The dark side of the sun. chapter xviii

"What we have enjoyed, we can never lose…
All that we love deeply becomes a part of us."

Helen Keller

В прошлый понедельник я похоронил своего отца.

Мама позвонила как только узнала, что он умер, и сказала, что хочет сделать все так, как я считаю нужным, поскольку в нашей семье я являюсь самым понимающим в иудаизме (да-да, даже будучи практически язычником, тем не менее, я самый сведущий в религии). Надеюсь, оправдал божие ожидания и сделал все так, как положено. При этом по всем щепетильным моментам сначала узнавал мамино мнение. Понятно, что практически каждый мой звонок сопровождался мамиными слезами, и я утешал ее как мог. В итоге получилось, что и всех других, кому звонил, тоже утешал я.

Знаете как это получается, когда ты сообщаешь кому-то свои плохие новости, вызывающие слезы, а в результате все оканчивается твоими же утешениями - ах, извините, что я сообщил вам такую новость, я не хотел вас расстраивать. Несколько человек не могли перестать рыдать, когда я сообщил о смерти отца. У моей бывшей жены началась такая истерика, какой я не видел за все наши совместные годы. И я в итоге утешал их всех. Я. Тот, кто должен был рыдать сильнее всех, и кого должны были бы утешать, это же мой отец в конце-то концов! Что это за жизнь?

А моя дочь? Говорить ли ей о кончине ее деда? Утешать ли ее после этого? Черт его знает. Узнавала ли она деда, когда он приезжал? Да, несомненно. Улыбалась ли ему, играла ли с ним? Да, каждый раз. Понимает ли она концепцию жизни и смерти? Стреляйте меня, если я знаю. На всякий случай я не сказал дочери, что ее дед умер.

Мы не стали заказывать службу в синагоге, сделали только маленькую церемонию на кладбище перед захоронением. Погода с утра в вокресенье была мерзкая, поэтому церемонию пришлось проводить внутри небольшого помещения на кладбище. В ночь похорон я написал панегирик. Читая его на кладбище, держался как мог, чтобы не заплакать, держался почти до самого конца. Я помещу свою речь в конце этой главы. Не знаю зачем, если честно. Думаю, вам она совершенно не нужна, просто пусть будет в моих главах.

Отец всегда гордился тем, что был летчиком военно-воздушного флота. Во время Корейской войны он был капитаном авиации, командиром звена стратегических бомбардировщиков, базировавшимся на Аляске, готовым распорядиться ядерным оружием. Счастье всех нас, что он так никогда и не получил приказ на использование этого оружия.

Церемония на кладбище подходила к концу. Уже опустили гроб, я первый бросил на него горсть земли, это же сделали родные и близкие, после чего все замерли, и я начал читать молитву. Молитву, которую буду произносить ближайшие 11 месяцев. Как только были сказаны последние слова, почти все услышали знакомый каждому человеку звук. Я посмотрел на маму. Она вопросительно смотрела на меня заплаканными глазами. Посмотрел на сестру - она в ответ пожала плечами. Все стоявшие вокруг могилы, услышав звук, задрали головы в небо. Через несколько секунд очень низко над нами с оглушающим ревом пронеслась пара F-16. Время их появления над могилой отца было настолько своевременным, что если б можно было заказать для похорон the Blue Angels, более точного момента для их появления выбрать было бы просто невозможно. Рабай, придя в себя и оглядев нас всех, только и смог сказать:"Я провожу похороны на этом клабище вот уже 21 год, за это время ни один самолет тут никогда не пролетал."

Все, кто был на похоронах, знали о военной части биографии отца. Правда, они не знали о небольшом эпизоде в этой его части. Однажды он учудил кое-что, за что потом получил взыскание от руководства. Будучи молодым пилотом, он на бреющем полете с ревом пронесся над домом своих будущих тестей. При этом тести заранее знали об этом мероприятии, были к этому готовы, но все хотели посмотреть как среагирует невеста отца. Невеста же в тот момент была чем-то сильно занята и, как позже оказалось, даже не заметила фраерский пилотаж со стороны жениха. Правда, она заметила полет двух F-16 над кладбищем через 62 года.

Уже после похорон я опросил всех еще живых друзей отца, никто из них не заказывал никаких полетов над кладбищем, тем более полетов военных самолетов. Больше того, как удалось узнать, место над кладбищем находится в закрытом для полетов коридоре.

Спасибо тебе, Всевышний, за знак столь глубокого уважения к моему отцу.



Мы собрались здесь сегодня по печальному поводу, сегодня мы хороним Пола Смита. Капитана Военно-воздушных сил США в отставке. Любимого и любящего мужа. Любимого отца и деда. Сына эмигрантов из Европы. Человека, который оставил неизгладимый след в памяти всех, с кем был когда-либо связан.

В 18 лет он поступил на службу в Военно-воздушные силы и сделал все возможное, чтобы стать пилотом стратегической авиации, напрямую ответственным за вверенное ему ядерное оружие. И после окончания своей службы он с гордостью носил перстень Военно-воздушного флота, носил до своего последнего дня. Теперь этот перстень везде со мной - я повесил его на цепочку со своими ключами и никогда не расстаюсь с этой памятью об отце.

Пол Смит влюбился в Мэридиф Колмэн 62 года назад и не прекращал любить ее ни на секунду. Она была первой и осталась единственной его любовью на всю жизнь. Родители женились во время военной службы отца и перед самым ее окончанием у них появился ребенок - моя старшая сестра. Гордый своими профессиональными успехами, но не успокоенный достигнутым, отставной офицер-летчик поступает и заканчивает колледж и после этого начинает новую карьеру - карьеру непревзойденного продавца. Взявшись за продажу газировки, затем перейдя в фармакологию, он окончил карьеру на высоком посту в одной из крупнейших фармакологических компаний страны, став известным практически в каждом штате.

Папа был преданным семьянином. Он делал для мамы, сестры и меня все, что только было возможно. На свою скромную зарплату он купил дом в пригороде, предоставил нам с сестрой возможность выучиться в колледже, ежегодно путешествовал с мамой по всему миру, и делал все так, чтобы ни мама ни мы никогда не нуждались ни в чем необходимом. Семья всегда была у него на первом месте.

Именно от него я научился сопереживанию, свойству, которое считаю жизненно важным. Я помню его возвращения домой из командировок с посещением детских онкологических отделений и госпиталей ветеранов войн, как он был тронут тем, что увидел. Отец всегда заботился о больных и немощных и понимал, через что они проходят.

Еще до того, как мы с сестрой выучились читать, отец постоянно рассказывал нам о радости чтения и всегда поощрял наши желания в чтении и учебе. Он объяснял и своим примером показывал нам как важно стремление к знаниям и как для достижения наших целей в жизни необходимо как можно более лучшее образование. Папа научил меня собирать и запускать авиамодели - это было началом моей инженерной карьеры. Он научил мою сестру плавать и привлек ее к спорту, они разделили эту страсть на всю жизнь. Сестра призналась мне, что своему успеху на поприще продаж она полностью и всецело обязана нашему отцу. Именно его неустанная поддержка и наставничество позволили ей достичь тех высот, на которых она сегодня находится. Прекрасно помню как папа уговорил меня поступить в класс по печати на пишущей машинке в школе. Я тогда и не представлял, что большую часть своей жизни буду проводить за клавиатурой компьютера. Отец был настоящим провидцем.

Отец обожал маму, по-другому просто не сказать. Они объездили вместе практически весь мир, мама всегда говорила, что отец - самый лучший в мире муж. Можете не верить, но отец любил даже свою тещу, да что там тещу - всю мамину семью. Он любил маму так сильно, что однажды, когда мама села на диету и просила папу сделать так, чтобы она не наедалась на ночь, он придумал план. Я тогда был классе в седьмом, но уже вовсю занимался разными инженерными проектами под руководством отца. В тот раз отец поручил мне хакнуть холодильник и внес для этого пару предложений. Поздно вечером, когда мама, пока никто не видел, потихоньку пробралась к холодильнику и открыла дверцу, на весь дом взвыла оглушительная сирена. Папа от смеха был просто в истерике, мама, впрочем, тоже.

Каждый, кто хоть чуть-чуть знал отца, влюблялся в него на всю жизнь. Все подруги моей сестры были как дополнительные дочери в нашей семье, они обожали отца, как, впрочем, и он их. Моя бывшая жена всегда признавалась мне, что если б ей довелось уйти из дома, она бы пошла к моим родителям, не к своим. Будучи сыном эмигрантов, отец с любовью и уважением относился к свежеиспеченным эмигрантам, всегда приглашая их за наш стол по праздникам, как если б они были членами нашей семьи.

Отцу сделали операцию на сердце, установили 5 байпасов в день, когда родилась его внучка. Возможно это связало их какой-то невидимой нитью на всю жизнь. И хотя оба его внука - полные инвалиды, он всегда относился к ним, как будто никогда этого не замечал. Бесконечная любовь к обоим внукам и эта невидимая связь с внучкой приводили к тому, что и моя дочь и отец просто расцветали, когда были вместе.

Пол Смит. Ветеран военно-воздушного флота. Муж. Отец и дед. Человек, который всегда делал все, что мог, для всех тех, кто его окружал. И, как показала жизнь и любовь всех, кого он когда-либо касался и на ком оставил свой отпечаток, добился в этом абсолютного успеха.

Покойся с миром, папа. Мы любим тебя, как и прежде. Нам будет не хватать тебя каждый миг наших жизней.

The Dark Side of the Sun. Chapter I - http://www.proza.ru/2012/02/07/1677
The Dark Side of the Sun. Chapter II - http://www.proza.ru/2012/02/15/1206
The Dark Side of the Sun. Chapter III - http://www.proza.ru/2012/02/27/1298
The Dark Side of the Sun. Chapter IV - http://www.proza.ru/2012/03/22/1281
The Dark Side of the Sun. Chapter V - http://www.proza.ru/2012/03/29/1383
The Dark Side of the Sun. Chapter VI - http://www.proza.ru/2012/04/04/1208
The Dark Side of the Sun. Chapter VII - http://www.proza.ru/2012/05/14/1083
The Dark Side of the Sun. Chapter VIII - http://www.proza.ru/2012/06/07/1122
The Dark Side of the Sun. Chapter IX - http://www.proza.ru/2012/06/21/1039
The Dark Side of the Sun. Chapter X - http://www.proza.ru/2012/08/14/1297
The Dark Side of the Sun. Chapter XI - http://www.proza.ru/2012/10/11/1546
The Dark Side of the Sun. Chapter XII - http://www.proza.ru/2012/12/17/1481
The Dark Side of the Sun. Chapter XIII - http://www.proza.ru/2013/01/14/1408
The Dark Side of the Sun. Chapter XIV - http://www.proza.ru/2013/02/20/2055
The Dark Side of the Sun. Chapter XV - http://www.proza.ru/2013/03/06/1457
The Dark Side of the Sun. Chapter XVI - http://www.proza.ru/2013/03/26/1951
The Dark Side of the Sun. Chapter XVII - http://www.proza.ru/2013/04/09/1183
The Dark Side of the Sun. Chapter XIX - http://www.proza.ru/2013/05/21/1301
The Dark Side of the Sun. Chapter XX - http://www.proza.ru/2013/08/08/1369
The Dark Side of the Sun. Rise to the Occasion - http://www.proza.ru/2013/08/26/1530


Рецензии