамс.               

- Да, я  уверен. Им  сюда  не  попасть, - спокойно  ответил  Огивара.

  Уставшие  друзья  прошли  в  кабину. Адамс  шёл, сильно  хромая  на правую  ногу. Из  разорванной  штанины  скафандра  вытекала  тонкая  алая  струйка  крови. Несмотря  на  сильную  боль, Адамс  не  удержался  от  любопытства  и  посмотрел  сквозь  стекло  вниз. Там  творилась  невообразимая  свалка. Сотни  гигантских  насекомых, налезая  друг  на  друга, яростно  толкали  и  раскачивали  флайер  во  все  стороны.

- О-ох, моя  нога-а!… - со  стоном  плюхнулся  в  кресло  Адамс.

- Да, неважно  у  тебя  с  ногой! – сокрушённо  покачал  головой  Огивара. – Давай  снимем  скафандр  и  посмотрим, что  можно  сделать.

  Постанывая  от  боли, Адамс  начал  снимать  скафандр.

- Давай  я  помогу, - предложил  свою  помощь  Таканори.

  Снаружи  послышался  резкий  хлопок, и  их  убежище  слегка  накренилось  влево. Чуть  позже  раздались  ещё  два  хлопка, и  флайер  как  будто  присел.

- Вот  заразы! Колёса  прокусили! - выругался  Огивара.

  Совместными  усилиями  им  удалось  стянуть  с  Адамса  скафандр. После  того  как  он  снял  комбинезон, стала  видна  довольно  большая  рваная  рана  на  его  правом  бедре. Челюсти  насекомого  разодрали  ногу  почти  до  кости, и  рана  сильно  кровоточила. 

- Ничего  страшного. Кость  не  задета, - сказал  Огивара  и, усмехнувшись, прибавил  старую «космическую» присказку: - До  Земли  заживёт, как  говорится.

- Да  уж  конечно… - усмехнулся  Джо. - Нам  до  неё  ещё…

  Но  японец  уже  убежал  куда-то  вглубь  салона. Через  минуту  он  вернулся  с  аптечкой  в  руках. Раскрыв  ее, он  достал  оттуда  два тюбика. Свернув  крышку  одного  из  них, он  нанёс  на  рану  Адамса  слой  дезинфицирующей  мази.

- Будет  немного  щипать, - предупредил  он. - Потерпи.

  Затем  он  аккуратно  промокнул  рану  специальным  тампоном, вытирая  мазь. Потом  сильно  сдавил  рану  пальцами.

- Ай! Что  ты  делаешь?! Больно  же! - закричал  Адамс.

- Не  ори! Так  надо, - грубо  ответил  Огивара, - мне  нужно  убедиться  нет  ли  там  яда  или  какой-нибудь  слюны  от  этой  твари. А  иначе  ты  загнёшься  и  так  и  не  узнаешь  отчего.

  Он  снова  смазал  рану  мазью, затем  открыл  второй  тюбик  и  нанёс на  рану  толстый  слой  специального  геля, который  мгновенно  затвердел, покрыв  её  и  небольшое  пространство  вокруг  прочной  прозрачной  коркой.

- Не  вздумай  чесаться! - строго  произнёс  Огивара. - Если  я  увижу, что  ты  чешешь  эту  ногу, клянусь  Буддой, я  продырявлю  тебе  другую – для  симметрии!

- Понял, - пробурчал  Адамс, морщась  от  боли.

  Тем  временем  нескольким  насекомым  удалось  взобраться  наверх, на  стекло  кабины. Но  они  смогли  всего  лишь  слегка  расцарапать  его, и  загадить своими  испражнениями.

- Мне  кажется, они  никогда  не  уйдут, - сказал  Адамс.

- Уйду-ут, - спокойно  протянул  Огивара, - помучаются, помучаются  с  нами - и  уйдут.

  В  итоге  он  оказался  прав. Через  некоторое  время  поток  исполинских  насекомых, обтекая  флайер  со  всех  сторон, устремился  дальше  в  лес, и  мимо  спасшихся  астронавтов  стремительно пробежало  последнее  странное  существо, догоняя  своих  сородичей.

- Смотри, Таканори, они  и  в  самом  деле  ушли! - удивлённо воскликнул  Адамс. 

  Время  шло, но  вокруг  флайера  так  никто  и  не  появлялся.

- Ну  что? Будем  выходить? - спросил  Джо , который  с  помощью  Огивары  к  тому времени  успел  снова  облачиться  в  скафандр.

- Нет. Подождём  ещё  немного, - ответил  японец, покачав  головой

  Через  пару  минут  он  поднялся  со  своего  места:

- Пойду, посмотрю, что  они  там  натворили.          

- И  я  с  тобой! – засобирался  Адамс.

- Ты  останешься  здесь, - возразил  Таканори.

- Да  брось  ты! – небрежно  махнул  рукой  Джонатан.

- Я  здесь  за  старшего! Считай, что  это  приказ.

- Ладно, - недовольно  проворчал  Адамс.

  Опустив  трап, Огивара  спустился  вниз. Первым  делом  он  осмотрел  ближайшее  к  нему  колесо. Как  он  и  ожидал, оно  оказалось  в плачевном  состоянии: рваные  полоски  синтетической  резины  свешивались  с  оголённого  обода. Такой  же  вид  имели  и  остальные  колёса  флайера.

- Что  там? - крикнул  Адамс, свесив  голову  в  проём  люка.

- Как  я  и  ожидал, от  колёс  остались  только  клочки, - ответил  Огивара.               

- Вот  гады! - выругался  Джонатан.

  Тут  вдруг  послышался  отдалённый  шум, напоминающий  рёв  какого-то  зверя. Заслышав  его, Огивара  бросился  к  кромке  леса, от  которой  их  отделяли  всего  лишь  несколько  шагов.

  То, что  он  увидел, повергло  его  в  шок: к  лесу  приближались  три монстра  совершенно  невероятных  размеров, весьма  похожие  на  тиранозавров, с  огромными  ногами, с  длинными  толстыми  хвостами, на  которые  эти  существа  опирались, с  большими  головами  на  могучих  длинных  шеях, увенчанные  зубчатыми  гребнями. В  пасти  каждого  из  них  белело  множество  острых  длинных  зубов  ужасающего  вида. Спереди  у  них  свешивались  длинные, тонкие, когтистые  лапы. Время  от  времени  чудовища  издавали  низкие  утробные  звуки, прекрасно  слышимые  даже  на  большом  расстоянии.

  Огивара  бросился  назад - к  флайеру.

- Что  там  такое? - спросил  Адамс, выглядывая  из  проёма.

- Плохо  дело, приятель. Прямо  сюда  движутся  три  огромных  монстра, похожих  на  Годзиллу  из  старых  комиксов, – быстро  проговорил  Огивара. - Нам  надо что-то  предпринять. Мы  должны  атаковать  их  именно  сейчас, пока  они  ещё  далеко.

- А  может, просто  подождём – может, они  мимо  пройдут?

- Нет, так  не  пойдёт, - отрицательно  покачал  головой  Таканори. - Мы не  знаем, что  у  них  на  уме. Может, они  идут  сюда  чего-нибудь  поесть. Тогда  они  нас  в  два  счёта  растопчут  вместе  со  флайером. Нет, мы  должны  их  немедленно  уничтожить. Что  же  делать?.. А, вот!.. Ты  знаешь  как  включается  антиграв?

- Да, знаю, - кивнул  курчавой  головой  Адамс.

- Включай  антиграв, я  разверну  флайер. Ты  будешь  стрелять  по  ним из  его  пушек, а  я  буду  направлять  его  куда  надо. Понял?

- Понял, - снова  кивнул  Джонатан.

- Действуй!… Да, не  забудь  шлём  закрыть, чтобы  я  мог  с  тобой  разговаривать.

- Понял, - повторил  Адамс  и, прихрамывая, уплёлся  в  кабину.

  Через  несколько  секунд  флайер  приподнялся  в  воздух  примерно  на  метр. Ухватившись  за  переднюю  стойку, Огивара  легко  развернул  его  носом  к  кромке  леса. Там  были  своеобразные «ворота», поскольку  часть  деревьев  была  снесена, когда  астронавты устраивали  флайер  на  его  нынешнюю  стоянку.

- Ну  как, Джо, видишь  их? - спросил  Огивара.

- Вижу, - приглушённо  пробубнил  Адамс, - большие!

- Чего?

- Я  говорю, слишком  они  большие!

- В  голову  целься! – подсказал  японец.

- Давай  сначала  вон  того - правого. Он  ближе, - выбрал  цель  Адамс.

- Ладно, давай  правого, - Огивара  слегка  повернул  флайер  вправо, по-прежнему  держась  за  стойку  шасси.

  Их  летательный  аппарат  сильно  раскачивался, и  Адамсу  было  очень  трудно  поймать в прицел  ужасающую  голову  монстра.

- Ещё  немного  правее… левее… выше… - приказывал  он  японцу. - Вот  так, хорошо! Стреляю!

  С  обеих  сторон  носовой  части  и  с  концов  крыльев  вырвались  две  пары  толстых  красноватых  лучей. Все  они  сошлись  в  одной  точке, но  в  голову чудища  так  и  не  попали.

- Чёрт  побери… - выругался  Огивара, - Мимо!

- Держи  крепче! - крикнул  Адамс.

  Японец  ухватился  за  стойку  покрепче:

- Так  нормально? 

- Да, хорошо… Так  вроде  меньше  качается… - сказал  Адамс.

  Лучи  опять  рванули  вперёд, сходясь  в  одной  точке… И  снова  миновали  голову  монстра.

- Проклятье! - воскликнул  Адамс. - Опять промазал… Крепче  держи!

  Огивара  ещё  крепче  сжал  в  руках  стойку  шасси.

- Выше… Стреляю! – тщательно  прицелившись, выкрикнул  Адамс.

  И  снова  красные  лучи  сошлись  в  метре  от  головы  чудовища.

- Ну, держись, гадина! - сказал  он, нажимая  на  красную  кнопку  стрельбы.

  Лучи  снова  сверкнули… и  голова  монстра  разлетелась  вдребезги!      

- Ага! Попа-ал! - завопил  Огивара. - Молодец, Джо!

- Есть! - обрадовался  его  находящийся  в  флайере  приятель.             

  Обезглавленное  тело  чудовища  замертво  повалилось  наземь.

- Давай  другого - левого! - скомандовал  Адамс.

  Таканори  быстро  повернул  флайер  влево.         

- Говори, куда  ещё  поворачивать, - спросил  он.

- Вправо  примерно  на  градус… так, чуть-чуть  левее… выше. Ниже  немножко… так, хорошо, стреляю!

  В  последний  момент  флайер  слегка  качнуло, и  лучи  пролетели мимо. Но  поскольку  голова  ящера  не  пропала  из  перекрестия  голографического  прицела, Адамс  тут  же  сделал  повторный  залп, и  голова  монстра  разлетелась  крупными  фиолетовыми  брызгами.

- Попал! – радостно  воскликнул  Джо.

- Пф-ф… Молодец! – сдавленно  прохрипел  Огивара. Отчаянно  вцепившись  в  стойку  шасси, он  изо  всех  сил  пытался  удержать шатающийся  во  всё  стороны  флайер

- Один  остался, - сказал  Адамс, - давай, Таканори, поворачивай.

- Куда?

- Левее… Стой!.. Так, хорошо… выше… Отлично!.. Ну, держись, реликт  чёртов!

 Он  с  силой  надавил  на  кнопку  выстрела. Однако  лучи  всего  лишь чиркнули  по  зубчатому  гребню  монстра, слегка  опалив  его. Чудовище  взревело  и  упрямо  зашагало  в  сторону  леса.

- Проклятье! Он  идёт  сюда! - воскликнул  Огивара. - Стреляй, Джо! Мы  должны  уничтожить  его  на  расстоянии!

- Сейчас!.. Правее!.. Ниже… Вот  тебе! – выкрикнул  Адамс, выпуская  новую  порцию  лучей, но  они  опять  пронеслись  мимо  ящера. Адамс  снова  нажал  на  кнопку,   выделявшуюся  ярко-красным  пятном  на  ручке  управления. И  снова  получил  тот  же  результат.

- Чёрт! Опять  мимо! Стреляй, Джо, стреляй!! - отчаянно  закричал  Огивара.      

  Адамс  поймал  голову  монстра  в  перекрестие  прицела  и  выстрелил. Но лучи  снова  не  причинили  ему  никакого  вреда.

- Он  приближается! Целься  лучше, Джо! - почти  простонал  Огивара.               

  Джо  опять  нажал  на  кнопку  выстрела. На  этот  раз  лучи  ударили  не  в голову, а  в  шею  монстра. Но  их  удар  был  настолько  силён, что  голова  отлетела  от  туловища, словно  мяч  для  гольфа  и, лишившись  её, монстр  сделал  по  инерции  шаг, другой  и  грузно  завалился  на бок.

- Есть!!! Мы  сделали  это! - радостно  закричал  Адамс.

- Банзай! - прохрипел  Огивара  и, отпустив  переднюю  стойку  шасси, рухнул  в  изнеможении  на  землю.

- Таканори! - позвал  его  Адамс. - Таканори, ты  в  порядке?

  Огивара  со  стоном  откатился  в  сторону.

- Всё… всё  нормально. Садись, - устало  проговорил  он.

  Флайер  мягко  опустился  на  землю  в  метре  от  него.

  Немного  отдохнув, японец  поднялся  на  ноги  и, пошатываясь, поплёлся  к  трапу. С  трудом  поднявшись наверх, он  прошёл  в  кабину  и  устало  плюхнулся  в  пилотское  кресло. Адамс  сидел  рядом  и  его  рука  всё  ещё  крепко  сжимала  ручку  управления. Он  не  мог  поверить, что  всё  закончилось.

- Уф-ф… Всё-таки  мы  справились, - устало  вздохнул  Огивара

- Да-а. Мудрёно  было, - сказал  Адамс.

- Ты  молодец, Джо, - похвалил  его  Таканори.

- Знаешь, когда  полковник  Хартманн  привёл  меня  к  вам, я  готовился  к  нудной  рутинной  работе. А  тут  вон  сколько  всего!      

- Это  ещё  только  начало, - с  улыбкой  произнёс  Огивара.

  Тут  он  бросил  взгляд  на  валявшиеся  вдалеке  трупы  ящеров:

- Надеюсь, эта  планета  простит  нас  за  это. Мы  всё-таки  защищали  свои  жизни.

- И  флайер, - добавил  Адамс.

- Да, и  флайер, - подтвердил  Таканори. - Наш  последний  шанс  на  спасение.


Рецензии