Сталин - Гитлер. Любовь
Кирилл Поздняков, подняв рюмку с водкой, начал свою речь словами: «Товарищи, ровно сто лет тому, 14 марта 1883 года, ушел из жизни основоположник великого учения марксизм-ленинизм Карл Маркс. При жизни Маркса кликуши типа Бисмарка* злобствовали и говорили: «Европа еще наплачется от этого бухгалтера. Хотите построить социализм, выберите страну, которую Вам не жалко». И кто оказался прав, товарищи? Оказался прав Карла Маркс. Призрак коммунизма начал бродить по Европе, он мотался из одной Европейской страны в другую, и, наконец, умудрился забрести к нам, в Россию. Спасибо за это Марксу. Выпьем же в память о нем. Не чокаясь, товарищи. Потом пили за Ленина, потом за Сталина, потом за Брежнева с Андроповым
Шестой тост провозгласил секретарь райкома партии по идеологии:
- Товарищи, - начал он свою речь, - а кто знает, как попрощался с соратниками , покидая этот мир, великий кормчий Мао Дзе Дун? – идеолог сделал продолжительную паузу, обвел взглядом сидящих за столом и, убедившись, что никто не знает, сообщил, - прощайте, я ухожу к Марксу.
- За Мао! – крикнула подвыпившая восьмидесятипятилетняя Клавдия Васильевна, мать Кирилла Позднякова, первого секретаря районного комитета КПСС.
Выпили за Мао. Клавдия Васильевна принесла гитару, на которой Кирилл мальчишкой играл, он взял первый аккорд и запел:
Мао Дзе Дун-большой шалун
Он до сих пор не прочь
Кого-нибудь потискать.
Заметив слабину, меняет враз жену,
И вот недавно докатился до актрисы.
Особенно старательно пела второй секретарь Нина Александровна, она одна, кроме хозяина, откуда-то знала слова этой песни Высоцкого. Остальные старательно мычали, выражая свое согласие с первым секретарем.
Он маху дал, он похудел,
У ней открылся темперамент
Слишком бурный-не баба-зверь
Она теперь вершит делами
Революции культурной.
На словах «не баба-зверь» раздался дверной звонок. Перед открывшей дверь Клавдией Васильевной стоял высокий, хорошо одетый, удивительно похожий на ее сына Кирилла, незнакомец…
* * *
- Пришло время, сын, рассказать тебе о войне, о которой, ты знаешь, я говорить не люблю. Собственно о тех странных и, в некотором смысле, мистических событиях, которые происходили со мной в те годы, - граф фон дер Марк-Аренберг устроился поудобней в кресле и продолжал. – я буду говорить о себе в третьем лице. Так мне будет легче сообщить тебе некоторые подробности .
Молодой граф фон дер Марк-Аренберг, как и вся наша семья, не очень скрывали свое презрительное отношение к ефрейтору Шикльгруберу–Гитлеру.. Но Марк был потомственный военный, в их роду все мужчины служили Германии.
В составе одиннадцатой армии обер-лейтинант Марк Аренберг попал в Крым. И вот в этом Крыму обер-лейтенант жаркой летней ночью сидел в открытой легковой машине. Рядом с ним сидела прекрасная русская девушка по имени Даша. Это не была «медхен фюр аллес» **. Это была сестра хозяйки квартиры, в которую его определили на постой. Когда он увидел Дашу, его как будто ударила молния. По ее глазам он понял, что с ней происходит то же самое.
У хозяйки был маленький, лет пяти, сынишка, а Даша была ее родной младшей сестрой. Марк вел себя очень корректно. Не позволял себе никаких поступков, которые могли бы оскорбить или обидеть его квартиросдатчиков.
В ночь, перед отправкой под Севастополь, обер-лейтенант засиделся в открытой легковой машине заполночь, глядя на усыпанное яркими звездами южное небо. Вдруг его от этого занятия отвлек какой-то шум. Он повернул голову и увидел женскую фигуру. Это была Даша. Она открыла дверь машины и села рядом. Они долго молчали, потом Марк стал читать стихи на немецком языке.
Es ist ein Gluck zu wissen, dass du bist,
Von dir zu tr;umen hohe Wonne ist,
Nach dir sich sehnen macht zum Traum die Zeit,
Bei dir zu sein, ist ganze Seligkeit.***
Потом случилось то, что часто случается с молодыми людьми: Марк обнял Дашу. Она всем телом прижалась к нему. И в самый ответственный момент, раздался дикий вопль. Марк оторвался от Даши, поднял глаза и увидел, что на него летит что-то большое и темное. Оно не только летело, оно еще и орало на непонятном языке. Марк схватил автомат и с криком «Хенде хох!» дал очередь. Но не попал. Это Что-То упало на Дашу. Даша истерически закричала. ЧТО-ТО ответило диким воплем и исчезло. Началась стрельба, раздавались крики: « Партизанен, портизанен!!!».
Вырвавшись из ничем не закончившихся объятий Марка, Даша попыталась убежать, но была схвачена откуда-то появившимися жандармами. Марк хотел ыло вступиться за Дашу, но не тут-то было, ее бросили в маштну и увезли.
Наутро его часть была брошена под Севастополь. В первом же бою Марк был ранен, пролежал в госпитале чуть больше месяца, а подлечившись, получил отпуск по ранению и отправился в Фатерлянд, где ждала его девушка Марта.
Радости близких была безмерна – мама плакала, отец, твой дед, покашливал, пытаясь скрыть слезы радости. Быстро умывшись и переодевшись, Марк побежал к Марте. Провел с ней остаток дня. А вечером, на устроенном в честь его ужине, он среди прислуги увидел Дашу. После ареста, ее, как и многие тысячи других русских девушек, угнали в Германию. И она попала на работу в наш дом.
Старый граф надолго задумался и продолжал рассказ, но уже от первого лица:
Я был в растяренности, я помнил обо всем, что произошло в далекой России. И домашним я ничего не рассказал. Даша молчала тоже. Ночью я пробрался в ее комнату и ушел оттуда под утро. У Даши я был первым мужчиной.
Мы с Мартой обвенчались, и я уехал на фронт. После битвы под Курском к службе я был уже не пригоден из-за тяжелого ранения. Вернувшись в родной дом, я обнаружил там переехавшую жить к моим родным Марту: их дом разбомбила американская авиация, её близкие были погребены под руинами. А рядом с ней крутился маленький мальчик по имени Рихард. Это был ты.
С Мартой же случилась беда: при бомбежке она потеряла ребенка. А Даша родила, но при родах умерла. И родила она тебя. Она твоя мать. Марта же и мои родные выдали тебя за рожденного Мартой. Я бы никогда тебе об этом не рассказл, но дни мои сочтены и я не хочу предстать перед Господом с этой тайной, не хочу её унести с собой.
Потрясенный Рихард молчал.
-А теперь иди и обещай мне, что ты никогда не расскажешь никому о том, что поведал тебе я, - напутствовал его отец и закрыл глаза
* * *
…Клавдия Васильевна открыла дверь, перед ней стоял высокий, хорошо одетый человек. Незнакомец, внимательно оглядев Клавдию Васильевну, протянул ей фотографию. Клавдия Васильевна взяла фото и упала бы, если бы ее не поддержал подошедший Кирилл. С фотографии на нее смотрела ее родная сестра Даша, пропавшая еще в сорок втором году.
- Мое имя Рихард, - нарушил молчание незнакомец, - я привез горсть земли с могилы вашей сестры, моей мамы. Вот, Клавдия Васильевна, - и Рихард протянул ей урну с землей с могилы Даши.
Клавдия Васильевна дрожащими руками приняла урну и жестом пригласила Рихарда войти.
Застолье мгновенно протрезвело – все, затаив дыхание, слушали рассказ Рихарда.
- Отец мой , обер-лейтенант Марк Аренберг, незадолго до своей смерти, поведал мне эту трагическую историю, но не назвал ни города, в котором происходили эти печальные события. Из имен он назвал только имя маленького Кирюши. Но когда он умер, я на его столе обнаружил запечатанный, адресованный мне, конверт. В нем было послание мне. Он просил меня отвезти по указанному адресу урну с землей с могилы Даши-моей мамы. И еще, отец так и не мог понять, что летело на них с Дашей с неба и стало причиной трагедии. Ведь , если бы ОНО не прилетело, никакой стрельбы не было бы, и Дашу никто бы не тронул.
_
Рихард, - сквозь слезы обратилась к нему Клавдия Васильевна, - это к ним Сталин прилетел. Так немцы звали шкодливого дворового кота, а когда ваши ушли, мы стали его звать – Гитлер.
Я у румын выменяла за серебряную ложечку килограмма два сала, и на ночь положила его на подоконник, Ночью проснулась от какого-то шума– это Сталин мое сало ест. Ну, я его и сбросила с третьего этажа. А машина Марка стояла под нашими окнами.
- Да, - поднялся Кирилл Петрович, - как часто наши судьбы зависят от Сталиных, Гитлеров, если даже они коты. Наливай, помянем Дашу и обер-лейтенанта Марка.
*Бисмарк (Bismarck) Отто фон Шенхаузен (Schonhausen) (1815-1898), князь, государственный деятель Германии, первый рейхсканцлер германской империи в 1871-1890.
*медхен фюр аллес-девочка для всех(нем…)
**Счастье знать, что ты есть,
О тебе мечтать – блаженство,
Тебя жаждать превращает
время в сказку
,Быть с тобой – наслаждение
Отто Юлиус. Бирбаум – немецкий поэт.
(Отто Юлиус Бирбаум)
Отто Юлиус Бирбаум – немецкий поэт. 1865-1910.
Свидетельство о публикации №213050200841
Надеюсь, не обидишься.
Людмила Зрелик 06.05.2013 01:29 Заявить о нарушении
А вот какое отношение вопрос: "было - не былдо .
, правда-неправда" имеет к художественной литературе? А никакого!
На эту темуhttp://www.proza.ru/2011/08/13/808
Игорь Иванов 7 06.05.2013 10:35 Заявить о нарушении
Людмила Зрелик 06.05.2013 21:53 Заявить о нарушении