Буян и Алатырь

  Из сборника "Чудеса и тайны Поморья".
 

  Вспомнилось из детства: «На море-окияне, на острове Буяне лежит бел горюч камень Алатырь».  Так начинались многие сказки. Безусловно, самая известная из них - «О царе Салтане», написанная Александром Пушкиным.

    Сказочный остров упоминается во многих славянских и русских былинах, песнях, оберегах, заговорах. Исследователи фольклора говорят о нём, как о фантастическом образе, придуманном нашими предками. Романтики ищут его на Чёрном море, в Гималаях, на реке Иордан и даже в  Шри-Ланке.

    Согласно одной из версий   чудо-остров будто бы находится в Балтийском море. Его современное название Рюген.
   Справка: «Топоним Рюген (Руян) считается производным от названия германского племени ругов, которые побывали на острове до славян. Фонетическое различие немецкого и славянского названий объясняется вариативностью звуков g/j в нижненемецком языке, которые являются позиционными аллофонами (ср. название ржи, из которого выводится этноним руги: др.-англ. ryge ; англ. rye)». (Википедия).

   Не подвергая сомнению правомочность существования «Руянской версии» происхождения мифотопонима Буян, можно предложить ещё одну.

   Для начала обратимся к найденным в словарях толкованиям слова «буян».

   Словарь В.Даля: «БУЯН, буянить, буянство и пр. см. буйный».

Этимологический словарь: «БУЯН открытое со всех сторон, возвышенное место, базарная площадь, амбар". По Потебне (РФВ 5, 144) и Преобр. (1, 51), от буй "дикий, надменный».

Словарь Ефремовой: «БУЯН м. устар. - 1. Речная пристань, место для выгрузки товаров с судов (кож, сала, льна и т.п.). 2. Место, на котором расположены торговые амбары для различных товаров».

   Словарь древнерусского языка: «БУЕСТЬ – отвага, горячность, дерзость, необузданность, буйство».

   Увы, для поисков возможного местонахождения острова приведённая информация ничего пока не даёт. Необходимы более чёткие ориентиры.
 
    Для обозначения направлений (румбов), времени года и суток, силы и других особенностей ветров  в памяти русских поморов хранилось порядка двухсот терминов и понятий. В их числе БУЯН – «сильный ветер, дующий с севера».

    По морям Белому и Студёному ходили наши предки «по вере», то есть по старинным правилам-приметам да рукописным лоциям. И матка им помогала. Деревянный компас так назывался. Так и говорили: «Матка водит, судно ходит».  Содружество рыбаков-зверобоев, формируемое для промыслов, артелью или ещё ватагой называлось. Возглавлял её кормщик, избиравшийся миром из самых опытных, знающих, мудрых, стойких поморов. Он давал клятву отвечать «перед своей совестью, перед людьми, да на Страшном суде, коли погибнет кто». Отсюда и требования к кормщику: «Должен душу крепкую иметь, да и руку тоже».

На дальние промыслы брали на корабль мастера-посказателя. Наравне с другими он сети тянул, морского зверя бил и в мрачные дни непогоды или вечерами после трудов тяжких песни весёлые пел, сказки и старины сказывал.

    Своенравны моря полярные, жизнями поморов ветра заправляют, доводилось артельщикам и на зиму оставаться на островке каком-нибудь затерянном. Тогда уж баюнок чуть ли не равным кормщику становился,  спасал земляков от тоски-кручины. Былину зачнёт напевать:

Из - за моря, моря Студеного,
Из глухоморья зеленова,
От славного города Леденца
От того-де царя ведь заморского,
Выбегали-выгребали тридцать кораблей,
Тридцать кораблей един корабль
Славного гостя Богатова
Молода Соловья сына Будимировича».

Раздвинутся стены избушки, уйдёт мрак полярной ночи, заиграют яркими красками паруса лодей, свежий морской воздух вытеснит духоту тесного помещения,  зазвучат гусли волшебные, словно наяву предстанут картины странствий Соловья Будимировича, наказано будет зло и славной свадьбой закончится былина.   Смахнут суровые ватажники украдкой слёзы непрошенные, а сказитель уже к следующей старине приступает, в которой Святогор-богатырь «бросает палицу булатную выше лесушку стоячего, ниже облаку да ходячего». 

   Вечером следующего дня древняя сказка польётся,  да с заговора её начнёт рассказчик:

Встану я, благословясь,
пойду я, перекрестясь,
под восточную сторону, к окиян-морю.
В окиян-море стоит остров Буян,
Где живет Стратим-птица, всем птицам мать,
Индрик-зверь, всем зверям отец,
Кит-рыба, всем рыбам мать, да инорокая змея Гарафена.
На зеленом кусте сидит пчелиная матка, всем маткам старшая,
и ворон, всем воронам старший брат.
Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень.

   Не выдержит кто-нибудь из молодых товарищей и спросит с удивлением: «Где ж  тот остров чудный, нешто есть он в самом деле?». И услышит в ответ легенды поморские о земле чудесной, некогда лежавшей посреди океана и скрывшейся под его водами, льдами вечными сверху закрытой, о последних её обитателях, виденных промысловиками в городе Леденце на Матке. Так поморы величали Новую Землю, протянувшуюся подобно гигантскому мосту от северной оконечности нашего материка в сторону полюса на девятьсот двадцать пять километров. И о Гусиной стране, в которой покоятся души славных предков, расскажет баюнок.  Может, в память о них и назвали поморы большой полуостров на Южном  острове Матки Гусиной Землёй?

    А молодой артельщик опять сомневается да усмехается: «Брешешь ты всё. Откуда тебе про давнишние дела известно?»  Подаст голос молчун-кормщик: «Не врёт он, из знатливых, сведущих род их».  Успокоится неверующий: «Вона как! Тогда другое дело».

    Знатливыми, сведущими на Русском Севере называют ведунов, или как их именовали до прихода христианства- волхвов.

   Кстати, на санскрите su-veda – «много знающий». Санскритское matrka означает «материнский», mata – «мать», matar – «земля».

    Есть на Новой Земле (Матке) пролив под названием Маточкин Шар. В словаре Архангельского областного наречия А.О.Подвысоцкого находим попытку объяснения второй части имени: «Шар – общее название проливов у берегов о.Новой Земли, а также между островами в устье р.Печоры и вообще у мезенского побережья (Костин шар, Маточкин шар, Матюшов шар, Вайгачский шар и др.). По объяснению А.И.Шренка, слово шар произведено от зырянского шор, шоор – пролив и рукав реки».
 
    Странно, поскольку зыряне никогда не были мореходами, да и в указанных местах жили немногочисленные ненцы-оленеводы, а не коми (зыряне). И почему шоор превратился в шар?

   Возможно, он и не менял имя вовсе, поскольку ШАР в переводе с санскрита «вода».

    Примерно в XII-XIII веках поморы обнаружили ещё один огромный архипелаг.  В 1596 году острова были задокументированы голландцем Виллемом Баренцем, который дал главному острову название «Шпицберген», что в переводе с немецкого означает «острые горы». На русских картах того времени архипелаг именовался как «Святые русские острова». Только вот не достались они России, поленились бюрократы  царские оформить права на них, Норвегии они принадлежат ныне.

   Поморам с давних времён архипелаг  известен как Грумант, или Груман.
   В этимологическом словаре М.Фасмера о нём говорится: «Груман – народн. название Шпицбергена, грумалан промышленник, зимовавший на Шпицбергене, арханг. (Подв.) Вероятно, из шв. Gr;nland».
 
   Откуда появилось это «народное название», или от кого получено поморами, история умалчивает.  Зато санскрит может помочь. Grr mantar означает в нём – “приглашение мудреца»,  grr man - «приглашение думать».  О чём?

    В поморских  сказаниях повествуется о построенном  в очень давние времена на острове Буяне подземном дворце, в который снесена вся мудрость сущая. Самые важные тайны записаны на шаре, выточенном из алатырь-камня. Над дворцом посажен дуб. Для того чтобы спуститься вниз,  надо знать обаву, то есть слова волшебные. Кроме знания обавы надо иметь с собой чёрные камешки, взятые на волшебном Груман-острове. Далее приводится инструкция по их применению, сообщаются пароли, явки и т.д. Подробности у сведущих.

   Для справки: на Шпицбергене в наше время добывают уголь.  А в давние века остров приглашал крепко подумать искателей истины, прежде чем решиться отправиться на север, к острову Буяну. Сильный ветер, получивший его имя, доносит песни о нём.  Да не все их слышат.
 
     Впрочем, как и заговор, баюнком пропетый. В нём можно найти подсказки, необходимые для поиска таинственного острова.

***

   В славянских и русских былинах, заговорах, сказках об острове Буяне всегда упоминается «окиян–море». Именно так величали Ледовитый океан поморы, да ещё  Студёным морем.
 
    Германо-голландским географом Варениусом океан выделен в 1650 году в качестве самостоятельного водного объекта под названием «Гиперборейский океан». Название произошло от древне-греческого борей – «бог северного ветра». Или просто «северный ветер». Как и поморский буян.

    В других иностранных источниках того времени океан именовался Северным, Скифским, Тартарским, Ледовитым морем.

  На русских картах  XVII — XVIII веков встречаются названия: Море океан,  Море океан Ледовитый, Ледовитое море, Северный океан, Северное или Ледовитое море, Ледовитый океан, Северное Полярное море.  Русский мореплаватель адмирал Фёдор Литке в двадцатых годах XIX века назвал его Северный Ледовитый Океан.

 Океан является мелководным, его средняя глубина составляет 1225 м (наибольшая глубина 5527 м в Гренландском море. Большую часть рельефа дна Северного Ледовитого океана занимает шельф (более 45 % дна океана) и подводные окраины материков (до 70 % площади дна). Именно этим объясняется малая средняя глубина океана — около 40 % его площади имеет глубины меньше 200 м.  По мнению морских геологов Н. А. Белова и Н. Н. Лапина хребты Ломоносова и Менделеева могли находиться в надводном положении даже 9,3 тыс. лет назад. А гидробиологи К. Н. Несис и Е. Ф. Гурьянова говорят о том, что хребет Ломоносова был частично в надводном состоянии всего 2,5 тыс. лет назад. М. М. Ермолаев, судя по гидрологическому режиму Северного Ледовитого океана, указывает примерно ту же дату – 3 тыс. лет назад. То есть островов в те времена было гораздо больше.

   Киты в Балтийском и Чёрном морях не водятся. Зато северные моря, Ледовитый океан они всегда населяли.
     Гренландский, или полярный кит достигает в длину восемнадцати метров. Не больше пяти метров белуха. Встречается она и в Белом море, может иногда ошеломить звуками, напоминающими свист, рев, визг, щебет, щелчки и даже звон колокольчика.
 
   Кто такой «Индрик-зверь»?  В литературе о фольклоре им называют мамонта.   Их останки находят в вечной мерзлоте российского побережья Ледовитого океана. И следы древнего человека рядом с ними.

    В 2004 году совместной российско-норвежской археологической экспедицией на берегу реки Уса, вблизи её впадения в Печору, обнаружена древняя стоянка, датируемая возрастом в сорок тысяч лет, названная по имени соседнего поселения «Мамонтова Курья». Во время раскопок найдено множество костей северных оленей, волков, лошадей. В одной из них застрял наконечник стрелы. На метровом бивне мамонта прапредки оставили автограф-рисунок в виде глубоких насечек, сделанных наискось двумя заострёнными предметами.

    По мнению т.н. официальной науки, территория, занятая современными тундрами и лесотундрами более семи тысяч лет назад была накрыта непроходимым ледником, поэтому человек в этих местах жить не мог.  От археологических открытий, сделанных в арктических и субарктических регионах и выходящих за границы указанного времени, пандиты («учёный» на санскрите) отмахиваются, словно от назойливых мух. Не «влезают» они в огороженные диссертациями картины официально утверждённой истории.
    Так, примерный возраст Харутинского местонахождения (Ненецкий округ), где были обнаружены кости трогонтериевого слона (степной мамонт) и кварцитовые отщепы,  составляет 200—120 тысяч лет. Около 30 тысяч лет артефактам стоянки Берелех в низовьях Индигирки (около 71 градуса северной широты). Где-то 18-19 тысяч лет стоянке у деревни Бызовой в предгорьях Приполярного Урала. Много других обнаружено.

         А тут ещё огромную ложку дёгтя в бочку утверждённых академической наукой теорий добавили палеоклиматологи.  По их данным  от 130 до 70 тысяч лет назад северные территории между 55-ым и 70-ым градусами располагались в оптимальном климатическом режиме. Среднезимние температуры здесь были на двенадцать градусов выше, чем сейчас, а среднелетние - на восемь. То есть в те времена на указанных широтах был такой же климат, какой мы имеем сейчас на юге Франции. Райские условия для жизни.

     В восточнославянской мифологии довольно часто упоминается «ирий-рай». Существует этимология, возводящая ирий к иранскому airy;- «арийская (страна)». 

    В русских народных преданиях говорится о легендарной стране счастья и свободы -  Беловодье,  образ которой частично переплетается с образом невидимого града Китежа.

В  девятнадцатом веке пробудился интерес к священному языку брахманов Древней Индии  - санскриту.    С 1849 года в Оксфорде начала печататься «Ригведа» - «Веда гимнов».  Её редактором и издателем был санскритолог, специалист сравнительного языкознания и сравнительной мифологии Макс Мюллер. 

    В 1893 году опубликована книга американского историка В. Уоррена «Найденный рай, или Колыбель человечества на Северном полюсе», ставшая сенсацией. Автор её после обобщения и анализа малоизвестных фактов сделал вывод: истоки человеческой цивилизации следует искать в районе Арктики. Книга выдержала десять изданий. Уоррен, работавший с источниками на двадцати восьми языках, проанализировал мифы всех стран мира вплоть до экваториальной Африки и Центральной Америки и пришел к выводу, что во всех мифологических системах рай находится на севере. Более того, Уоррен считает, что душа Земли или ее информационный полюс тоже находится над Северным полюсом.

    В 1903 году в индийском городе Пуна вышла в свет книга Балагангадхара Тилака «Арктическая родина в Ведах», в которой автор доказывает, что Арктика была прародиной арийских народов и что именно в Приполярье складывались древнейшие религиозные книги человечества – индусские «Веды» и зороастрийская «Авеста».
Доказательства его построены на филологическом и историческом исследовании текстов «Ригведы» и «Авесты», а также данных астрономии, геологии, гляциологии, археологии и сравнительной мифологии.
   Согласно теории Тилака, основы религиозных представлений арийских племен сложились в период последнего межледниковья, то есть 40–30 тысяч лет назад, и, по его словам, «это дело рук изначальных арьев, живших на своей родине где-то вокруг Северного полюса».

   Вслед за книгой Тилака в 1910 году вышла  книга русского популяризатора науки Евгения Елачича  «Крайний Север как родина человечества», в которой приводятся многочисленные выдержки из древних текстов Ригведы и Авесты, объяснить которые можно только северной гипотезой их происхождения. Автор делает вывод: «Человек разумный появился в Европе с Севера под давлением наступающих ледников».

  С теорией о Северной Прародине индоевропейцев связаны и легенды о Гиперборее. О гиперборейцах писали многие античные авторы. Одни подвергали сомнению само существование гиперборейцев ввиду отсутствия достоверных фактов (Геродот). В то же время, Плиний Старший писал о гиперборейцах, как о реальном древнем народе, живущем у Полярного круга, имеющем древние традиции и генетически связанном с эллинами, а также с культурой и религией всего античного мира - через культ Аполлона.

     Сторонники теории Арктиды приводят в качестве одного из аргументов тот факт, что многие народы, особенно индоарийцы, помнят предания о своей прародине, находившейся где-то на крайнем севере, в районе современной Арктики.
     Германские народы знали эти земли под именем Туле.
    Там, вокруг Северного полюса располагались большие острова. В центре находился серебряный или белый баснословный остров-материк, пребывание бога Вишну – Швета Двипа (в переводе с санскрита «белый, или светлый остров»). На полюсе не было жары, стоял умеренный климат. Похолодание понудило обитателей  двинуться к югу. В «Авесте» сказано: идите на путь солнца, имея слева восток, а справа запад. Так земли Евразии заселялись предками арийских народов. 

   Возможно, о временах величайшего переселения ариев свидетельствуют археологические находки, сделанные на севере Евразии, которым, порой, десятки тысяч лет. В том числе упомянутые «Мамонтова Курья», «Харута», «Берелех», «Бызовая», а ещё «Заозерье», «Гарчи», «Аркаим», «Синштаты» и многие другие, а также мегалитические комплексы, лабиринты, надписи на камнях. И, разумеется,  памятники топонимики. Вновь заселяемым землям, рекам и озёрам  арьи давали названия оставленной прародины.
    В 1927 году академик А.И.Соболевский в работе «Названия рек и озер Русского Севера» писал: «Исходный пункт моей работы - предположение, что две группы названий (водных объектов) родственны между собой и принадлежат одному языку индоевропейской общности».

   В 2010 году автором данной статьи издана книга «Тайны языка земли холмогорской», в которой приведены результаты топонимического исследования субстратных гидронимов Холмогорского района Архангельской области (электронная версия http://www.proza.ru/2011/08/29/24 ). Для их этимологизации использовались языки т.н. «официальной» версии происхождения географических названий Русского Севера – саамский, финно-угорские и русский.  В качестве дополнительной гипотезы автор рассмотрел возможность наличия протоиндоевропейского пласта гидронимии исследуемого региона. Этимологии, этиологии и семантика топонимов раскрывались при помощи санскрита. 
    Вывод по итогам работы: большинство рек и крупных озёр региона топонимического исследования сохранили иноязычные основы своих названий. При этом их санскритские этимологии наиболее близки или зачастую полностью совпадают с современным звучанием гидронимов, чего нельзя сказать о саамских и прибалтийско-финских.
    Теорию “протоиндоевропейского прошлого Севера”, избранную в качестве “импровизации”, дополнительной к «официальной» версии, в процессе топонимического исследования опровергнуть не удалось.
    В статье «Швета Двипа - Северная Двина ( http://www.proza.ru/2012/12/20/1747 ) приведены примеры «санскритских» этимологий названий рек и озёр Холмогорского района.

   Таким образом, приведённые выше аргументы и факты, а также огромный массив накопленной информации по теме поиска,  позволяют сделать возможным ПЕРВОЕ предположение: Ирий-рай восточных славян, русское Беловодье, Швета-Двипа (Белый остров) «Ригведы» и «Авесты», Туле германских народов – названия одной сакральной земли, ушедшей под воды Ледовитого океана относительно недавно, родины индоевропейцев, воспоминания о которой записаны в памяти народов и в Ведах.

   ***
Что такое Алатырь?

    Толковый словарь В.Даля: «Алабырь, алатырь муж. загадочный камень, поминаемый в сказках и заговорах: бел-горюч камень, лежащий на дне морском, либо на море на кияне, на острове на буяне; вероятно янтарь, греч. электрон, переделанное на татарский лад».

   Русский писатель А.Н.Чудинов включил алатырь в «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка» (1894 г.) со следующим толкованием: «Горюч камень древнерусских заговоров и сказок. Некоторые ученые сближают это слово со словом алтарь, другие янтарь».

   Русско-американский лингвист Р. Якобсон в рецензии на Этимологический словарь русского языка М. Фасмера предложил ещё одну иностранную этимологию: «Самый драгоценный и чудодейственный камень (всем камням камень) русского фольклора ала;тырь или ла;тырь несомненно является альтернантом слова ла;тыгорь от Lat;gora „Latgalia“ и означает „Латвийский (камень)“, то есть „янтарь“». Во как.

   Любопытна точка зрения белорусского лингвиста В. В. Мартынова, согласно которой алатырь происходит от иранского al-atar, буквально «бел-горюч», то есть эпитет камня является, таким образом, прямой славянской калькой его названия.

   Иранцы и славяне вышли из одной индоевропейской общности народов, говоривших тысячи лет назад на родственных языках. Только вот вызывает сомнение существование в иранском языке понятия, имеющего во второй его части буквальный смысл «горюч». Есть в этом языке слово attar – «эфирное масло». Значения слова atar автору пока установить не удалось.
    В санскрите оно имеет значения «преодолевать, растягивать, увеличивать». В нём же слово ali означает «скрываться, съёживаться». Для перевода полученного сочетания аli atar, придания ему смысла придётся  изрядно потрудиться.

Впрочем, что уж говорить об иранском толковании, если в русском установить смысл слова «горюч» не столь легко.  Так, в Большом толково-фразеологическом словаре М.Михельсона фразеологизму «горючие слёзы» предлагается значение «жгучие слёзы».

     Литературовед и лингвист-русист В.В.Виноградов («История слов», 2010) выдвигает близкую версию: «Употребляемое нами сочетание горючие слезы истолковывается иногда, как ”горькие слезы“ (см. академический Словарь русского языка), и лишь филологическое образование дает нам понимание слова горючий как ”горячий, жаркий“».

    Автор данной статьи филологического образования (к сожалению) не имеет и всё же осмелится предложить ещё одно толкование древнерусского ГОРЮЧИЙ как «ослепительный», в значениях, приведённых в словарях Ожегова и Ефремовой:  «слепящий глаза сверканием, блеском», «очень яркий», «необычайно чистый», «поразительный по своей красоте», «великолепный», «поражающий».

    То есть бел-горюч – «ослепительно белый», или ослепительно светлый». Как-то так?

     Сколь велик этот священный камень, располагающийся в Центре Мира, «всем камням отец» трудно определить. В некоторых текстах он именуется скалой, в иных - горой.
    В словаре В.Даля находим подтверждение правомерности и подобных толкований: «Камень иногда знач. утес, гребень, отдельная каменная сопка, гора, скала; в сиб. гора, хребет, горный кряж; весь Урал, весь Яблонный хребет зовут там камнем; а Уральский—также поясовым камнем».
 
  Бел-горюч камень, или белая гора на острове Буян, помещённого славянскими и русскими народными  источниками в центр Студёного моря, оно же и море-океан.  И место пребывания бога Вишну - гора Меру, омываемая периодически замерзаемым Молочным морем.
    На севере Молочного моря, к северу от Меру лежит огромный остров-материк Швета двипа – «Белый (светлый) остров», упоминаемый в «Махабхарате», «Ригведе» и «Авесте».
 
    В этих  произведениях описываются арктические феномены и полярные области: «Вокруг Меру вращаются все светила. Над ней неподвижно висит Полярная звезда, а вокруг делают круг созвездия Большой Медведицы, Кассиопеи и Волопаса, здесь полгода — день, полгода — ночь, одна ночь и один день вместе равны году. На севере Молочного моря есть большой остров, известный под именем Швета-двипа».
    В «Махабхарате» та земля именуется «Землёй избранных», «Землёй блаженных», «Землёй святых», «Раем Индры».   Кстати, сколь созвучны словосочетания «Ирий рай» и «Индры рай».

    В индийской мифологии упоминается божество сокровищ Кубера, назначенный Брахмой ответственным за Север. Его столица Алака располагалась на горе Меру.  Называлась она и Алакапури. В переводе с санскрита alakya – «невидимый», pur, puri – «город». Или град, как и «невидимый Китеж». 
     А вот видимый город Архангельск основан на мысе Пур-Наволок.  Да и буян в нём имеется - Смольным Буяном называется улица, ведущая к Северной Двине.

    Кстати, Меру именуется и как Сумеру. В санскрите частица su придаёт слову высшую степень качества, а также имеет значения «хороший», «прекрасный».

    Вспомнились загадочные шумеры, да и русские слова мера, мир (мiр), сумерки.

   Поразительно сходство русского языка и санскрита. Некоторые исследователи объясняют это родство существованием некогда праязыка и носителя его – пранарода. Мифы, легенды, сказки, заговоры народов т.н. индоевропейской общности, имеющие близкие сюжеты, лишь подтверждают эту гипотезу и позволяют сделать ВТОРОЕ предположение: о возможной тождественности двух пар взаимосвязанных мифотопонимов - Меру и Алакапури, Буян и Алатырь.

***

    Разумеется, это всего лишь мифы и версии любителя, основанные на них.   

    С другой стороны, Троя тоже когда-то считалась легендой, но дилетант Генрих Шлиман с гомеровским текстом «Илиады» в руках её раскопал. 

    Будем копать.


На снимке – закат в бухте. Острова Малые Кармакулы,  Новая Земли. Фото  Базыкина А.Н. ( http://www.sevmeteo.ru/foto/21/ ).

P.s. Санскрит: karma -   «деяние, действие, плод действия», «причина-следствие», «воздаяние»: kula – семья, род.     Кarma kula – «воздаяние роду», и другие многочисленные варианты перевода.  Всего лишь очередные совпадения?   


Рецензии
Александр, прочитала с большим интересом. Правда, меня больше привлекает поморская говОря. Занимаюсь изучением диалектов.

Валентина Колбина   02.10.2014 22:06     Заявить о нарушении
Валентина, признателен за визит и отклик. Изучение диалектов русского языка - увлекательное занятие. Что касается «поморьской говори», то этот термин лично мне кажется "новодельным". А.О. Подвысоцкий дал своему внушительному труду (1886 год) иное название: «Словарь архангельского областного наречия в его бытовом и этнографическом применении». В указанном словаре есть слова "говоря", "говорь", но сочетание с прилагательным «поморьская» не приводится. В словарях других исследователей (К.П.Гемп, И.М.Дуров) и в многотомном словнике «Архангельского областного словаря МГУ оно также не встречается.

Кстати, в ближайшую субботу в Архангельской областной библиотеке состоится встреча с авторами, использующими в творчестве диалектные слова. Если находитесь неподалёку, приходите, надеюсь, будет интересно.

Вам удач, открытий!

С почтением,


Александр Чашев   03.10.2014 00:19   Заявить о нарушении
Спасибо, Александр, и за ответ, и за приглашение. Сочетание "поморская говОря" встретила в одном из текстов, а потом познакомилась со словарём И.И Мосеева, нашла "Краткий поморский словарь", "Словарь поморских слов и выражений", с удовольствием прочитала Ваши работы из цикла "Заотнё", работы Нины Гринбанд и других северных авторов.
Для меня каждое новое слово, как подарок, особенно, если оно мне знакомо с детства. У нас в доме часто звучали слова, которые уже ушли из употребления. И что удивительно, было много таких, которые я нашла в словарях северных говоров. Сейчас работаю над составлением словаря нашей семьи, так что каждое забытое слово для меня на вес золота.
Приехала бы с большим удовольствием, но живу далековато.
Здоровья Вам, успехов, новых работ!

Валентина Колбина   03.10.2014 09:28   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.